Katyayana

Mahakatyayana (Marele Katyayana) este unul dintre cei zece discipoli principali ai lui Buddha Shakyamuni . Prin naștere, el a aparținut varnei brahmanilor . Era renumit pentru erudiția și priceperea sa în dezbaterea cu adepții altor învățături religioase. Buddha l-a onorat pe Mahakatyayana cu titlul de cel care îi depășește pe alții în capacitatea de a analiza cu atenție semnificația scurtelor cuvinte ale Tathagata ( Pali aggam sankhitena bhasitassa vittharena attham vibhajantanam ) [1] .

Istorie

Ktyayana provenea dintr-o familie de brahmani. El sa născut în Ujjain , capitala Avanti . Numele tatălui său era Tiritivachcha, iar mama sa Kadima, ambele aparțineau vechii și venerate familii Kachchayans. Din cauza pielii aurii, copilul a fost poreclit Kanchana - „De aur”. A primit o educație vedica clasică și după moartea tatălui său i-a luat locul ca preot la curte. În acele zile, conducătorul lui Avanti era Pajota cel Fiercios. După ce a aflat despre apariția lui Buddha, a ordonat miniștrilor săi să-l invite în capitală. Această misiune a fost încredințată lui Katyayana, care a fost de acord cu condiția ca după aceea să poată deveni călugăr. Însoțit de șapte mesageri, l-a întâlnit pe Buddha și, după ce i-au ascultat predica, toți au obținut statutul de arhat . Buddha i-a acceptat ca călugări ridicând mâna și spunând: „Vino, bhikkhu”. Proaspăt convertit Mahakatyayana l-a invitat pe Buddha să predice în Ugeni, dar el a spus că studentul însuși era capabil să predea. Potrivit comentariului Anguttara , pe drumul de întoarcere, călugării s-au oprit în orașul Telapanali în căutare de donații. Au cunoscut două fete. Unul era bogat, dar chel din cauza bolii, iar celălalt era sărac, dar avea părul luxos. Hotărând să facă donații, săraca fată și-a vândut părul unei femei bogate și i-a hrănit pe călugări cu încasările. Părul ei se ramifică imediat înapoi la lungimea anterioară. Mahakatyayana a relatat acest episod regelui Chandappajoti. El a ordonat să o aducă pe fata la palat și a făcut-o soția sa principală. Mulți dintre oamenii din Avanti și-au câștigat credința în Dharma, iar regina a construit o locuință pentru bătrân în Golden Grove [2] . Un exemplu despre modul în care Katyayana a tratat cei care doresc să se alăture Sangha este dat în Mahavagga . Bătrânul a fost abordat de un student laic, Sona Kutikanna, care dorea să devină călugăr. Mahakatyayana l-a descurajat de două ori, referindu-se la greutățile căii spirituale, dar a treia oară i-a permis să renunțe la viața lumească ( Pali pabajja ) și a condus prima inițiere, făcând din Sona un novice ( Pali samanera ) [3] . Pentru o hirotonire deplină, conform regulilor, era necesară decizia a cel puțin 10 călugări. La acel moment, erau puțini bhikkus în Avanti, așa că Makakatyayana a reușit să facă din Sona un călugăr cu drepturi depline abia după 3 ani. După ce și-a încheiat primul sezon ploios, Sona a mers să-l vadă pe Buddha la Savatthi . El a transmis Tathagata cererea Mahakatyayana pentru o posibilă relaxare a regulilor monahale pentru Avanti, unde viața era diferită din punct de vedere social și geografic de viața din regiunile centrale ale Indiei. Buddha a marcat granițele Țărilor de Mijloc, care în tradiția budistă este numită valea din mijlocul Gangelui [4] , și a făcut modificări regulilor. În special, cinci călugări au devenit suficienți pentru inițierea bhikkhu în zonele de graniță, membrii comunității aveau voie să poarte pantofi cu tălpi groase, să facă adesea baie, să se acopere cu piei și să primească haine pentru un călugăr plecat [5] .

În comentariile la Dhammapada, este descris un episod legat de aspectul frumos al lui Mahakatyayana. Un tânăr pe nume Soreya mergea cu prietenii săi într-o căruță către un loc de scăldat. Văzând un bătrân care își arunca o mantie pe umeri în timp ce mergea după pomană, Soreya s-a gândit că ar fi bine să aibă o astfel de soție cu pielea aurie. În acel moment, s-a transformat într-o femeie. Lovit de cele întâmplate, fostul tânăr a fugit cu capul cap și a ajuns în scurt timp în orașul Takkashila. Nici prietenii, nici părinții nu l-au putut găsi și, hotărând că este mort, i-au făcut o ceremonie de înmormântare. În orașul Soreya, de fată, s-a căsătorit și a născut doi fii, pe lângă cei doi fii cărora el a fost tată. Într-o zi, un prieten al lui Sorey a sosit în Takkashila și l-a întâlnit pe Sorey acolo. A vorbit despre transformarea lui. Un prieten s-a oferit să-i facă o ofrandă lui Mahakatyayana și să-i ceară iertare pentru gândurile negative. Bătrânul l-a iertat pe Sorey și a devenit imediat bărbat din nou. Dubla metamorfoză l-a afectat foarte mult, a acceptat ordinul monahal și a devenit ucenic al lui Mahakatyayana [6] .

