Dovlecel „13 scaune” | |
---|---|
Gen | comedie, satiră |
Creator | Georgy Zelinsky |
Scenarist |
Rustem Gubaidulin Alla Radzinskaya Anatoly Koreshkov |
Producător |
Georgy Zelinsky Serghei Evlakhishvili Roman Viktyuk Mark Zakharov Spartak Mishulin Nadezhda Marusalova Lidia Ishimbayeva Alina Kazmina |
Distribuție |
Olga Aroseva Viktor Baikov Alexander Belyavsky Yuri Volintsev Zinovy Vysokovskiy Mikhail Derzhavin Zoya Zelinskaya Vladimir Kozel Viktoriya Lepko Spartak Mishulin Rudolf Rudin Boris Runge Natalya Selezneva Yuri Sokovnin Roman Tkachuk Valentina Sharykina Georgy Vitsin și alții |
Compozitor |
Artur Zargaryan , Anatoly Bykanov |
Țară | URSS |
Limba | Rusă |
anotimpuri | paisprezece |
Serie | 133 |
Productie | |
Operator |
Lev Streltsin Tom Patterson Marat Larin Dmitry Serebryakov Valery Kostin |
Lungimea seriei | 50-70 de minute |
Difuzare | |
canal TV | Primul program DH |
Pe ecrane | 16 ianuarie 1966 - 4 octombrie 1980 |
Format video | 4:3 |
Format audio | Mono |
Legături | |
IMDb | ID 0366040 |
"Dovlecel" 13 scaune "" - un program de televiziune umoristic variat și distractiv al Televiziunii de Stat și Radiodifuziunii Televiziunii Centrale a URSS , difuzat în perioada 16 ianuarie 1966 până în 4 octombrie 1980 .
Cadrul programului a fost un studio stilizat ca o cafenea poloneză ( dovlecel ). Personajele au jucat scenete, au rostit monologuri etc., împrumutate din reviste umoristice ale țărilor comunității socialiste - poloneză „ Szpilki ”, maghiară „ Ludas Matyi ”, bulgară „ Styrshel ”, germană „ Eulenspiegel ”, sovietică „ Krokodil ” [ 1] și au interpretat numere muzicale.
Rolurile principale ale obișnuiților pub-ului au fost jucate în principal de artiștii Teatrului de Satiră . Directorul principal al programului a fost Georgy Zelinsky . Timp de 15 ani, au fost difuzate 133 de episoade. Filmările au fost oprite în octombrie 1980 după agravarea situației politice din Polonia [2] .
N. P. Kartsov:
Ideea transferului a fost exprimată pentru prima dată de actorul Alexander Belyavsky , care la acea vreme a participat la filmările celebrului film în serie polonez „ Patru Tankmen și un câine ”.
Au luat amploare programele de varietate, printre care s-a remarcat curând un fel de teatru de miniaturi „13 scaune”. Mulți ani mai târziu, în presă a apărut un mesaj că un telespectator sugerase numele. A fost altfel, știu asta ca șef al redacției literare, unde s-a născut acest program. A fost dezvoltat de editorul nostru, absolventul VGIK Anatoly Koreshkov. Cu mult gust, a selectat miniaturi din umorul străin, pentru care a călătorit în țările socialiste. Autorii noștri au creat noi numere jucăușe. Am decis să denumim programul „Dovlecel” 12 scaune „”. Și așa, când premiera era aproape gata, unul dintre redactorii „litdramei” noastre s-a mutat în „ Gazeta literară ” și acolo, cu oameni asemănători, a „deschis” imediat, pe 16 , încă celebrul club „12 scaune” . pagina . Ce poți spune? Și apoi, la o întâlnire de „bucătărie” la mine acasă, s-a născut o opțiune - „Dovlecel“ 13 scaune „. Acest nume se potrivea tuturor - atât publicului, cât și interpreților. Și inițial erau într-adevăr 13 scaune . De fapt, a fost Teatrul de Miniaturi de Televiziune All-Union, care a fost, de asemenea, un succes cu telespectatorii din toate țările socialiste. Nu au existat resentimente ale polonezilor pentru vreo poveste „antipoloneză”. Dimpotrivă, autorii și interpreții acestui spectacol nu numai că au devenit oaspeți obișnuiți ai Ambasadei Poloniei , ci chiar au primit premii de la Seimas.
