Zece negri | |
---|---|
Engleză Zece mici negri англ. Și apoi nu a fost niciunul | |
| |
Alte nume |
„ Și nu era niciunul ”, „ Au fost zece ” |
Autor | Agatha Christie |
Gen | roman polițist |
Limba originală | Engleză |
Original publicat | 6 noiembrie 1939 |
Interpret | Larisa Bespalova |
Editor |
Collins Crime Club "Slovo" "AST" , " Eksmo ", "Manager", "Azbuka" |
Pagini | 256 (prima ediție) |
Purtător | carte |
ISBN | 978-0-00-713683-4 |
Anterior | Mister pe mare |
Următorul | chiparos trist |
Text pe un site terță parte | |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Zece indieni este un roman polițist din 1939 de Agatha Christie . În țările vorbitoare de limbă engleză, din cauza corectitudinii politice , romanul este publicat sub titlul And Then There Were None . Aceasta este cea mai bine vândută carte a scriitoarei și, după ea, cea mai greu de realizat. Romanul a fost filmat de 8 ori. Inclus în „ Cele mai bune 100 de romane polițiste din toate timpurile ”.
În 1943, Agatha Christie a scris o piesă bazată pe roman cu un final modificat, care a fost un succes la Londra și pe Broadway.
Acțiunea are loc la sfârșitul anilor 1930 pe mica insulă Negro [1] din largul coastei Devon . Pe 8 august, opt străini complet din diferite medii sociale vin pe insulă la invitația domnului și a doamnei A. N. Oneim (Alec Norman Oneim și Anna Nancy Oneim). Nu există înșiși Onimi pe insulă, oaspeții sunt întâmpinați de un cuplu căsătorit de servitori - un majordom și un bucătar. Pe masa din sufragerie se află o tavă cu zece negru de porțelan [2] , iar pe peretele din camera fiecărui oaspeți este un blat pentru copii , care amintește de „ zece sticle verzi ”:
Zece indieni mici [3]Zece negri au mers la cină,
unul s-a înecat, au mai rămas nouă.
Nouă negri, mâncând, ciugulindu-și nasul,
unul nu se putea trezi, mai rămăseseră opt.
Opt negri la Devon au plecat mai târziu,
unul nu s-a întors, a rămas tot întregul.
Șapte negri au fost tăiați împreună,
tăiați singuri - și șase dintre ei au rămas.
Șase negri au mers la stupină,
un bondar a înțepat, au fost cinci.
Au fost făcute cinci
stăpâniri, una a fost pusă, au fost patru.
Patru negrii s-au dus la înot în mare,
Unul a căzut de momeală, au mai rămas trei.
Trei negri din menajerie erau,
unul a apucat un urs, iar cei doi au rămas.
Doi negrii s-au întins la soare,
unul ars - și iată unul, nefericit, singur.
Ultimul negru părea obosit,
s-a spânzurat și nu era nimeni.
Când oaspeții se adună seara în sufragerie pentru cină, majordomul Thomas Rogers, la ordinul scris al lui Onim lăsat-o, pune pe gramofon un disc numit „Cântecul lebedelor” și îl pornește. În înregistrare, oaspeții aud o voce care îi acuză de crimele pe care le-au comis. Oaspeții încep să suspecteze o glumă proastă. Se pare că niciunul dintre cei prezenți, inclusiv slujitorii, nu i-a întâlnit personal pe onimi, iar oaspeții sunt invitați pe insulă sub pretexte false. Judecătorul Wargrave observă că numele A. N. Onim, citit împreună, sună ca ANONIM (adică „necunoscut”) și declară că Onim este cel mai probabil un maniac și un criminal periculos. Toți prezenți, cu excepția lui Philippe Lombard, își neagă vinovăția în acuzații. Oaspeții decid să părăsească insula dimineața. Imediat după aceasta, Anthony Marston moare - în paharul său de whisky a fost găsită cianura de potasiu . În aceeași noapte, Rogers notează că unul dintre porțelan este negru de pe masă (în original a fost rupt).
A doua zi dimineață, 9 august, Rogers descoperă că soția sa Ethel este moartă - o doză letală de somnifere a fost amestecată în paharul ei de coniac. Barca care i-a adus, ca de obicei, nu navighează, de altfel, se ridică o furtună, iar oaspeții se blochează pe insulă. Încep să moară unul câte unul, în conformitate cu rima copiilor despre negrii, ale căror figuri dispar de pe tava de pe masă la fiecare moarte.
