Roverand | |
---|---|
Roverandom | |
Gen | poveste |
Autor | John Ronald Reuel Tolkien |
Limba originală | Engleză |
data scrierii | 1936 |
Data primei publicări | 1998 |
Editura | HarperCollins |
Anterior | popoarele pământului de mijloc |
Ca urmare a | Copiii lui Hurin |
„Roverandom” ( ing. Roverandom ) - o poveste scrisă de J. R. R. Tolkien ; spus pentru prima dată de el în 1925. Descrie aventurile cățelușului Rover. Vrăjitorul îl transformă pe Rover într-o jucărie, iar Rover vizitează Luna și fundul mării pentru a-l găsi pe Vrăjitor și a cere să fie transformat din nou într- un câine . Autorul a scris „Roverandom” pentru fiul său Michael Tolkien pentru a-i distrage atenția de la pierderea jucăriei sale preferate - un cățeluș de tablă.
Lucrarea este scrisă pe tonul unei povești pentru copii, deși conține multe referințe precum „ Fermierul Giles of Ham ”.
Povestea a fost pregătită pentru publicare în 1937, după succesul lui The Hobbit , dar nu a fost publicată decât după șaizeci de ani, în 1998.
Povestea începe când Rover l-a mușcat de picior pe magicianul Artaxerxes și i-a rupt piciorul pantalonului. Din furie, magicianul îl transformă pe Rover într-un câine de jucărie. La întâmplare, ajunge într-un magazin de jucării, de unde îl cumpără. Așa că ajunge la un băiețel, dar Rover nu este mulțumit de dimensiunea lui mică și de incapacitatea de a se mișca normal și decide să fugă acasă la mingea lui galbenă și să-l găsească pe magician.
În timp ce băiatul merge pe plajă, Rover-ul îi cade din buzunar. Pe plajă, îl întâlnește pe Psamathos Psamatides, care îl trimite pe el și pe Mew pe lună.
Pe Lună, Rover îl întâlnește pe Omul de pe Lună și cu câinele său, numit și Rover. Pentru a evita confuzia, Man-in-the-Moon se referă la Rover ca Roverand. Roverand, împreună cu Rover, sunt implicați în multe aventuri, dintre care una a fost o întâlnire cu Dragonul. Omul-în-lună l-a învins pe Dragon, dar din această cauză, eclipsa a venit mai devreme decât se aștepta.
Omul-în-lună și Roverand merg în partea opusă, întunecată a Lunii. Era o grădină plină de soare, unde copiii adormiți se jucau. Printre ei era un băiețel, proprietarul unei jucării Roverandom. Roverandom începe să-i fie dor de băiat și vrea să se întoarcă la el.
Apoi, Roverandom, în loc de cu Mew, sunt trimiși înapoi pe Pământ, uitându-se la insula câinilor de-a lungul drumului.
Odată întors pe plajă la Psamatos, Roverandom merge cu balena Yuin pe fundul mării. Acolo îl întâlnește pe regele mării și pe fiica sa (una dintr-un număr mare), pe Artexerxes și pe câinele de mare Rover. Artexerxes refuză să vorbească cu Roverandom și nu vrea să-i asculte scuzele și îl evită în orice mod posibil. Acest lucru continuă până când Roverand îl trezește accidental pe șarpele de mare.
Atunci Artexerxes, care se afla în acel moment lângă peștera șarpelui de mare, este învinuit pentru tot. Deprimat de Roverand, vine la Artexerxes, dorind să-și ceară scuze pentru trezirea șarpelui de mare, dar magicianul crede că Roverandom își cere scuze pentru pantalonii pe care i-a rupt la începutul poveștii.
În cele din urmă, Artexerxes, soția sa și Roverandome se întorc pe uscat, iar magicianul îl întoarce pe Roverandome la forma sa inițială. Roverandom se întoarce acasă la băiat.
