Li Hanxiang | |
---|---|
balenă. trad. 李翰祥, pinyin Lǐ Hànxiáng | |
Li Hanxiang într-un rol cameo în filmul „Temperamentul vieții” (1975) | |
Data nașterii | 7 martie 1926 |
Locul nașterii | |
Data mortii | 17 decembrie 1996 (în vârstă de 70 de ani) |
Un loc al morții | |
Cetățenie |
China Hong Kong |
Profesie | regizor de film , scenarist , producător de film |
Carieră | 1936 - 1994 |
Direcţie | Costum chinezesc-dramă istorică |
Premii | Premiul Golden Horse pentru cel mai bun regizor [d] ( 1963 ) Premiul Golden Horse pentru cel mai bun regizor [d] ( 1966 ) |
IMDb | ID 0497379 |
Richard Li Hanxiang ( trad. chineză 李翰祥, pinyin Lǐ Hànxiáng ; 18 aprilie 1926 , Jinzhou - 17 decembrie 1996 , Beijing , China ) este un regizor, scenarist, producător și actor chinez, hongkonghez și taiwanez, cunoscut pentru un număr de lucrări de diferite subgenuri ale dramei istorice-costume chinezești din anii 1960-1980.
Viitorul director de imagine s-a născut pe 18 aprilie 1926 în Jinxi , provincia Fengtian, Republica Chineză . Prima sa „întâlnire cu cinematograful” a avut loc la vârsta de 10 ani, când a jucat rolul unuia dintre copiii detectivului Charlie Chen în filmul american „Charlie Chen at the Circus” (1936, necreditat).
În tinerețe, Li Hanxiang a studiat artele plastice la Academia de Artă Beiping , ulterior ca interpret la Shanghai .
În 1948, Lee s-a mutat la Hong Kong, unde a lucrat cu studiouri de film ca scenograf, asistent regizor și actor la cerere. Debutul său ca regizor-producător independent a fost în 1956 în filmul „Blood in Snow” ( Blood in Snow sau Red Bloom in the Snow ; în originalul „Xue Lihong” numit după personajul principal) cu Li Lihua în rolul principal. , aducându-i prima faimă serioasă printre telespectatori și critici, precum și o ofertă de muncă de la Shaws Company , redenumită ulterior compania de film Shaw Brothers .
Trecând la Shao, Li Hanxiang a realizat o serie de filme în genul dramei istorice costumate, începând cu primul film color al studioului „ Țara și frumusețea ” (1959) cu Linda Lin Dai , dintre care multe au fost evaluate prin nominalizări și premii. la festivaluri regionale și internaționale, inclusiv Grand Prix tehnic și mai multe nominalizări la Cannes și o nominalizare din țară la Oscar , și a glorificat studioul. Unul dintre numeroasele filme muzicale în stil huangmei pe care le-a realizat, Liang Shanbo și Zhu Yingtai (o adaptare a vechii legende cu același nume ), este încă considerat chintesența genului [1] și a inspirat o serie de alți realizatori de film (inclusiv, de exemplu, Ang Li , creatorul Crouching Tiger ). [2] )
În 1963, Li Hanxiang, luptă pentru mai multă libertate creativă, s-a mutat în Taiwan, unde, cu sprijinul lui Lok Wanthou (șeful studioului MP&GI ), a fondat studioul de film „de tip Hollywood” Grand Motion . Pictures Co., Ltd , cunoscută și sub numele de Guolian Film Company . În propriul său studio, Li filmează o serie de filme, inclusiv filmul Xi Shi , cel mai frumos, care a câștigat premiul Golden Horse pentru cel mai bun regizor . Contribuția regizorului la cinema a fost recunoscută prin includerea filialei sale locale a federației mondiale Junior Chamber International în lista anului „10 tineri remarcabili ai Republicii Chineze” [3] . Studioul lui Li Hanxiang a existat până în 1970, când s-a închis din cauza unor probleme financiare, dar a rămas o etapă semnificativă în dezvoltarea artei cinematografice a republicii [4] .