Dr. Armstrong, William Blore și Philip Lombard caută insula și casa, dar nu sunt găsiți străini. Generalul John MacArthur este găsit mort pe cealaltă parte a insulei în acea seară - cineva l-a lovit în cap cu un obiect greu. Judecătorul Wargrave afirmă că ucigașul este printre invitați, deoarece nimeni altcineva nu se află pe insulă. La momentul comiterii tuturor celor trei crime, nimeni nu avea un alibi și toți supraviețuitorii sunt suspectați.
În dimineața zilei de 10 august, majordomul Rogers este găsit ucis cu un topor. În aceeași dimineață, Emily Brent moare din cauza unei injecții cu cianură, un bondar este găsit în cameră. Supraviețuitorii decid să-și percheziționeze bunurile; în același timp, se dovedește că revolverul lui Lombard, pe care l-a adus cu el, a dispărut.
Seara Vera Claythorne urcă în camera ei și un minut mai târziu ceilalți aud țipetele ei. Bărbații se grăbesc în camera Verei și descoperă că aceasta a leșinat pentru că s-a speriat atingând algele care atârnau de tavan în întuneric. Întorcându-se în salon, îl găsesc pe judecătorul Wargrave așezat pe un scaun, purtând un halat roșu și o perucă; o gaură de glonț este vizibilă pe frunte. Armstrong anunță moartea judecătorului. Amanetul găsește un revolver în sertarul biroului său.
În aceeași noapte, Blore observă că (după cum i se pare) Armstrong părăsește casa. Blore și Lombard merg după el, dar Armstrong dispare. Acum, restul sunt siguri că doctorul este criminalul. În dimineața zilei de 11 august, ei părăsesc casa și rămân pe stâncă. Cu ajutorul unei oglinzi, trimit un semnal de primejdie pe continent, dar nu primesc un răspuns. Blore se întoarce în casă pentru mâncare, în curând Vera și Lombard aud un bubuit ciudat. Ei îl găsesc pe Blore mort - un ceas de marmură în formă de urs care se afla pe şemineul din camera lui Vera Claythorne a fost aruncat pe cap. Ei găsesc apoi trupul lui Armstrong spălat pe mal de val.
Doar Vera și Lombard rămân, considerându-se unul pe celălalt ucigaș. Vera îi oferă lui Philip să îndepărteze corpul lui Armstrong de apă, iar în acest moment scoate în liniște un revolver de la Lombard și îl împușcă. Vera se întoarce în casă, încrezătoare în siguranța ei, intră în camera ei și vede un laț fixat de tavan și un scaun sub el. profund șocată de ceea ce a trăit și văzut, simțind remușcări din cauza uciderii lui Cyril Hamilton, ea decide că Hugo o urmărește și îi ordonă să se sinucidă. Vera se urcă pe un scaun și se spânzură.
Sir Thomas Lagg, comisarul adjunct al Scotland Yard , ascultă indignat relatarea inspectorului Maine despre ceea ce s-a întâmplat pe insulă. Poliția încearcă, cu ajutorul jurnalelor morților, să restabilească cronologia evenimentelor și să dezlege misterul crimelor de pe Insula Negru. Mayne notează că cei uciși au fost ei înșiși vinovați de crime care au rămas nepedepsite și sugerează că ucigașul lor a decis în acest fel să restabilească justiția. Dar în cele din urmă ajung într-o fundătură - nimeni nu a părăsit insula înainte de sosirea locuitorilor locali și toate versiunile posibile ale ceea ce sa întâmplat contrazic faptele:
Căpitanul navei de pescuit „Emma Jane” a trimis la Scotland Yard sticla găsită cu scrisoarea lui Wargrave. Judecătorul spune că a scris o scrisoare și a astupat-o într-o sticlă, pentru că toată viața a fost captivat de romantism. Încă din copilărie, a avut sete de crimă, i-a plăcut să ucidă dăunătorii din grădină, a citit povești polițiste, a inventat diverse metode de crimă. În același timp, avea o puternică dorință de dreptate, motiv pentru care a devenit avocat. În ultimii ani, a vrut să comită atât crima în masă, cât și crima perfectă în același timp. Wargrave a selectat 9 persoane care au comis crime, dar din anumite motive au scăpat de pedeapsă; al zecelea „Negru” a fost traficantul de droguri Isaac Morris, prin intermediul căruia Wargrave a achiziționat Insula Negru. Impulsul pentru acțiune a fost o conversație cu medicul, Wargrave și-a dat seama că așteaptă o inevitabil moarte dureroasă din cauza bolii și a trecut la implementarea planului. Înainte de a pleca pe insulă, judecătorul l-a otrăvit pe Morris.