Rover (aleatoriu) este personajul principal. Cățeluș alb cu urechi negre. La începutul lucrării, apare destul de nepoliticos și iritabil, motiv pentru care Artaxerxes îl transformă într-o jucărie. Numele protagonistului este „vorbește”, ca și alte nume ale personajelor din această poveste. Potrivit traducătorului N. Shantyr, engleza „Roverandom” este în consonanță cu „reverenta”, care se traduce prin reverență, respect, iar în combinație cu sufixul „dom” poate fi tradus ca „împărăția reverenței” - un indiciu că Rover’s aventurile l-au învățat să fie politicos. [1] Cu toate acestea, o astfel de interpretare pare a fi prea încordată, deoarece literalmente, pe baza sensului verbului „a rătăci” - rătăci, rătăci (substantivul „rătăcitor” este rătăcitor, rătăcitor, vagabond), iar adjectiv „aleatoriu” - aleatoriu, numele cățelușului tradus în rusă pur și simplu ca „un vagabond accidental”. Acest lucru corespunde și sensului textului - aventurile în care intră eroul , numit inițial simplu Rover, dar care a primit un nume augmentat de la Moon Man (vezi mai jos). La traducerea numelui, din păcate, jocul de cuvinte elegant al autorului se pierde inevitabil, amintind de un alt mare povestitor britanic - Lewis Carroll.
Artaxerxes este un vrăjitor care îl întâlnește pe Roverandom în vacanță. Poartă o pălărie verde cu o pană albastră. A venit din Persia, dar s-a pierdut și acum locuiește în Pershore.
Psamatos Psamatides este un magician care locuiește pe țărmul nisipos ( greaca veche ψάμμος - nisip), care știe totul despre mare, în ciuda faptului că nu s-a scufundat niciodată în ea.
Mew este un pescăruș care livrează Roverandom de-a lungul căii lunare către lună.
Omul din Lună este cel mai mare magician dintre toți, creând vise pentru copii. El sună Rover Roverandom pentru a evita confuzia cu câinele său, care se numește și Rover.
Rover (Moon Dog) este câinele lui Moon Man.
Dragonul este un dragon care trăiește pe lună. Spre deosebire de toți ceilalți dragoni care trăiesc pe Lună, îi este doar pe jumătate frică de Omul-în-lună.
Yuin este cea mai bătrână dintre Balenele Credincioase.
Rover (caine de mare) - un caine care traieste pe fundul marii in palatul regelui marii.
Șarpele de mare este un șarpe adormit lung, care atinge sute de mile în lungime. Când a fost încolăcit, o singură peșteră din întreaga lume l-a putut cuprinde și nu era departe de palatul regelui mării. Când șarpele de mare s-a deplasat, au avut loc cutremure.
Tinker este pisica cu care a trăit Rover înainte de a deveni o jucărie.
Băiețelul este proprietarul jucăriei Rover. Aluzie la Michael Tolkien.
Pe lângă incidentul cu jucăria lui Michael care l-a motivat pe tatăl său să scrie Roverandom, de-a lungul poveștii pot fi identificate mai multe evenimente reale care s-au petrecut la momentul compilarii acesteia: o furtună violentă în Filey care a distrus orice speranță de a găsi o jucărie pe plajă. (în poveste, cauza furtunii a fost trezirea șarpelui de mare); eclipsa de Lună care nu a avut loc din cauza norilor denși (8 decembrie 1927, este asociată cu activitatea Marelui Dragon Alb, care a fost oprit de Omul-în-Lună) [2] ; erupție vulcanică subacvatică în largul insulei Santorini în august 1925 [3] .