Programul a fost foarte popular, iar participanții săi au fost numiți mai des pe numele personajelor Zucchini decât după propriile lor nume. Se știe că marele ei iubit a fost secretarul general al Comitetului Central al PCUS L. I. Brejnev , care, dacă era posibil, nu a ratat nicio serie.
Valentin Pluchek , directorul șef al Teatrului de Satiră , a cărui trupă deținea majoritatea obișnuiților „Dovlecelului”, absolut nu a suportat [3] aceste producții de televiziune, dar nu a putut face nimic cu popularitatea programului. Mikhail Derzhavin a vorbit despre dovlecel în felul următor:
A fost primul program de televiziune pentru oameni cu personaje obișnuite, cu unitatea de loc, compoziție, stil. Pentru majoritatea telespectatorilor, scenele și repetările noastre stupide, uneori naive, au servit ca un fel de ieșire în viața lor reglementată, o oază, o lumină în fereastra televiziunii, orbită de obicei de oficialitățile surde [4]
Oamenii obișnuiți ai scaunelor „Zucchini” 13 „” sunt angajați de o anumită încredere, precum și rudele și prietenii lor. Din diverse probleme se știe că acest trust s-a angajat în producția de bazine muzicale [5] și repararea încălțămintei [6] ; Trustul includea și o fabrică de jucării pentru copii, unde Pan Himalaisky a comandat păpuși pentru desenul său animat „Spaniel Tyapa și Bulldog Tyapa” [7] .
Trustul are o casă de modele (doamna Karolinka lucrează în ea ca șef al departamentului de prognoză științifică a modei [8] ), un teatru în care lucrează domnul Himalaisky [8] , un circ, unde domnul Himalaisky a adus un cămilă [9] , o orchestră de varietăți condusă de domnul Pepusevici [ 10] , o societate sportivă la care a fost invitat domnul sportiv și o școală la care domnul profesor a predat fizică o vreme [8] .
Încrederea este condusă însă de Pan Director, iar acesta are un supervizor imediat - un anume Pan Manager. Anterior, trustul era administrat de un alt domn director, dar după una dintre ședințe a fost transferat într-un alt trust, de unde a venit un nou domn director la acest trust. Contabilul Votruba a lucrat sub ambii directori. [9] Domnul director are și „secretar pentru probleme de non-trust” – doamna Eva [8] .
Pan Director urma să se căsătorească de cel puțin două ori - prima oară cu doamna Lucina [11] , a doua - cu rătăcitoarea doamnă Elzbieta [12] , și aproape s-a căsătorit cu doamna Eva, nepoata doamnei Monica [13] ( este de remarcat că doamna Lucina [ 14] , și doamna Elzbieta au putut să-și atașeze rudele de trust [12] ). Pan Director are și un fiu, pe care Pani Monica îl menționează într-una dintre schițe (a spart geamul de la geamul apartamentului ei cu o minge în timp ce juca fotbal în curte). [15]
Pan Zyuzya este un angajat al trustului, în același timp și un scriitor amator. A început cu poezia [9] , apoi a început să scrie și romane și piese de teatru [8] . Odată i-am scris Pan Director un improvizat poetic pentru cea de-a suta întâlnire din „Crâșmă”, iar Pan Votruba a acționat ca muză (mai precis, „muză”). [7] . Despre unul dintre personajele romanului său, a discutat cu criticul literar Odyssey Tsypa. [16]
Colegul de clasă al doamnei Monika, Pan Professor, a fost inițial doctor în științe economice [9] , apoi a lucrat o perioadă ca profesor de fizică la școală [8] . Vorbește engleză, [17] În timpul primei întâlniri dintre domnul profesor și doamna Monika, se dovedește că în tinerețea lor a fost o cantină studențească în locul Dovlecelului. În conversație, ei mai menționează că au absolvit liceul în urmă cu nouăsprezece ani. În acei ani, era îndrăgostit de Pani Monica și avea chiar să-și mărturisească sentimentele. [9] Trăiește sau lucrează în Gdansk (într-una dintre schițe spune: „Am renunțat la tot, am plecat de la Gdansk...” [15] )
Soțul doamnei Monica este un anume domnul Bonifaciu, pe care îl cunoștea încă de la școală. La școală era cel mai bun la patru sute de metri. Potrivit ei, el se potrivea idealului ei - „ceva între Prințul Poniatowski și Hemingway”. Mai are o fiică, doamna Olga [9] , și o nepoată, doamna Eva [13] .