Conform planului judecătorului, cei mai puțin vinovați trebuiau să moară primii. După uciderea lui Emily Brent, judecătorul s-a înțeles cu Armstrong, spunându-i că îl suspectează pe Lombard. Armstrong l-a ajutat pe judecător să falsească moartea . Noaptea, judecătorul l-a ademenit pe Armstrong la țărm și l-a împins în mare. Judecătorul a lăsat apoi ceasul pe capul lui Blore și, după ce Vera l-a împușcat pe Lombard, a atașat un laț în camera ei și a așezat un scaun sub el. Convinsă că Vera s-a spânzurat, Wargrave a luat un scaun căzut și l-a așezat de perete, apoi s-a asigurat că trupul lui Armstrong a fost scos din apă, s-a urcat și s-a împușcat, legând un revolver cu o bandă elastică de ușă și pince-nez, pe care l-a pus sub el. După lovitură, banda de cauciuc s-a desprins de pe uşă şi a atârnat de lanţul pince-nezului, iar revolverul a căzut în prag. Conform calculelor lui Wargrave, atunci când experții au acces la cadavrele morților, ora morții poate fi determinată doar aproximativ.
Personajele sunt prezentate în ordinea în care au murit (cu excepția lui Wargrave, care și-a simulat propria moarte și de fapt a murit ultimul). Conform planului ucigașului, cei „cel mai puțin vinovați” (în opinia sa) urmau să moară primii, deși aceștia erau de fapt Armstrong, Brent și MacArthur care se pocăiește.
Prima apariție a romanului a avut loc în revista americană „ The Saturday Evening Post ” din 20 mai până la 1 iulie 1939 (în 7 părți) și în paralel în revista britanică „ Daily Express ” din 6 iunie până la 1 iulie. același an (în 23 de părți). Romanul a fost lansat ca o ediție separată pe 6 noiembrie 1939 în Marea Britanie și în ianuarie 1940 în SUA. Ediția britanică s-a vândut cu amănuntul pentru șapte șilingi și șapte penici, cea americană pentru doi dolari.
Din motive de corectitudine politică în SUA, romanul a fost publicat sub denumirea „și nu era nimeni” ( în engleză și nu era niciunul ), iar toate cuvintele „negri” din text au fost înlocuite cu „indieni mici” [ 6] .
În Franța, romanul a fost redenumit din cauza rasismului din titlu în timpul mișcării BLM din 2020. Deținătorul drepturilor de autor, strănepotul scriitorului, James Pritchard, a schimbat titlul ediției franceze în „ Au fost zece ”. Potrivit acestuia, dacă scriitoarea ar fi în viață, nu i-ar plăcea ca unele dintre expresiile ei să jignească oamenii: „ Nu ar trebui să mai folosim termeni care pot răni. Acesta este comportamentul de urmat în 2020. <…> Sunt destul de sigur că numele original nu a fost folosit niciodată în SUA. În Marea Britanie a fost schimbat în anii 1980, iar astăzi îl schimbăm peste tot ” [7] .
În 1943, Agatha Christie a scris o piesă în trei acte intitulată Și nu era niciunul. В 1940-е годы слово «nigger» приобрело резко отрицательный оттенок, поэтому, когда Кристому, когда Кристом перисти перицательный оттенок Piesa a fost pusă în scenă la Londra de regizoarea Irene Hentschel. A avut premiera la New Wimbledon Theatre pe 20 septembrie 1943, înainte de a se muta la Wes End la St. James Theatre pe 17 noiembrie a acelui an. Piesa a primit recenzii bune și a rulat pentru 260 de reprezentații până pe 24 februarie 1944, când o bombă a lovit teatrul. Apoi, pe 29 februarie, producția a fost transferată la Teatrul Cambridge și a rulat acolo până pe 6 mai, după care a revenit la St. James pe 9 mai și s-a închis în cele din urmă pe 1 iulie [8] .
Piesa a fost montată și pe Broadway , la Broadhurst Theatre, de regizorul Albert de Corville, dar sub titlul Ten Little Indians. Premiera a avut loc pe 27 iunie 1944, iar pe 6 ianuarie 1945, producția s-a mutat la Plymouth Theatre și a rulat acolo până pe 30 iunie. În total, pe Broadway au avut loc 426 de spectacole [9] .
Din motive de scenă, piesa a schimbat numele unor personaje (în special, numele de familie al generalului era Mackenzie, nu MacArthur; poate pentru a evita analogiile cu eroul din Al Doilea Război Mondial, generalul american Douglas MacArthur ) și crimele acestora. Philip Lombard și Vera Claythorne se dovedesc a fi nevinovați - Lombard și-a lăsat băștinașii cu arme și mâncare și a mers după ajutor, dar nu s-a putut întoarce la timp, iar Cyril Hamilton (secția Verei) însuși a fost eliberat în mare de unchiul său Hugo. . Spre deosebire de roman, piesa se termină diferit: Vera, fără să știe, nu-l ucide pe Lombard când îl împușcă, după care se confruntă cu ucigașul (identitatea ucigașului nu a fost schimbată). Wargrave îi dezvăluie complotul crimei sale și este pe cale să o spânzureze, în ciuda nevinovăției ei. Dar Lombard îl ucide pe judecător cu un revolver, pe care Vera îl aruncă după ce crede că l-a ucis. Philip și Vera își amintesc de celălalt capăt al rimei - „ S-a însurat și nu era nimeni ”, se sărută și aici se termină piesa.