La începutul anilor 1970, Lee s-a întors la Shaw Brothers , alături de care a rămas aproape până când munca cinematografică a studioului s-a încheiat în 1983. Cea mai mare parte a lucrării sale din această perioadă constă în filme „ costume-erotice ” în stil propriu, plasate în China în timpul sfârșitului Imperiului Qing sau a începutului Republicii „ epocii militariștilor ”, dar mai multe filme de arte marțiale și o nouă producție muzicală datează din aceeași perioadă „Somn în Turnul Roșu” în 1977 cu Brigitte Lin și Sylvia Chan (în stilul huangmei , anterior „abandonat” de studioul Shao la sfârșitul anilor 1960 în favoarea filmelor wuxia ) și comedia de film „ Flickering Flashes”. " (1982; regizorul a folosit un titlu similar pentru cartea sa din același an) și duologia premiată despre ultimii conducători ai Qing China Empress Dowager și The Last Storm (1975-1976, cu Lisa Lu Yan ). și Ivy Ling Po ca împărăteasa văduvă Cixi și, respectiv, împărăteasa Jingfen).
După 1983, regizorul s-a întors în China continentală , unde a continuat atât tema erotică, cât și cea istorică, realizând, în special, încă patru filme despre sfârșitul Imperiului Qing - The Burning of the Imperial Palace (1983), Reign Behind the Curtain (1983), „The Last Emperor (1986) și o altă împărăteasă văduvă (1989, cu Gong Li ) – primul dintre care a fost debutul actoricesc al lui Tony Leung Ka-fai în rolul împăratului Xianfeng .
Ultima lucrare a directorului de imagine a fost filmarea în 1996, la Beijing , a 40 de episoade ale unei adaptări cinematografice din seriale de televiziune pe tema „Arderea Palatului Efan ”. Li Hanxiang a murit în seara zilei de 17 decembrie 1996 din cauza unui atac de cord .
Fiica directorului de imagine Lee Tinlong (Margaret Lee) este, de asemenea, o actriță cunoscută, care a câștigat două nominalizări pentru cea mai bună actriță la premiile de film din Hong Kong [5] .
(ca actor, „de la autor”, cameo)
An | nume chinez | Transcriere | titlu englezesc | nume rusesc | Rol |
---|---|---|---|---|---|
1936 | Charlie Chan la Circ | Charlie Chen la circ | fiul lui Charlie Chen (necreditat) | ||
1949 | 火葬 | Huo zang | Inimi în flăcări | sătean | |
1950 | 花街 | Huā jē | Strada Florilor | strada florilor | |
1951 | 玫瑰花開 | Meigui huā kai | Când înfloresc trandafiri / Trandafir zâmbitor / Fata în foc |
Când trandafirii înfloresc | |
1952 | 浴室艷屍 | Yùshì yanshī | Baie de sânge / Cadavru frumos în baie | Corp perfect la baie | doctor |
1952 | 近水樓台 | Jìn shuǐ lóu tai | Cu cât mai aproape, cu atât mai bine/Conspirație | ||
1952 | 月兒彎彎照九州 | Yuè er wānwān zhào Jiǔ Zhōu | Țara Albită de Lună / Îngerul și Diavolul / Zeița și Diavolul | Pământul luminat de lumina lunii | |