Scena este o nouă casă experimentală neobișnuită în proces de acceptare de la constructori. Acceptarea se face de o anumită comisie a unei anumite Administrații, care se află în această casă la primul etaj. În total, clădirea are 16 etaje. În comisie sunt 16 membri, la etajul 16 se află o sală (un loc de odihnă pentru rezidenți), iar în centrul sălii este o lampă de podea joasă, de formă complicată, cu 16 nuanțe. La o examinare mai atentă, lampadarul se dovedește a fi un candelabru, al cărui loc, desigur, nu este pe podea. Iar parchetul, dimpotrivă, are loc doar pe podea, dar în unele apartamente de la etajul 16 a fost găsit pe tavan. Aceste ciudățeni sunt rezultatul unei ștampile inversate pe desene, în urma căreia etajul 16 este construit cu susul în jos. Încă poți suporta cumva un candelabru pe podea, dar când o cadă atârnă de tavan, expresia „în jur de șaisprezece ani” sună foarte potrivit.
Casa este locuită și găzduită de personaje (să adăugăm, toți urmează să locuiască și să lucreze acolo mult timp), a căror prezență va crește semnificativ numărul de motive de râs ... [26]
Judecând după numărul mic de lansări, noua emisiune TV nu a fost un succes la public. În plus, transferul a fost criticat în presă:
După dispariția serialului de teatru TV în miniatură de neuitat cu personaje importate, ecranele noastre s-au confruntat cu o lipsă acută de excentrici comice. Alte teleplay-uri, evident, nu au putut umple acest gol: au dat peste oameni inteligenți comici sau excentrici, dar serioși. Litdrama de televiziune a lansat o căutare țintită <…>
Fostul editor al fostului serial A. Koreshkov a scris scenariul, iar directorul permanent al teatrului de televiziune G. Zelinsky a prezentat publicului piesa „Cercul – șaisprezece”. Fără alte preluări, autorii au transferat personajele importate decedate în zgârie-nori natal, cu 16 etaje, ne-au numit numele și i-au forțat să lucreze în loc de un trust străin într-o instituție națională. Orice altceva nu s-a schimbat. Regizorul, numit acum tovarășul Kukin (este jucat, bineînțeles, de S. Mishulin ), este încă agitat, cu mintea apropiată și, prin urmare, intră mereu într-o băltoacă în aceleași situații ridicole. Contabilul îl ajută în asta... îmi pare rău, acum contabilul șef Twilight (desigur, V. Baykov ) și secretara Isabella (desigur, N. Selezneva ). Soții de la televiziune înnebunesc din cauza problemelor cotidiene - Z. Zelinskaya și R. Tkachuk . Sportivul s-a reantrenat ca antrenor, care a fost jucat cu același succes și aproape același text de Yu. Volintsev . Și doar personajele lui B. Runge și Z. Vysokovsky au suferit schimbări semnificative: primul și-a pierdut barba și a devenit medic, al doilea și-a pierdut iepurii de câmp și a început să folosească termeni legali. Toată această acțiune a fost presărată cu cântece interpretate de A. Zhmakova , îndrăgitul vocalist al redacției literare și dramatice (ea s-a zbătut atât printre excentricii importați, cât și în Peștele de Aur. Și, ca urmare, a ieșit o altă întâlnire cu vechi, vechi duhovnicii. O întâlnire memorabilă, nimic de spus! [27]
Actor actriță | Caracter | Ani de participare |
---|---|---|
Alexandru Belyavsky | domnule Conducător | 16 ianuarie 1966 - martie 1967 |
Andrei Mironov | domnule Conducător | martie - aprilie 1967 |
Mihail Derzhavin | domnule Conducător | 30 aprilie 1967 - 4 octombrie 1980 |
Daniil Kadanov | Pan Director | 1966, 1973 |
Spartak Mishulin | Pan Director | 1966 - 1980 |
Viktor Baikov | domnul Votruba (contabil) | 1966 - 1980 |
