Viață și destin (serial TV)

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 26 ianuarie 2021; verificările necesită 4 modificări .
Viața și destinul
Gen adaptare în seria de televiziune a romanului [d]
Creator Serghei Ursulyak
Bazat pe Viața și destinul
Scenarist Eduard Volodarsky
Producător Serghei Ursulyak
Distribuție Sergey Makovetsky
Evgeny Dyatlov
Anna Mikhalkova
Alexander Nikolsky
Alexander Baluev
Compozitor Vasili Tonkovidov
Țară  Rusia
Limba Rusă
anotimpuri unu
Serie 12
Productie
Producator executiv Svetlana Bezgan
Producător Anton Zlatopolsky
Serghei Shumakov
Maria Ushakova
Evgheni Popov
Operator Mihail Suslov
Lungimea seriei 465 de minute
Studio Canalul Moș Crăciun
Rusia
Moskino
Difuzare
canal TV Rusia 1
Pe ecrane 14 octombrie 2012  — 2012
Legături
IMDb ID 2460432

Viața și soarta  este un film de televiziune în serie rusesc regizat de Serghei Ursulyak , bazat pe romanul cu același nume al lui Vasily Grossman .

Premiera a avut loc în seara zilei de 14 octombrie 2012 pe postul Rossiya TV. Ziarul Izvestia relata că „fiecare al cincilea moscovit” peste 18 ani a vizionat primele două episoade [1] .

În 2013, filmul a fost nominalizat la un premiu Emmy internațional pentru cel mai bun film TV sau miniserie [2] .

Plot

Complotul are loc în 1942-1943, în timpul apărării Stalingradului . Evreul Victor Shtrum este un fizician nuclear talentat , care lucrează într-unul dintre institutele din țară la crearea unei bombe atomice . În acest moment, rudele lui Shtrum pier în lagărele și temnițele naziste ale NKVD , persecuția începe împotriva lui. Inventatorul poate fi salvat doar de descendenții săi științifici, de care Stalin însuși a devenit interesat . Statul are nevoie de o armă atât de puternică precum bomba atomică. Omul de știință trebuie să facă o alegere: să rămână fidel științei și să lucreze pentru „conducătorul națiunii” sau să renunțe la vocație și să fie distrus.

Distribuie

Actor Rol
Serghei Makovetsky Viktor Pavlovich Shtrum, fizician nuclear Viktor Pavlovich Shtrum, fizician nuclear
Alexandru Baluev Nikolai Grigorievici Krymov, lucrător politic Nikolai Grigorievici Krymov, lucrător politic
Evgheni Diatlov Pyotr Pavlovich Novikov, colonel de tancuri, iubit al soției lui Krymov Pyotr Pavlovich Novikov, colonel de tancuri, iubit al soției lui Krymov
Serghei Puskepalis Ivan Ivanovici Grekov, căpitan de artilerie Ivan Ivanovici Grekov, căpitan de artilerie
Lika Nifontova Lyudmila, soția lui Shtrum Lyudmila, soția lui Shtrum
Anton Kuznețov maior Ivan Beryozkin, comandant de regiment maior Ivan Beryozkin, comandant de regiment
Polina Agureeva Evgenia Shaposhnikova, soția lui Krymov Evgenia Shaposhnikova, soția lui Krymov
Anna Mihalkova Maria Ivanovna Sokolova Maria Ivanovna Sokolova
Vera Panfilova Nadya Shtrum, fiica lui Viktor și Lyudmila Nadya Shtrum, fiica lui Viktor și Lyudmila
Polina Pușkaruk Katya Vengrova, operator radio Katya Vengrova, operator radio
Nikita Tezin Tolya Shtrum, fiul lui Lyudmila Tolya Shtrum, fiul lui Lyudmila
Vladimir Simonov Alexey Alekseevich Shishakov, academician Alexey Alekseevich Shishakov, academician
Rustem Yuskaev Pyotr Sokolov, adjunctul lui Shtrum, soțul Mariei Sokolova Pyotr Sokolov, adjunctul lui Shtrum, soțul Mariei Sokolova
Konstantin Shelestun Vasily Klimov, cercetaș Vasily Klimov, cercetaș
Anatoly Gushchin Glushkov, ordonatorul lui Beryozkin Glushkov, ordonatorul lui Beryozkin
Alexandru Nikolsky Pivovarov, comisarul regimentului Pivovarov, comisarul regimentului
Victor Shuliakovsky Dreling Dreling
Julian Malakyants Lavrenti Pavlovici Beria Lavrenti Pavlovici Beria
Constantin Topolaga generalul colonel Alexandru Mihailovici Vasilevski generalul colonel Alexandru Mihailovici Vasilevski
Serghei Cepov General-locotenent Vasily Ivanovici Ciuikov General-locotenent Vasily Ivanovici Ciuikov
Serghei Şehovţov generalul colonel Andrei Ivanovici Eremenko generalul colonel Andrei Ivanovici Eremenko
Alexandru Aravușkin Generalul-maior Stepan Savelievici Guryev Generalul-maior Stepan Savelievici Guryev
Igor Lyakh Colonelul Nikolai Filippovici Batiuk Colonelul Nikolai Filippovici Batiuk
Anatoli Ustinov comisarul Kuzma Akimovich Gurov comisarul Kuzma Akimovich Gurov
Olga Dzisko Alexandra Vladimirovna Shaposhnikova, mama lui Evgenia și Lyudmila Alexandra Vladimirovna Shaposhnikova, mama lui Evgenia și Lyudmila
Robert Lyapidevsky Meisel, chirurg la spitalul Saratov Meisel, chirurg la spitalul Saratov
Vadim Yatsuk 1 Petrushkov, membru al laboratorului Shtrum 1 Petrushkov, membru al laboratorului Shtrum
Viktor Yatsuk 2 Petrushkov, membru al laboratorului Shtrum 2 Petrushkov, membru al laboratorului Shtrum
Dmitri Kulichkov Soshkin, instructor politic Soshkin, instructor politic
Dmitri Gusev Jikharev, luptătorul casei lui Grekov Jikharev, luptătorul casei lui Grekov
Yuri Loparev Polyakov, luptătorul casei lui Grekov Polyakov, luptătorul casei lui Grekov
Iuri Itskov Grishin, șeful biroului de pașapoarte Grishin, șeful biroului de pașapoarte
Elena Kazarinova Verka Glukhareva Verka Glukhareva
Ivan Lapin Locotenentul Shuglin Locotenentul Shuglin
Dmitri Rodonov maistru Sablin maistru Sablin
Vladimir Gusev Comandantul Armatei 57, generalul-maior F. I. Tolbukhin Comandantul Armatei 57, generalul-maior F. I. Tolbukhin
Eugene Mundum soldat german soldat german
Igor Danyushin Dragin Dragin , vecinul lui Zhenya Shaposhnikova

Echipa de filmare

Filmările serialului au avut loc la Moscova, Samara , lângă Yaroslavl , Ryazan și nu departe de Sankt Petersburg [3] [4] [5] . Potrivit regizorului, la Moscova au filmat bulevarde "'" din cartierul Chistykh , mai multe străzi din zona fostei Khitrovka . Am găsit mai multe clădiri pe Prospekt Mira , în curtea cărora am filmat și ". Filarmonica Samara ... Peisajul din Stalingrad a fost construit lângă Iaroslavl [6] .

În ciuda faptului că actorii ruși celebri sunt în rolurile principale, regizorul căuta chipuri noi:

Am încercat să previn o situație în care un artist al poporului din Rusia s-ar târâi din fiecare șanț. Aveam nevoie de artiști buni, dar nu foarte celebri. Privitorul trebuie să creadă că sunt din acea vreme, nu din acest timp. [7]

Interpreții rolurilor principale au fost machiați, schimbându-și aspectul. „ Acest machiaj este atât de priceput încât nu toată lumea îl va vedea. L-am întâlnit recent pe Makovetsky și m-am gândit că ar fi trebuit să-i atașeze un nas din film - chiar i se potrivește ”, a glumit regizorul într-un interviu [6] . Aproximativ trei duzini de oameni au fost audiați pentru vocea lui Stalin.

Potrivit ziarului Gudok, 12 tancuri au fost implicate în filmări, iar numărul lor a fost mărit pe ecran folosind grafica computerizată . Cei mai calificați 15 pirotehnici au folosit 4.500 de simulatoare de explozie, 55 de tone de turbă, 54.000 de cartușe goale furnizate de Ministerul Apărării rus [8] .