1952 | 喜相逢 | Xǐ xiāngfeng | Întâlnire/Reîntâlnire fericită | Întâlnire veselă | |
1952 | 霧香港 | Wù Xianggǎng | Hong Kong îmbrăcat în ceață / Hong Kong în ceață | Hong Kong ceață | |
1952 | 一刻春宵 | Yī ke chun xiāo | Un moment de fericire / Tot din cauza ta | ||
1953 | 翠翠 | Cuim Cuim | Cântând sub lună / Duel sub lună | Cuicui | |
1954 | 嫦娥 | Schimbare | Doamnă de pe Lună | Zeiță de pe Lună | |
1955 | 玫瑰玫瑰我愛你 | Méigui méigui wŏ ài nĭ | Rose te iubesc | Oh Rose, te iubesc | |
1956 | 梅姑 | Mei gū | Fata Orfană | Jiu Ye, fratele doamnei Luo | |
1969 | 陌生人 | Möshēngren | Strainul | Străin | de la autor |
1972 | 騙術大觀 | Piàn shù da guān | Trișare în Panorama | ||
1973 | 牛鬼蛇神 | Niuguǐ shéshén | Tales of Larceny | Povești de furt / Necurat | soldat în vacanță |
1974 | 運財童子小祖宗 | Yùn cái tóng zǐ xiǎo zǔzǒng | Norocos, norocos | ||
1974 | 聲色犬馬 | Sheng sè quǎn mǎ | Mărturisirea păcătoasă | mărturisire păcătoasă | de unul singur |
1975 | 嬉笑怒罵 | Xīxiào nù mà | Temperamentul Vieții | scrisori. distracție și furie | |
1976 | 小祖宗 | Xiǎo zǔzǒng | Micii Strămoși | ||
1982 | 三十年細說從頭 | Sānshí nián xì shuō cóng tóu | Pâlpâituri care trec | sclipiri pâlpâitoare | de unul singur |
1991 | 金瓶風月 | Jīn píng fēng yue | Lotus de aur / Lotusul de aur: Dragoste și dorință / Cel mai important roman interzis din lume | Lotus de aur: Dragoste și dorință | regizor de film (cameo) |
(ca regizor, producător, scenarist, artist etc.)
Filme din anii 1950An | nume chinez | Transcriere | titlu englezesc | nume rusesc | Funcția [6] | Care este filmul marcat de [7] |
---|---|---|---|---|---|---|
1950 | 雨夜歌聲/四季花開 | Yu yè gēshēng / Sìjì huā kāi | Cântec într-o noapte ploioasă / Aventurile unei dansatoare | Cântec într-o noapte ploioasă / Florile înfloresc tot anul | HP | |
1951 | 玫瑰花開 | Meigui huā kai | Când înfloresc trandafiri / Trandafir zâmbitor / Fata în foc | Când trandafirii înfloresc | HP | |
1952 | 別讓丈夫知道 | Bié ring zhangfu zhīdao | Nu-i spune soțului meu | Soțul meu nu trebuie să știe | HP | |
1953 | 翠翠 | Cuim Cuim | Cântând sub lună / Duel sub lună | Cuicui | Rg | |
1954 | 嫦娥 | Schimbare | Doamnă de pe Lună | Zeiță de pe Lună | Rg | |
1956 | 梅姑 | Mei gū | Fata Orfană | C | ||
1956 | 金鳳 | jin feng | Phoenix de aur | Golden Phoenix / Jin Feng | C | |
1956 | 雪裡紅 | Xue Lǐhong | Înflorire roșie în zăpadă / Sânge în zăpadă | Xue Lihong | R, S | 1 sp |
1956 | 水仙 | Shuǐxiān | Dincolo de Orizontul Albastru | Narcis / Dincolo de orizontul albastru | R, S | |
1957 | 移花接木 | Yí huā jiē mù | El L-a luat pentru Altul | R | ||
1957 | 春光無限好 | Chūnguāng wú xiàn hăo | O primăvară blândă | R | ||