Comentariul la Majjhima nikaya descrie un episod care s-a întâmplat ministrului regelui AjatashatruVassakara. Într-o zi, când l-a văzut pe Mahakatyayana coborând de pe Muntele Zmeului, l-a comparat pe bătrân cu o maimuță. Zvonurile despre asta au ajuns la Buddha. Tathagata a spus că dacă ministrul îi cere iertare lui Mahakatyayana, nu vor exista consecințe, altfel el va renaște ca o maimuță în crâng Rajagaha . Ministrul era prea mândru pentru a cere iertare de la bietul călugăr, dar a crezut cuvintele lui Buddha și a început să se pregătească pentru renașterea în regnul animal: a ordonat plantarea de noi copaci în Bamboo Grove și a pus paznici pentru a proteja. animale sălbatice [7] .

Deși Mahakatyayayana și-a petrecut cea mai mare parte a vieții în Avanti, conform Majjhima nikaya suttas , el a acționat ca interpret al Dharmei în Kapilavastu , Rajagaha și Savatthi [ 1] . În Madhura Sutta MN 84, există un dialog între Mahakatyayana și regele Mathura , Avantiputta, în care bătrânul vorbește despre absența diferențelor dintre caste și despre pretențiile brahmanilor „numai una dintre opiniile din această lume”. Deoarece sutta menționează parinirvana lui Buddha, se poate concluziona că Mahakatyayana a supraviețuit profesorului său [8] .

Conform Sutrei Lotusului , Buddha a prezis că discipolii săi Maudgalyayana , Subhuti , Mahakatyayana și Mahakashyapa vor deveni Buddha în viitor [9] . Mahakatyayana este, de asemenea, autorul vechii gramatici a limbii sacre Pali .

Exponder of the Dhamma

Predicile majore ale Mahakatyayana sunt incluse în Samyuta Nikaya, Majjhima Nikaya și Anguttara Nikaya . În Madhupindika Sutta MN 18, se spune că în timp ce Buddha medita în parcul Nigrodha, Shakya Dandapani s-a apropiat de el și l-a întrebat cu aroganță despre învățătura pe care o preda. Buddha a răspuns că învățătura lui face posibilă evitarea oricăror certuri. Nedumerit, Dandapani a plecat, iar seara Tathagata le-a spus călugărilor despre întâlnirea sa cu el și le-a dat o scurtă instrucție. De asemenea, călugării nu au înțeles pe deplin cuvintele lui și au apelat la Mahakatyayana pentru lămuriri. El a vorbit despre cele șase tărâmuri ale percepției și despre principiul condiționării. Lui Buddha i-a plăcut interpretarea și a asemănat-o cu dulciurile tip tort cu miere .

În Mahakacchana Bhaddekaratta Sutta MN 133, o zeitate îl întreabă pe călugărul Samiddhi dacă știe poemul „Bhaddekaratta” (cel care a câștigat o noapte frumoasă). Mai târziu, Buddha recită această poezie la cererea lui Samiddhi, dar esența ei rămâne neclară pentru călugări și ei cer o interpretare de la Mahakatyayana. El explică că nu trebuie să înviezi trecutul sau să visezi la viitor, ci trebuie să te stabilești în prezent:

Trecutul este lăsat în urmă,
Iar viitorul încă nu a sosit...
...Să muncești din greu
Este necesar astăzi..Mahakacchayana bhadekaratta sutta MN 133.

În Uddesavibhanga Sutta MN 138, Mahakatyayana dezvoltă scurtele teze date de Buddha despre necesitatea de a preveni distracția externă și încurcarea mentală internă și agitația în timp ce investighează fenomene.

În cele trei sutta ale Samyutta nikaya, Mahakatyayana, care stă în Avanti pe Muntele Papata, explică cuvintele lui Buddha discipolului său laic Khaliddakani [10] [11] [12] .

În Kali Sutta AN 10.26, la cererea laicei Kali, pe care Buddha o recunoaște într-un alt sutta ca fiind cea mai proeminentă dintre cei a căror credință se bazează pe ceea ce au auzit [13] , Mahakatyayana oferă o explicație a unui pasaj din " Întrebări Fecioare”. Povestește despre întâlnirea lui Buddha cu fiicele Mariei. Și în Dutiya adhamma sutta AN 10.172, bătrânul explică instrucțiunile lui Buddha pe baza a 10 fapte nevirtuoase și a 10 fapte virtuoase.

