Dialectul pomeranian

dialectul pomeranian
nume de sine Pommersch Platt
Țări Germania ( Mecklenburg-Vorpommern ) Brazilia ( Rio Grande do Sul , Santa Catarina )
Clasificare
Categorie Limbile Eurasiei

familie indo-europeană

ramură germanică grup vest-german Subgrupul german înalt Dialecte joase germane
Scris latin

Dialectele pomeranian ( germană:  Pommersch, pommersch Platt ) sunt un grup de dialecte est- jos germane numite după regiunea Pomerania ( germană: Pommern ). Ele nu trebuie confundate cu pomerania slavă de vest ( germană Pomoranisch ).    

Istorie

În Evul Mediu timpuriu, Pomerania a fost locuită de slavi pomeranieni și lutici , care vorbeau limbile pomeranian și polabian . În Evul Mediu, germanii din regiunile nordice ale Sfântului Imperiu Roman s-au stabilit în Pomerania în timpul colonizării ținuturilor estice . Majoritatea pomeranilor au devenit treptat germanici. Noile dialecte pomeraniene care s-au dezvoltat din amestecul diferitelor dialecte joase germane sunt clasificate ca dialecte est germane joase . [1] După al Doilea Război Mondial , germanii care locuiau la est de râurile Oder și Neisse au fost conduși spre vest. Majoritatea dialectelor pomeraniene au încetat practic să mai existe în deceniile următoare din cauza asimilării deportaților, deși ele sunt încă vorbite în Vorpommern , parte din Mecklenburg-Vorpommern .

Ca urmare a emigrării germane în Brazilia , s-au dezvoltat comunități în Rio Grande do Sul , Santa Catarina și Espirito Santo ai căror membri vorbesc dialecte pomeranian ( pomerano ). [2]

Dialecte

Dialectele pomeranian vorbite sau vorbite în Pomerania includ:

Datele pentru dialectele pomeraniene sunt culese în Pommersche Wörterbuch („Dicționar pomeranian”, accesat în 1936).

În Brazilia se vorbește și dialecte pomeraniana joasă germană (vezi: Pomerode , Santa Catarina , Santa Maria de Jetiba , Espiritu Santo ).

Note

  1. 1 2 3 4 5 Werner Besch, Sprachgeschichte: Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung , ediția a II-a, Walter de Gruyter , 1998, pp.2699ff, ISBN 3-11-015883-3
  2. Renata Pinz Dietrich. 180 anos de Imigração Alemã  (port.)  (link inaccesibil) . Preluat la 12 august 2007. Arhivat din original la 31 august 2004.
  3. 1 2 3 4 Dieter Stellmacher, Niederdeutsche Sprache und Literatur der Gegenwart , Georg Olms Verlag, 2004, pp.48ff, ISBN 3-487-12582-X
  4. DA Cruse, Franz Hundsnurscher, Michael Job, Peter Rolf Lutzeier, Lexikologie , Walter de Gruyter, 2002, p.1177. ISBN 3-11-011308-2
  5. 1 2 3 Maik Lehmberg, Dieter Stellmacher, Sprache, sprechen, Sprichwörter: Festschrift für Dieter Stellmacher zum 65. Geburtstag , Franz Steiner Verlag, 2004, p.83, ISBN 3-515-08459-2
  6. 1 2 3 Stephen Barbour, Patrick Stevenson. Variation in German: A Critical Approach to German Sociolinguistics , ediția a treia, Cambridge University Press, 1990, pp.76,94, ISBN 0-521-35704-7