Caracteristici artistice și critică

Eduard Volodarsky a recunoscut într-un interviu că a acceptat să scrie scenariul fără să fi citit romanul înainte. În același timp, el a răspuns despre Grossman după cum urmează: „ Dar altfel, vă spun, deși numele meu de familie este în credite, acesta este într-adevăr un scriitor putred. Un scriitor care nu iubește țara în care s-a născut și a trăit ” [9] [10] . Volodarsky nu a trăit să vadă premiera Life and Fate de doar câteva zile.

Înainte de lansarea serialului, regizorul Serghei Ursulyak a spus: „ Filmul nu este despre Stalin și stalinism, ci despre problema alegerii unei persoane, relația sa cu autoritățile, statul și patria ” [11] .

Dmitri Cheremnov de la publicația online Gazeta.Ru notează că „imaginea unui fizician, apropo, este poate cea mai puternică din serie: Makovetsky a spus mai multe cu actoria sa decât a fost inclusă în scenariu. Cu toate acestea, Ursulyak a reușit să adune un ansamblu destul de puternic” [12] :

Descrierea apărării „Casei lui Grekov” de către Ursulyak și Volodarsky s-a dovedit a fi mai largă decât a lui Grossman: ceea ce în roman se potrivește în câteva fraze s-a transformat într-o pânză mare de luptă în serie, iar Grekov însuși a devenit lider carismatic al unui detașament de eroi. Potrivit poveștilor creatorilor imaginii, lângă Iaroslavl, Stalingradul distrus a fost recreat, iar la efectele speciale a lucrat o întreagă echipă de specialiști [12] .

Alexander Timofeevsky a criticat aspru serialul:

Principalul lucru din romanul lui Grossman - identitatea fascismului sovietic și german - a dispărut complet din filmul lui Ursulyak. <...> Grossman, de la care, ca și cancerul și metastazele, întregul sens a fost tăiat cu grijă, a atârnat undeva pe partea lui cu o cârpă neputincioasă, iar un film clasic sovietic despre al Doilea Război Mondial a apărut pe ecran în dur. stilul celui de- al Doilea Război Mondial - noir . Dar sensul care a dispărut s-a răzbunat - nu există imagini, nu există personaje, pentru că nu există o dezvoltare internă, există niște măști, mai rău sau mai bine jucate, totul este așteptat și previzibil, ca în gunoi , genul în sine vine la înainte într-un șanț până la gât . Romanul încă nu este complet distrus, iese în evidență cu bucăți de frânghie, dar narațiunea plictisitoare care vine din el, așa cum ar trebui să fie în gen, este plină de climax și e bine dacă cineva este ucis... [13]

Revizorul de film Anton Dolin notează diferențele dintre scenariu și original: „ Testura intrigii a fost schimbată considerabil, replici întregi au căzut fără să lase urme, altele s-au redus considerabil ”, „ Grossman a scris un roman despre rezistența la opresiunea totalitare. , iar Ursulyak filmează despre familie și dragoste - scene lirice, vezi tu! » [14] Dolin mai scrie despre reducerea imaginilor centrale la o „galerie de portrete”

Cinematograful realizează ceea ce literatura nu poate face. Fiecare dintre venerabilii actori din rolurile principale se reduce brusc la un personaj episodic... Seria lui Ursulyak este și o galerie de portrete, o serie de fețe uimitoare. Pe ele, camera în mișcare a unui operator virtuos îngheață brusc, anulând cursul intrigii pentru secunde lungi, dând deoparte logica narativă, rămânând singur cu frumusețea fragilă a unui chip al cărui peisaj este mult mai fascinant decât peisajul uluitor al unui Stalingradul dărăpănat. Se pare că există sute de astfel de episoade, care ridică poveștile private ale eroilor literari inventați la adevăr artistic, în film. În mod ciudat, prezența lor este cea care le permite interpreților rolurilor centrale să aibă loc, reflectate în aceste chipuri ca într-o oglindă a timpului... Împreună se transformă în ceva ce nu s-a întâmplat în cinematograful nostru de mulți ani, dacă nu. decenii, - într-o imagine colectivă [14] .

Mihail Budaragin este de acord cu Timofeevski și Dolin, menționând că

Antistalinismul lui Ursulyak este chiar mai puțin interesant decât stalinismul, iar pe materialul pe care el însuși l-a condus întotdeauna pe autor într-una dintre cele două tabere eterne ale noastre, regizorul creează cu totul altceva. O poveste de dragoste în cele mai dificile împrejurări: o poveste pe care aproape fiecare privitor, deși cu o avertizare, o poate suporta [15] .