Valentina Sharykina | pani Zosya (prima chelneriță a dovleceilor) | 1966 - 1980 |
Yola Sanko | Pani Wanda (a doua chelneriță a dovleceilor) | Anii 1960 - 1970 |
Evgheni Kuznețov | pan Józef (primul barman al dovleceilor) | 1966 - 1973 |
Vladimir Kozel | pan Bespalchik (al doilea barman al dovleceilor) | 1973 - 1980 |
Olga Aroseva | doamna Monika | 1966 - 1980 |
Boris Runge | domnule profesor (Peter, o veche cunoștință a domnului Monica) | 1966 - 1980 |
nu a apărut în cadru | Pan Boniface (soțul lui Pani Monica) | 1966 - 1980 |
Olga Wiklandt | doamna Ptushek (prieten jurat al doamnei Monica) | Anii 1960 - 1970 |
Elena Obleukhova | Doamna Eva (nepoata doamnei Monica) | 1970 - 1980 |
Zoia Zelinskaya | doamna Teresa | 1966 - 1980 |
Roman Tkachuk | Domnul Vladek (soțul doamnei Teresa, economist al trustului) | 1966 - 1980 |
Natalia Selezneva | Pani Katarina (fiica lui Pan Votruba) | 1966 - 1980 |
Iuri Volintsev | domnul sportiv (Zbyszek Molotkevich, logodnicul doamnei Katharina) | 1966 - 1980 |
Victoria Lepko | Pani Karolinka (fiica lui Pani Ptushek) | 1960 - 1980 |
Viktor Zozulin | Pan Andrzej (soțul lui Panya Karolinka) | 1970 - 1980 |
Irina Azer | Doamna Olga (fiica doamnei Monika) | 1960 - 1980 |
Zinovy Vysokovsky | pan Zyuzya (prozator) | 1967 - 1980 [28] |
Rudolf Rudin | pan Himalaisky (șeful teatrului trust) | 1968 - 1980 |
Vladimir Dolinsky | domnule Pepicek | 1966 - 1973 |
Vladimir Kulik | domnule controlor de trafic | Anii 1960 - 1970 |
Iuri Sokovnin | Pan Yurek (sofer de taxi) | 1966 - 1980 |
Georgy Vitsin | domnul Odysseus Tsypa (critic) | Anii 1960 - 1970 |
Ghenadi Bortnikov | pan Christian Dior (croitor la modă pentru femei) [29] | anii 1960 |
Iuri Avşarov | Pan Cauchon | Anii 1960 - 1970 |
Viaceslav Şalevici | Pan Poet | Anii 1960 - 1970 |
Nina Kornienko | doamna Muza | anii 1970 |
Tatyana Peltzer | doamna Irena | 1966 - 1970 |
Natalia Bogunova | doamna Gelena | 1974 - 1975 |
Viktor Ruhmanov | Pan Inventor | anii 1960 |
Boris Novikov | Specialist Pan | Anii 1960 - 1970 |
Georgy Tusuzov | pan Pepusevich (liderul orchestrei) | 1966 - 1970 |
George Menglet | sir Mammoth Malomalsky (directorul asociației de film) | Anii 1960 - 1970 |
Antonina Zhmakova | Pani Beata (actriță de la Teatrul Pan Himalayan) | 1970 - 1980 |
Oleg Solius | pan Puzik (proprietar al unui hotel într-un trust) | 1966 - 1970 |
Yuri Sagyants | pan Kazimierz Trepychalski (agent de asigurări) | 1970 - 1980 |
Lilia Yudina | Doamna Lucyna Kowalska [14] (logodnica domnului director, fost artist de circ) | 1969 - 1970 |
Tatiana Jukova | Pani Jadwiga (Yadzia), sora lui Pani Lucina [14] | 1969 |
Alexandru Galevski | Pan Wojciech, soțul lui Pani Jadwiga [14] | 1969 |
? | doamna Magda Slavichek [14] | 1969 |
Lidia Savcenko | Doamna Maryla (logodnica domnului director) | 1978 |
Ekaterina Vasilieva | doamna Elzbieta (soția domnului director) | 1978 - 1980 |
Tatyana Zhukova-Kirtbaya | Doamna Jadwiga (sora doamnei Elzbieta) | 1978 - 1980 |
Georgy Shakhet | Pan Marek (soțul lui Pani Jadwiga) | 1978 - 1980 |
Gottlieb Roninson | pan Stanislav (unchiul lui pani Elzbieta) | 1978 - 1980 |
Oleg Vavilov | Pan Zbyszek (nepotul lui Pan Stanislav) | 1978 - 1980 |
Alexandru Galevski | pan Wojciech (vărul lui pani Elzbieta) | 1978 - 1980 |
Tatiana Gornostaeva | doamna Eva (secretarul domnului director) | 1970 - 1980 |
Ekaterina Bogunova | doamna Christina | Anii 1960 - 1970 |
Eda Urusova | Pani Danuta | anii 1970 |
Inna Ulyanova | Pani Krapidlovskaya (necreditat) | 1977 - 1980 |
Nu. | Nume | