Sleep in the Red Chamber (film, 1962, Hong Kong)

Dormi în camera roșie
balenă. trad. 紅樓夢, pinyin hónglóumèng , pall. hunlowman
engleză  Visul Camerei Roșii
Gen dramă muzicală ,
opera huangmei
Producător Yun Chauha
Producător Renmei
Bazat Dormi în camera roșie
scenarist
_
Yi Fan , bazat pe romanul lui Cao Xueqin
cu
_
Ren Jie
Betty Lo Ti
Ting Hong
Gao Baoshu
Operator Hideo Takada
Compozitor Wang Fuling
Companie de film Frații Shaw
Durată 101 min
Țară  Hong Kong
Limba Chineză ( Putonghua )
An 1962
IMDb ID 0452024

Visul Camerei Roșii ( trad. chineză 紅樓夢, ex.红楼梦, pinyin hónglóumèng , pall. hongloumen , engleză Dream of the Red Chamber ) este un film din 1962 din Hong Kong , produs de studioul de film Shaw Brothers , o dramă muzicală în stilul opera Huangmei .  

Baza literară

Filmul se bazează pe cea mai cunoscută poveste a romanului cu același nume din secolul al XVIII-lea  , cel mai popular dintre cele patru romane clasice ale Chinei , scris de Cao Xueqin (termină - Gao E ) și scris în mare măsură, așa cum se crede. , bazat pe ascensiunea și căderea propriei sale familii [1] .

Fiind un fenomen atât de semnificativ în cultura chineză, romanul a devenit baza unei întregi subculturi, până la o secțiune independentă de critică literară, numită „hongxue” ( exercițiul chinezesc 红学, „ studiu roșu ”) [2] , dobândită în anii 1980. propriul său institut de specialitate în sistemul academic al Chinei și a studiat în alte țări [3] , ca să nu mai vorbim de numeroasele imitații și „continuări” și de o serie de producții teatrale (inclusiv toate varietățile de operă tradițională chineză) și adaptări de ecran.

Plot

Acțiunea are loc în vasta moșie a aristocratului clan Wang Jia, unde locuiește personajul principal - un tânăr talentat, amabil și cinstit, dar răsfățat Jia Baoyu, singurul moștenitor direct al familiei, înconjurat de atenția numeroaselor mătuși. si veri.

Acțiunea filmului începe când o altă verișoară, rămasă orfană după moartea mamei sale, Lin Daiyu, ajunge la cuibul familiei, atrăgând instantaneu atenția unui tânăr. Tinerii petrec tot timpul împreună, sentimentele lor reciproce se transformă curând în dragoste.

Între timp, un alt grup de rude vizitează conac, împreună cu fiica lui Xue Baochai. O fată prietenoasă și sensibilă câștigă în curând simpatia majorității „populației” moșiei. Părinții lui Baoyu, care o consideră cel mai bun potrivire pentru moștenitor (dintr-o familie bogată, educată și rezonabilă, calmă și sănătoasă - soția ideală confuciană și viitoarea mamă - împotriva impulsivei și dureroasei „rude sărace” Daiyu), ia naștere un plan se căsătoresc cu copiii, ascunzând chipul realului de mireasa fiului lor.

Abia spre sfârșitul nunții Jia Baoyu descoperă înșelăciunea. Înfuriat pe rudele sale, se grăbește spre dragostea lui adevărată, dar este deja prea târziu - abandonat de toată lumea și simțindu-se trădat (mai ales auzind sunetele unei nunți vesele din pavilionul ei), și deja nedistinsă de sănătate bună, Daiyu moare, având a distrus anterior toate semnele reciproce de iubire, astfel încât tânărul nici măcar nu are nimic în amintirea ei. În disperare, Baoyu se îndreaptă către cer, spre spiritul iubitului său - dar toate cuvintele sunt inutile, și doar clopotele mănăstirii budiste îi răspund [4] .