În același timp, toți criticii creditează filmul cu faptul că nu există nicio imagine a unui lider în el : „Liderii lui Ursulyak sunt elementar neinteresanți” [15] , iar atenția este concentrată pe „oamenii obișnuiți”.

Premii și nominalizări

Note

  1. Akhmadieva A., Ivanova V., Sheveleva A. Proiectul „Viața și soarta” a aruncat în aer . Izvestia (16 octombrie 2012). Preluat la 28 iunie 2013. Arhivat din original la 10 noiembrie 2013.
  2. 1 2 Serialul „Viața și soarta” a devenit nominalizat la „Emmy” internațional . Consultat la 23 iunie 2013. Arhivat din original pe 16 iunie 2013.
  3. Seria „Viața și soarta”: Foto, videoclip, descrierea seriei . În jurul televizorului. Preluat la 1 decembrie 2020. Arhivat din original la 15 iulie 2021.
  4. Serialul „Life and Destiny” a fost nominalizat la un premiu internațional Emmy (link inaccesibil) . Data accesului: 28 iunie 2013. Arhivat din original la 3 iulie 2013. 
  5. A avut loc premiera serialului „Viața și Soarta”, ale căror episoade au fost filmate la Samara . Portalul provincial Samara.ru' . Data accesului: 28 iunie 2013. Arhivat din original pe 3 februarie 2014.
  6. 1 2 Yusipova L. Când fiica lui Grossman a vizionat filmul, a recunoscut romanul tatălui ei în el . Ziarul „Izvestia” (11 octombrie 2012). Data accesului: 28 iunie 2013. Arhivat din original la 18 martie 2013.
  7. Nevzorov P. A fost nevoie de actori nu foarte celebri în Life and Fate . Ziarul „Gudok” (12 octombrie 2012). Data accesului: 28 iunie 2013. Arhivat din original pe 3 februarie 2014.
  8. Zelova L. „Viața și soarta”: Adevărul complet despre tragedia oamenilor . Ziarul „Gudok” (12 octombrie 2012). Data accesului: 28 iunie 2013. Arhivat din original pe 3 februarie 2014.
  9. Yampolskaya E. Eduard Volodarsky: „Poporul rus nu este atât de simplu pe cât pare” . Ziarul „Cultura” (15 iunie 2012). Consultat la 28 iunie 2013. Arhivat din original la 12 septembrie 2018.
  10. Solntseva A. De ce canalul Rossiya TV are nevoie de Grossman . RIA Novosti (16 octombrie 2012). Consultat la 26 iunie 2013. Arhivat din original pe 7 aprilie 2013.
  11. Serialul de televiziune „Viața și soarta” regizat de Ursulyak va fi difuzat în octombrie . RIA Novosti (1 octombrie 2012). Preluat la 28 iunie 2013. Arhivat din original la 9 noiembrie 2013.
  12. 1 2 Cheremnov D. Cine ne omoară mai tare . " Gazeta.Ru " (12 octombrie 2012). Consultat la 28 iunie 2013. Arhivat din original la 14 mai 2013.
  13. Principalul lucru din romanul lui Grossman ... . Timofeevsky despre serialul bazat pe romanul Viață și soartă . facebook . Pagina personală a lui Alexander Timofeevsky . Preluat: 28 iunie 2013.
  14. 1 2 Dolin A. Pentru Patria, pentru Grossman! . OpenSpace.ru (15 octombrie 2012). Consultat la 26 iunie 2013. Arhivat din original la 23 octombrie 2013.
  15. 1 2 Budaragin M. Minus Stalin, minus Grossman . „ Vzglyad.ru ” (18 octombrie 2012). Consultat la 26 iunie 2013. Arhivat din original pe 16 iunie 2013.
  16. XXI Festivalul de Film All-Russian „Vivat Cinema of Russia!” (link indisponibil) . Site-ul web al Uniunii Cinematografilor din Rusia. Preluat la 23 iulie 2013. Arhivat din original la 18 februarie 2014. 
  17. Câștigători ai Premiului Profesional al Asociației Producătorilor de Film și Televiziune în domeniul cinematografiei de televiziune 2013 (link inaccesibil) . rusproducers.ru. Consultat la 26 aprilie 2014. Arhivat din original pe 16 aprilie 2014. 

Surse