Romanul a fost filmat de 8 ori. Prima adaptare cinematografică a fost filmul american „ Și nu a mai rămas nimic ”, filmat în 1945 de clasicul cinematograf francez René Clair , care a devenit singurul detectiv din opera sa [10] . Principala diferență față de roman a fost finalul, refăcut într-un final fericit , bazat pe cel pe care Agatha Christie l-a scris pentru piesă, cu o singură diferență: Lombard îi sugerează Verei să-și falsească crima în prealabil, după care Vera îl împușcă în mod intenționat pe lângă Lombard, deoarece ei. stau afară, acasă, iar criminalul de la fereastră nu aude despre ce vorbeau. În rest, crima Verei cu biografia lui Lombard a fost și ea schimbată - Vera este suspectată de moartea soțului surorii sale (totuși, de la bun început spune că nu are nimic de-a face cu asta), iar Lombard recunoaște în final că în De fapt, el nu este Philip Lombard și prietenul său Charles Morley și că adevăratul Philip Lombard s-a sinucis, dar Charles și-a găsit invitația pe Insula Negru și a venit aici sub masca lui, gândindu-se că asta ar ajuta la rezolvarea misterului sinuciderii sale. În piesa în sine, Lombard rămâne Lombard, iar crimele de care sunt acuzați Vera și Philip sunt identice cu crimele din roman, dar vinovăția lor în ele este extrem de indirectă.
Adaptările cinematografice ulterioare (1959, 1965, 1974 și 1989) fie au folosit același final, fie au fost, în general, bazate mai degrabă pe piesă decât pe roman. Numai filmul sovietic în două părți „ Zece mici indieni ” regizat de Stanislav Govorukhin (1987) a folosit titlul original al romanului și a corespuns pe deplin cu povestea cu un final sumbru, cu excepția motivului Judecătorului Wargrave - în roman , el a dorit să se salveze de chinul viitor al unei boli mortale prin sinucidere, în timp ce în film se pedepsește.
Scenariul filmului „ The Devil ” (2010) M. Night Shyamalan a recunoscut că intriga filmului a fost împrumută din romanul „Ten Little Indians” de Agatha Christie [11] . În Diavolul, la fel ca în roman, un grup de oameni cu un trecut întunecat sunt prinși într-o zonă izolată, apoi încep să moară unul câte unul.
În decembrie 2015, BBC One a difuzat miniseria în trei părți And Then There Were , prima adaptare cinematografică în limba engleză care folosește finalul original al romanului. Insula se numește (în traducerea rusă) Soldații, în poem apar și zece soldați, iar figurile de pe masă sunt omuleți abstracti din jad verde deschis.
În 2020, regizorul Pascal Laugier a regizat mini-seria There Were Ten bazată pe romanul lui Agatha Christie.
În octombrie 2005, a fost lansat jocul de calculator „ Agatha Christie: And Then There Were None ” bazat pe roman, cunoscut în Rusia drept „Agatha Christie: And Then There Were None” (localizat de Akella în martie 2006). Jocul a fost creat de AWE Games, The Adventure Company [12] . Este o căutare cu elemente detective. Spre deosebire de roman și alte adaptări, jocul nu implică zece copii negri sau chiar zece indieni, ci zece marinari (esența rimei de numărare rămâne aceeași). Toate caracterele originale și numele lor sunt de asemenea păstrate.
Personajul principal al jocului este Patrick Narracott, fratele lui Fred Narracott (în roman, personajul cu acest nume este cârmaciul bărcii care duce oaspeții pe insulă). Numele „Insula Negro” a fost schimbat în „Insula Naufragiului”. Jocul are patru finaluri, fiecare dintre ele nu are nicio legătură cu romanul sau cu alte adaptări (totuși, după terminarea jocului, este afișat așa-numitul final „alternativ”, care a fost împiedicat de apariția lui Narracott; aceasta sfârșitul coincide complet cu romanul). Identitatea ucigașului a fost, de asemenea, schimbată.
Site-uri tematice | ||||
---|---|---|---|---|
|
Zece mici indieni ” de Agatha Christie | „|
---|---|
Filme |
|
Serii scurte |
|
Alte |
|
Vezi si |
|