Distribuie

Actor Rol
Ren Jie (voce de Ivy Ling Po ) Jia Baoyu Jia Baoyu
Betty Lo Tee (voce de Carrie Koo Mei ) Lin Daiyu vărul său Lin Daiyu
Tin Hong Xue Baochai vărul său Xue Baochai
Hong Mei Jia Tai matriarha a familiei Jia Tai
Zhao Lei Jia Zheng Tatăl lui Baoyu, savantul confucianist Jia Zheng
Chan Wanwa doamna Wang Mama lui Baoyu, doamna Wang
Gao Baoshu Wang Xifeng conducător de facto al gospodăriei Wang Xifeng
Guan Shan Jia Lian soțul Wang Xifeng Jia Lian
Carrie Koo Mei una dintre mătuși
Tian Feng portarul

Echipaj și detalii tehnice

Reacția publicului, a regizorilor și a criticilor

Romanul pe care se bazează filmul a fost una dintre cele mai populare surse pentru producții și adaptări din Asia de Sud-Est , atât înainte, cât și după acest film. Filmul din 1962 din Hong Kong a primit o primire în general pozitivă din partea publicului și a criticilor [5] [6] [7] . Filmul a devenit „plateaua de lansare” pentru Ling Bo (Ivy Ling Po) ca vedetă a Fraților Shaw și una dintre „Reginele cinematografiei din Asia de Est” de renume internațional. În timpul lucrului la acest film, tânăra actriță Xiao Yuan, care și-a exprimat vocea protagonistului, care la acea vreme lucra în cea mai mare parte pentru Amoi Film Studio (care a jucat în cincizeci de filme în dialectul Southern Min ) și a exprimat simultan filme. din alte studiouri, a fost remarcat de regizorul Li Hanxiang și tradus în personalul principal al studioului, pe parcurs primind pseudonimul său, care va deveni în curând faimos [8] . În ciuda faptului că succesul filmului nu a putut fi comparat cu filmele ulterioare ale studioului The Love Eterne și Lady General Hua Mulan (cu aceleași Betty Lo Ti și Lin Po în rolurile principale), iar filmul nu a fost premiat oficial premii ale festivalului de film, este considerată cea mai de succes și clasică întruchipare de film a romanului [5] .

Filmul a fost ulterior clasat pe locul 95 în Topul 100 de filme din istoria cinematografiei în regiunea Chinei a Comitetului de selecție al premiilor de film din Hong Kong , prezentat la a 24-a ediție a premiilor de film din Hong Kong (27 mai 2005) [9] .

Note

  1. Jonathan D. Spence, Ts'ao Yin [Cao Yin] și împăratul K'ang-Hsi: Servitor și Stăpân (New Haven,: Yale University Press, 1966).
  2. Jonathan Spence, Căutarea Chinei moderne (New York: Norton, 1990), 106-110.
  3. Dream of the Red Chamber Course Arhivat 16 septembrie 2007 la Wayback Machine în sistemul de cursuri Rice University, SUA.
  4. Patrick L. Cooney, Overview of film content Arhivat 21 ianuarie 2012 la Vernon John's Society Wayback Machine + filmul în sine.
  5. 1 2 3 Profil film Arhivat din original pe 26 iulie 2007.  (engleză)  (chineză) în baza de date a Arhivei de Filme de Stat din Hong Kong din cadrul Departamentului de Cultură și Recreere al Guvernului din Hong Kong.
  6. "Un vis în camera roșie  de pe Internet Movie Database
  7. Recenzie de film Copie de arhivă din 15 mai 2013 pe Wayback Machine  (germană) pe resursa elvețiană Molodezhnaja.ch , 1 iunie 2009.
  8. Profil Ivy Lin Po Arhivat pe 9 mai 2012 la Wayback Machine pe HK Cinemagic.
  9. Lista celor mai bune filme chinezești Arhivată 22 octombrie 2019 la Wayback Machine pe site-ul oficial al premiilor de film din Hong Kong.