Magicianul Artaxerxes, care este forțat să îndeplinească îndatoririle unui „magician oceanic”, a fost comparat cu Proteus , Triton , Poseidon și Neptun din mitologiile grecești și romane . De asemenea, seamănă cu zeul mării Njord din Edda [4] . Numele său este o referire clară la Persia , de unde provine personajul. Trei regi ai Persiei care au domnit în secolele al V -lea și al IV-lea î.Hr. - Artaxerxes I , Artaxerxes II și Artaxerxes III , precum și Ardashir , fondatorul dinastiei sasanide [5] au purtat acest nume .
Marele Dragon Alb este o aluzie la legenda lui Merlin și a regelui Vortigern , în care dragonii albi și roșii, reprezentând sașii și , respectiv, britanicii , luptau pentru dominația asupra Marii Britanii . Potrivit legendei, dragonul alb trebuia să câștige, iar dragonul roșu trebuia să devină „foarte roșu” din sângele său [6] [7] .
Povestea Sea Rover care trăiește pe fundul mării este o referire la saga regelui Olaf Tryggvason , conținută în colecția The Circle of the Earth de Snorri Sturluson . În 1000, Olaf a luptat în luptă pe nava Șarpele de Mare, dar a fost învins și a murit sărind peste bord. Pe navă se afla și câinele său Vaig, care, pierzându-și stăpânul, a murit de durere. Povestea lui Tolkien repetă descrierea bătăliei pe mare și a morții regelui, dar în același timp se explică că Olaf a fost dus de sirene , iar Vaig l-a urmat sub apă, unde a supraviețuit și s-a transformat treptat într-un câine de mare. [8] .
Imaginea unui șarpe de mare mare care își mușcă propria coadă a fost influențată de șarpele Midgard din mitologia nordică , dar este și un motiv mitologic străvechi al ouroborosului cunoscut în diferite culturi . De asemenea, seamănă cu Leviatanul din Cartea lui Iov . În Roverandome, șarpele de mare este responsabil pentru furtuni, cutremure, uragane și scufundarea Atlantidei . Mențiunea continentului scufundat arată că Tolkien a avut un interes timpuriu pentru mitul Atlantidei, care se reflectă în lucrarea sa ulterioară ca povestea insulei Numenor [9] [10] .
Lucrarea amintește și de Bătrânul de la mare, personaj din poveștile lui Sinbad Marinarul din cele o mie și una de nopți [11] .
În Roverandome se remarcă diverse referiri la opere literare, printre care comedia lui William Shakespeare Visul unei nopți de vară , care menționează un „om pe lună” cu câinele său [12] . Potrivit lui John Reitliff, ideea Lunii ca reședință a Marelui Dragon Alb reflectă o tradiție străveche care este prezentă în Roland Furious de Ludovico Ariosto ( 1516 ). În poemul lui Ariosto, Luna găzduiește lucruri pierdute și mitice. monștri, inclusiv dragoni [13 ] .
Lucrarea a fost influențată și de basmele pentru copii ale lui Edith Nesbit : în Roverandome există un vrăjitor de nisip ("psamatist"), iar în romanele lui Nesbit Five Children and It ( 1902 ) și The Story with an Amulet ( 1906 ) - o zână de nisip ("psammed"). În versiunile timpurii ale poveștii lui Tolkien, Psamathos era numit „psammed” și în loc de urechi, ca personajul Nesbit, avea coarne de melc [14] .
Fauna absurdă a Lunii („muște de sabie, molii mari de dragon alb cu ochi de foc, gândaci de sticlă”) amintește de insectele din romanul lui Lewis Carroll Through the Looking-Glass [ 15] . În plus, încercarea băiatului de a vorbi cu Rover în „limba câinelui” este o referire la ciclul de povești al lui Lewis Carroll „Sylvia și Bruno” [16] , iar nunta lui Artaxerxes și fiica regelui mării este o referire la opera Procesul cu juriu de William Gilbert și Arthur Sullivan [17 ] .
John Ronald Reuel Tolkien | Lucrări de|||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Artistic |
| ||||||||||||
artistic postum |
| ||||||||||||
Academic |
| ||||||||||||
Academic postum |
|