1957 | 馬路小天使 | Mǎ lù xiǎo tiānshǐ | Micul Înger al străzilor / Îngerul | Micul înger al drumurilor mari | R, S | |
1957 | 黃花閨女 | Huang huā guinu | Doamnă în dificultate / O speranță abandonată | R, S | ||
1957 | 窈窕淑女 | Yǎo tiǎo shú nǚ | O poveste de împerechere | R, S | ||
1958 | 妙手回春 | Miaoshǒu huíchūn | Atingerea Magică | R | ||
1958 | 全家福 | Quanjiāfu | Familia Binecuvântată | Fotografie de familie / Întreaga familie | R | |
1958 | 笑聲淚影/笑聲淚痕/吃耳光的人 | Xiao shēng lèi ying / Xiào shēng lèi hén / Chī ěrguāng de rén | Râsete și lacrimi / Umilirea de vânzare / Omul care este pălmuit | Rg, S | ||
1958 | 丹鳳街 | Kant. Daan1fung6gaai1 | Strada Dan Fung | strada Danfong | R, S | |
1958 | 安琪兒 | Anqier | Ingerul | Înger | R | |
1958 | 貂蟬 | Diao Chan | Diau Charn / Diau Charn din cele trei regate | Diaochan / Diao Shan | R | 5 av |
1958 | 給我一個吻 | Gěi wǒ yī gè wěn | Un sărut pentru mine / Dă-mi un sărut | Saruta-ma | R | |
1959 | 江山美人 | Jiangshān měiren | Împărăția și frumusețea | tara si frumusetea | R | 1 inc, 2 imbinare, critica |
1959 | 兒女英雄傳 | Ér nǚ yīngxióng chuán | Aventura celei de-a 13-a surori / Eroina | tânără eroină | R | |
1959 | 殺人的情書 | Shā ren de qing shū | Scrisoare de dragoste Crimă | Scrisoare de dragoste ucigașă | R |
An | nume chinez | Transcriere | titlu englezesc | nume rusesc | Funcţie | Cum este marcat filmul |
---|---|---|---|---|---|---|
1960 | 倩女幽魂 | Qian Nǚ Yōu Hun | Umbra încântătoare | umbră captivantă | R | 1 număr |
1960 | 後門 | Hou bărbați | Intrarea din spate/Ușa din spate | intrare din spate | R | |
1961 | 手鎗 | Shǒuqiang | Pistolul | Pistol | R | 1 inc |
1962 | 楊貴妃 | Yáng Guìfēi | Yang Kwei Fei / Concubina magnifică |
Marea Concubină | R, HP | 1 inc, 2 nom |
1963 | 鳳還巢 | Feng huan chao | Întoarcerea Phoenixului | Phoenix se întoarce în cuib | R | |
1963 | 楊乃武與小白菜 | Yáng Nǎiwǔ yǔ Xiǎo Báicài | adultera | Infidel / Yang Nayu și Xiao Baicai | R | |
1963 | 七仙女 | Qī xiān nǚ | O servitoare din rai | A șaptea soră / Heaven Girl |
C | critică |
1963 | 武則天 | Wǔ Zetian | Împărăteasa Wu Tse Tien | Împărăteasa Wu Zetian | R, S | 1 nom, 2 comun, critică |
1963 | 梁山伯與祝英台 | Liáng Shānbó yǔ Zhù Yīngtái | Iubirea Eternă | Liang Shanbo și Zhu Yingtai / Dragoste eternă |
R, S | 10 inc, 3 joint ventures, critici |
1963 | 七仙女 | Qī xiān nǚ | Șapte zâne | Șapte cerești | R, P, S | |
1964 | 狀元及第 | Zhuangyuan jí dì | Probleme în noaptea nunții | R, P, L | ||
1964 | 王昭君 | Wang Zhaojun | Dincolo de Marele Zid / Wang Chao-Chun |
Dincolo de Marele Zid / Wang Zhaojun |
R | critică |
1964 | 一毛錢 | Yī mao qian | Moneda | R | ||
1965 | 西施 | Xi Shi | Hsi Shih: Frumusețea frumuseților | Xi Shi, cel mai frumos | R, P, L | 2 pr |