Lohiccha Sutta SN 35.132 povestește cum Mahakatyayana a argumentat cu un grup de tineri brahmani, discipoli ai pustnicului Lohicchi, și a ținut, de asemenea, o predică despre protecția porților simțurilor pustnicului însuși. Lohicci s-a refugiat apoi în cele Trei Bijuterii. În Satama Sutta AN 2.38, Mahakatyayana explică că înțelepciunea nu echivalează cu bătrânețea: un bătrân care este absorbit de plăcerile senzuale este un bătrân nebun, în timp ce un tânăr care renunță la ele este un bătrân înțelept.

Mahakatyayana a predicat călugărilor o predică despre cele șase obiecte de concentrare ( Pali cha anusatti ): Buddha, Dhamma, Sangha, virtute, moralitate și zeități [14] . El a clarificat, de asemenea, o întrebare discutată de mai mulți bhikkus seniori despre când să se apropie de un călugăr demn de evlavie [15] .

Theragatha include 8 versete, al căror autor este atribuit lui Mahakatyayana [16] .

Mahakatyayana este considerat autorul a două colecții de comentarii, Petakopadesh.„și” Nettippakarany", precum și gramatica limbii Pali " Kachchayana Vyakarana " [17] .

Viețile trecute și mitologia

Cu 100.000 de kalpa în urmă, pe vremea lui Buddha Padumuttara, viitoarea Katyayana s-a născut în familia unui gospodar bogat. După ce a vizitat mănăstirea, el a fost martor cum Buddha i-a conferit unui bhikkhu titlul de cel mai bun călugăr. Acest episod i-a făcut o mare impresie și și-a exprimat dorința de a primi o astfel de onoare pe viitor. Timp de o săptămână întreagă a făcut donații pentru Buddha și Sangha , iar apoi Padumuttara, privind în viitor, i-a prezis tânărului gospodar că, pe vremea lui Buddha Gotama, va deveni marele său adept. Conform uneia dintre sutrele Canonului Pali , viitoarea Katyayana a construit o stupa de piatră acoperită cu aur pentru Buddha [18] . Comentariile la Canonul Pali spun că fiind născut într-o familie Benares, după parinirvana lui Buddha KassapaKatyayana a donat un lingou de aur pentru ridicarea unei statui a Tathagata și și-a dorit ca în renașterile viitoare să aibă piele aurie, ceea ce s-a întâmplat pe vremea lui Buddha Shakyamuni [19] .

Există o poveste în Dhammapada despre cum Shakra și-a adus omagiu lui Mahakatyayana când a venit să-l vadă pe Buddha. Buddha a fost la Savatthi cu discipolii săi care s-au adunat pentru ceremonia de absolvire a retragerii în timpul sezonului ploios ( Pali paravarana ). Mahakatyayana nu a sosit încă, dar bătrânii i-au rezervat un loc. Văzând că Mahakatyana nu era acolo, Sakra și-a exprimat dorința de a-l vedea. Când a ajuns în sfârșit, Sakra și-a prins strâns de glezne și i-a făcut o ofrandă de tămâie și flori. Unii tineri călugări au fost nemulțumiți de acest lucru, crezând că Shakra nu era indiferent față de bătrân, dar Buddha a raționat cu ei [20] :

Chiar și devasii îl iubesc pe cel
care își controlează simțurile...Mahakaccayanatthera Vatthu 94.

Note

  1. 1 2 Nyanaponika Thero, 2016 , p. 411.
  2. Nyanaponika Thero, 2016 , p. 418.
  3. Vin. 1 194–198.
  4. Nyanaponika Thero, 2016 , p. 412.
  5. Nyanaponika Thero, 2016 , p. 420.
  6. Nyanaponika Thero, 2016 , p. 425–426.
  7. Nyanaponika Thero, 2016 , p. 427.
  8. Nyanaponika Thero, 2016 , p. 451.
  9. Alexander Ignatovici, Serghei Serebryani. Capitolul IV // Sutra despre nenumărate semnificații. Sutra florii de lotus a Dharmei miraculoase. Sutra despre Realizarea Acțiunilor și Dharmei Înțelepciunii Cuprinzătoare a Bodhisattva. - Ladomir, 2007. - S. 160. - 560 p. - ISBN 978-5-86218-477-8 .
  10. Pathama Khaliddakani Sutta CH 22.3.
  11. Dutiya Khaliddakani Sutta: CH 22.4.
  12. Khaliddakani Sutta: CH 35.130.
  13. Anguttara Nikaya 1.267.
  14. Mahakatyayana Sutta AN 6.26.
  15. Dutiya sama sutta AN 6.28.
  16. Etichetă. 495–501.
  17. Nyanaponika Thero, 2016 , p. 462.
  18. Therapadana 4.3.
  19. Nyanaponika Thero, 2016 , p. 415.
  20. Dhammapada Verse 94. Mahakaccayanatthera Vatthu. . Preluat la 28 mai 2018. Arhivat din original la 15 mai 2018.

Literatură

Link -uri