Sistemul Kholodovici

Sistemul Kholodovici  este un set de reguli pentru transcrierea cuvintelor din limba coreeană în chirilic , dezvoltat de orientalistul rus Alexander Kholodovich . Este un sistem științific pentru scrierea cuvintelor coreene în rusă .

Trancrieri

Consoane Vocalele Litere învechite
hangul
transcriere rusă

Transcriere în latină
(nouă)
Hangul
transcriere rusă

Transcriere în latină
(nouă)
hangul
transcriere rusă
K- / -g- / -k g/k DAR A MV
H n eu da LA
T-/-d-/-t d/t Ɔ eo PF
-R- / -L r/l Yeo BB
M m O o L
P- / -b- / -p b/p YO yo ȘI
CT s La u '
-НЪ ng YU da HH
h/-chzh-/-t j S UE XX
CH / -t cap Și i PC
KH / -k k E ae vineri
Txt t VOI da PS
PX / -p p A ei e PSK
X h VOI voi PST
QC kk FI oe DACĂ
TT tt IN SI wi vineri
PP pp ÎN wo SC
SS/-t ss VE wae MF
HH jj FI noi CH
YY / -i ui SF
VA wa sat

Note:

  1. Litera ㅇ de la începutul unei silabe nu poate fi citită.
  2. Scrierea cu majuscule pentru transcrierea în limba rusă este principala modalitate de a transmite o scrisoare în transcriere.
  3. O intrare între două cratime este o transcriere a unei litere în mijlocul unui cuvânt între vocale sau după consoane sonore (M, H, Hb, L și R).
  4. O intrare după o cratimă este o transcriere a unei litere la sfârșitul unui cuvânt sau al unei silabe.

Transmiterea literelor la joncțiunea silabelor

Caracteristicile transcripției literelor pe limitele silabelor sunt rezumate în următorul tabel:

Sfârșitul
primei silabe
Începutul celei de-a doua silabe

K

H

T

R

M

P

C

H

CH

KX

TX

PX

X

QC

TT

PP

SS

HH
vocală
ㄱ K kk nn kt nn nm kp ks CZK kchh kkh kx kph kx kk ktt punct de control kss hhh G
ㄲ QC kk nn kt nn nm kp ks CZK kchh kkh kx kph kx kk ktt punct de control kss hhh G
ㄳ K kk nn kt nn nm kp ks CZK kchh kkh kx kph kx kk ktt punct de control kss hhh G
ㄴ H ng/nk
(nkk)
nn/ll nd/nt
(ntt)
ll/nn nm nb/np
(np)
ns/nss nzh / nch
(nch)
LFH nkh al n-lea NPH nx nkk ntt CNE ncc hhh n
ㄵ N nk nn nt ll nm np ncc LF LFH nkh al n-lea NPH LFH nkk ntt CNE ncc hhh nzh
ㄶ N nkh nn al n-lea ll nm NPH ncc LFH LFH nkh al n-lea NPH nx nkk ntt CNE ncc hhh n
ㄷ T tk nn tt nn nm tp ss p.m PMH tkh caracteristici de performanta mvc chh tkk tt tpp ss hh d/zh*
ㄹ L lg/lx ll lt ll lm lb/lp ls/lss lc LCH lx lth lph px lcc ltt bpp lss hlc R
ㄺ K g/lx n kt nn nm kp ks CZK kchh kkh kx kph kx kk ktt punct de control kss hhh lg
ㄻ M mg/mk pl ppm/mt pl mm mb/mp ms/ms MJ/MCH mchh mkh lună mph mx MKK mtt mpp mss martir lm
ㄼ l lg/buc ll/min lt/vin ll/min lm/pm lb/pp lss/pss lch/pch LCH/PCH mkh/pkh lth / pth lph/nph px/px lkk/pkk ltt/ptt bpp/pp lss hhh/hhh frunte
ㄽ l O.K ll lt ll lm lp lss lc LCH lx lth lph px lcc ltt bpp lss hlc hp
ㄾ l O.K ll lt ll lm lp lss lc LCH lx lth lph px lcc ltt bpp lss hlc lth/lth*
ㄿ P PC pl vineri pl mm pp ps pch pchh pkh pth pph ph pkk ptt pp pss hhh lph
ㅀ l lx ll lth ll lm lph lss LCH LCH lx lth lph px lcc ltt bpp lss hlc R
ㅁ M mg/mk pl ppm/mt pl mm mb/mp ms/ms MJ/MCH mchh mkh lună mph mx MKK mtt mpp mss martir m
ㅂ P PC pl vineri pl p.m pp ps pch pchh pkh pth pph ph pkk ptt pp pss hhh b
ㅄ P PC pl vineri pl p.m pp ps pch pchh pkh pth pph ph pkk ptt pp pss hhh ps
ㅅ T tk nn tt nn nm tp ss p.m PMH tkh caracteristici de performanta mvc mx tkk tt tpp ss hh Cu
ㅆ T tk nn tt nn nm tp ss p.m PMH tkh caracteristici de performanta mvc mx tkk tt tpp ss hh ss
ㅇ Hb ng /
nk [k]
nn/ll нд/
нт[т]
ll/nn nm nb /
np [n]
ns[s] nzh /
nh [h]
noch nkkh al n-lea nph uh nkk nott npp nass nhhh n
ㅈ T tk nn tt nn nm tp ss hh hhh tkh caracteristici de performanta mvc mx tkk tt tpp ss hh zh
ㅊ T tk nn tt nn nm tp ss hh hhh tkh caracteristici de performanta mvc mx tkk tt tpp ss hh chh
ㅋ K kk nn kt nn nm kp ks CZK kchh kkh kx kph kx kk ktt punct de control kss hhh kx
ㅌ T tk nn tt nn nm tp ss p.m PMH tkh caracteristici de performanta mvc mx tkk tt tpp ss hh tx/chx*
ㅍ P PC pl vineri pl p.m pp ps pch pchh pkh pth pph ph pkk ptt pp pss hhh ph
ㅎ T tk nn tt nn nm tp ss p.m PMH tkh caracteristici de performanta mvc mx tkk tt tpp ss hh
vocală G n d R m b Cu zh chh kx mx ph X kk tt pp ss hh

Declinarea cuvintelor

Declinarea termenilor și numelor coreene se supune următoarelor reguli:

Dacă numele personal al unei persoane este folosit în întregime (cu un nume de familie), atunci numai numele propriu este refuzat, în timp ce numele de familie nu este refuzat (în Song San Hyun , Kim Chong Inu ).

Termenii toponimici, numele banilor și unitățile de măsură sunt flexate numai dacă se termină cu o consoană (în Busan ). În caz contrar, termeni similari nu sunt refuzați (în Kyɔnzhu ).

Diferențele față de sistemul practic al lui Kontsevich

Vezi și

Literatură

Link -uri