1965 | 菟絲花 | Tu sī huā | Floarea Dodder | floare de cuscută | R, P | |
1966 | 天之嬌女 | Tiān zhī jiāo nǚ | O Fată Perturbată | P | ||
1966 | 明月幾時圓 | Míng yuè jǐ shí yuán | Când visele devin realitate / Când este luna rotundă? |
P | ||
1966 | 辛十四娘 | Xin shi si niang | A 14-a fiică a familiei Hsin / Lady Sun | A paisprezecea fiică a lui Xin | R, P | |
1966 | 幾度夕陽紅 | Jǐ dù xī yáng hóng | Multe Nopți Încântătoare | R, P | ||
1967 | 塔裡的女人 | Tǎ lǐ de nǚren | doamnă în turn | Femeia din turn | R, P | |
1967 | 鳳陽花鼓 | Feng Yang huā gǔ | Tobe de flori ale lui Fung Yang / Tambur de flori Feng Yang |
Tambur de flori Feng Yang | R, P | |
1967 | 十萬青年十萬軍 | Shí wàn qīngnián shí wàn jūn | Comandant subteran / O armată de o sută de mii de oameni | 100.000 de armate ( 100.000 de tineri, 100.000 de războinici ) |
R, P | |
1967 | 遠山含笑 | Yuǎn shān hánxiao | Adânc în munte / Munții zâmbitori îndepărtați |
Zâmbetul munților îndepărtați | P | |
1968 | 深情比酒濃 | Shēnqíng bǐ jiǔ nón | Dragostea este mai îmbătătoare decât vinul / Dragostea este mai groasă decât vinul | Dragostea este mai puternică decât vinul | R, P | |
1968 | 女羅草 | Nǚ luo cǎo | Dragoste Eterna | P | ||
1968 | 破曉時分 | Pò xiǎo shí fēn | Zorii / În zori | În zori | R, P | |
1969 | 飛賊 | Fei zei | Ca Tatăl, Ca Fiul | P | ||
1969 | 揚子江風雲 | Yángzĭ Jiāng fēng yún | Furtună peste râul Yang-Tse | R, P | ||
1969 | 北極風情畫 | Běi jí feng qíng huà | Romantism în Țara de Nord | R, P | ||
1969 | 黑牛與白蛇 | Hēi niú yǔ bái shé | Taur negru și șarpe alb | Taur negru și șarpe alb | Rg | |
1969 | 冬暖 | Dōng nuǎn | Iarna | Iarna / Căldura de iarnă | R |
An | nume chinez | Transcriere | titlu englezesc | nume rusesc | Funcţie | Cum este marcat filmul |
---|---|---|---|---|---|---|
1970 | 喜怒哀樂 | Xǐ nù āi lè | Patru stări de spirit / Fericit Furios Trist Distras / Fericire și tristețe |
Patru stări / emoții / distracție, furie, tristețe, fericire | R, S | |
1970 | 鬼狐外傳 | Guĭ hú wài chuán | O poveste despre fantomă și vulpe | Povestea vulpei demonice | R, S | |
1971 | 緹縈 | Ti Ying | Povestea lui Ti-Ying / Ti-Ying | Istoria lui T-Ying | R, S | 1 inc |
1971 | 騙術奇譚 | Piàn shù qí tán | Legends of Cheating / The World of Cheater |
R, S | ||
1972 | 風月奇譚 | Fēng yuè qí tán | Legendele Poftei | R, S | ||
1972 | 大軍閥 | Dà jūn fá | Domnul războinic | General | R, S | |
1972 | 祇羡鴛鴦不羡仙 | Zhī xiàn yuān yāng bù xiàn xiān | Fata admirată / Fata Admarid | R, S | ||
1972 | 騙術大觀 | Piàn shù da guān | Trișare în Panorama | R, P, S | ||
1973 | 北地胭脂 | Běi dì yānzhi | Fațete ale iubirii | Marginile iubirii | R, S | |
1973 | 牛鬼蛇神 | Niuguǐ shéshén | Tales of Larceny | Povești de furt / Necurat | R, S | |
1973 | 一樂也 | Yī le yě | Momentul Fericit | momente amuzante | R, S, L | critică |
1973 | 風流韻事 | Fēng liú yùn shì | Dorinta Ilicita | R, S | ||
1973 | 騙術奇中奇 | Piàn shù qí zhōng qí | Cheat to Cheat | R, S | ||
1974 | 聲色犬馬 | Sheng sè quǎn mǎ | Mărturisirea păcătoasă | mărturisire păcătoasă | R | |
1974 | 醜聞 | Chǒu wen | Scandal | Scandal | R, S | |
1974 | 金瓶雙豔 | Jīn pinng shuāng yàn | Lotusul de Aur | lotus auriu | R, S | critică |
1975 | 傾國傾城 | Qing guo qing cheng | Împărăteasa văduvă / Ruina unui regat |
Împărăteasa văduvă | R, S | 2 pr |
1975 | 捉姦趣事 | Zhuō jiān qù shì | Asta-i adulter! | R, S | ||
1975 | 港澳傳奇 | Gǎng ao chuan qí | Poveștile interzise din două orașe | R, S | ||
1976 | 騙財騙色 | Piàn cái pian sè | Dragoste Swindler | R, S | ||
1976 | 拈花惹草 | Nian huā rě cǎo | sex nebun | R, S | ||
1976 | 洞房艷事 | Dòng fáng yàn shì | nopti de nunta | R, S | ||
1976 | 瀛台泣血 | Yíng tái qì xue | Ultima Furtună | Ultima furtună | R, S | |
1977 | 佛跳牆 | Fó tiào qiáng | Călugărul Nebun | R, S | ||
1977 | 金玉良緣紅樓夢 | Jīn yù liáng yuán hónglóu meng | Visul Camerei Roșii | Dormi în camera roșie | R, S | 2 pr, 1 nom, critică |
1977 | 乾隆下江南 | Qiánlóng xia Jiāngnán | Aventurile împăratului Chien Lung | Qianlong se îndreaptă spre Jiangnan | R, S | 1 inc |
1977 | 風花雪月 | Fēng huā xuě yue | Stari de dragoste | R, S | ||
1978 | 乾隆下揚州 | Qiánlóng xià Yángzhōu | Călătoria împăratului Chien Lung | Qianlong se îndreaptă spre Yangzhou | R, S | |
1978 | 子曰:食色性也 | Zǐ yuē: Shí sè xìng yě | Plăceri Senzuale | R, S | ||
1978 | 哈囉床上夜歸人 | Hāluō chuang shàng yè guī rén | Bună, Sexy Late Homecomers | R | ||
1979 | 銷魂玉 | Xiao hún yù | Întoarcerea morților | Întoarcerea morților / Vânzătorul de suflete | R, S | critică |
1979 | 鬼叫春 | Guǐ jiào chūn | Povestea fantomelor | poveste cu fantome | R, S | |
1979 | 軍閥趣史 | Jūn fá qù shǐ | Lordul războinic scandalos | R, S |
An | nume chinez | Transcriere | titlu englezesc | nume rusesc | Funcţie | Cum este marcat filmul |
---|---|---|---|---|---|---|
1980 | 徐老虎與白寡婦 | Xú lǎohǔ yǔ bái guǎfù | Tigrul și văduva | Tigrul ghemuit și văduva cinstită | R, S | |
1980 | 乾隆皇與三姑娘 | Qianlóng-huang yǔ sān gūniáng | Împăratul Chien Lung și frumusețea | Împăratul Qianlong și cele trei mătuși | R, S | |
1981 | 皇帝與太監 | Huangdì yǔ tài jiàn | Regele și eunucul | Împărat și șef eunuc | C | |
1982 | 乾隆皇君臣鬥智 | Qiánlóng-huang jūn chén dòu zhì | Împăratul și ministrul | Împăratul Qianlong compară înțelepciunea cu un consilier | R, S | |
1982 | 武松 | Wǔ Song | Ucigașul Tigrilor | Wu Song / Tiger Killer | R, S | 1 număr |
1982 | 三十年細說從頭 | Sānshí nián xì shuō cóng tóu | Pâlpâituri care trec | sclipiri pâlpâitoare | R, S | critică |
1983 | 皇帝保重 | Huangdì bǎo zhòng | Ai grijă, Maiestate! | R, S | ||
1983 | 垂簾聽政 | Chui lian tīng zheng | Domnește în spatele unei perdele | Domnește în spatele cortinei | R, P, S | 3 inc, 6 nom, 2 imbinare, critica |
1983 | 火燒圓明園 | Huǒ shāo Yuan Míng Yuan | Arderea Palatului Imperial / Arderea lui Yuan Ming Yuan |
Arderea lui Yuanmingyuan | R, P, S | 1 inc |
1986 | 火龍 | Huǒlong | Ultimul Împărat | Ultimul împărat ( lit. Dragon de foc ) | R, S | 6 număr |
1987 | 末代皇后 | Mò dài huanghòu | Ultima împărăteasă | Rg | 3 inc, 1 nom | |
1988 | 八旗子弟 | Bā qí zǐdì | sticla de priza | scrisori. Copiii celor opt steaguri | R, S | |
1989 | 西太后 | Xī Taihòu | Împărăteasa văduvă | R, S | ||
1991 | 竹夫人 | Zhu furen | Madame Bamboo | R, S | ||
1991 | 敦煌夜譚 | Dūnhuang yè tán | Dun Huang: Poveștile nopții | Dunhuang : Povești de noapte | R | |
1991 | 金瓶風月 | Jīn píng fēng yue | Lotus de aur / Lotus de aur: Dragoste și dorință / Cel mai important roman interzis din lume |
Lotus de aur: Dragoste și dorință | R, HP, S | |
1994 | 情人的情人 | Qingren de qingren | Amantul iubitului | scrisori. Favorit favorit ( sau invers ) |
R | |
1994 | 少女潘金蓮 | Shaonǚ Pān Jīnlian | The Amorous Lotus Pan / The Amorous Pain |
Frumos Lotus Pan | R |
(Nu este listat tot ceea ce i-a marcat filmele, ci doar cu o legătură directă cu activitățile lui Li Hanxiang - nominalizări și premii pentru cele mai bune filme și/sau lucrări de regizor și similare, precum și includerea în listele de favorite pentru filme pentru filme ale regiei sale, restul - conform corespondenței cu funcțiile sale în filme: scenarist, designer de producție etc.)
Festivalul de Film Asia PacificCele patru filme ale regizorului, Country and Beauty (1959), Captivating Shadow (1960), Liang Shanbo and Zhu Yingtai (1963) și The Last Storm (1976), au fost selectate în anii lor ca nominalizări de la Singapore (prima) și Hong. Kong (ceilalți trei) pentru Premiul Academiei pentru cel mai bun film străin , dar nu au fost selectați pentru anii respectivi.
În plus, o serie de lucrări ale regizorului au fost incluse în listele creațiilor selectate ale cinematografiei chinezești sau din Hong Kong, în special:
În 1965, după ce regizorul s-a mutat în Taiwan, a fost inclus în lista celor „10 tineri remarcabili din Republica Chineză” de către filiala locală a federației mondiale Junior Chamber International pentru contribuția sa la dezvoltarea cinematografiei taiwaneze [3] ] .
de Li Hanxiang | Filme|
---|---|
anii 1950 |
|
anii 1960 |
|
anii 1970 |
|
anii 1980 |
|
Horse pentru cel mai bun regizor | Premiul Golden|
---|---|
|
Horse pentru contribuția pe viață la artele cinematografice | Premiul Golden|
---|---|
|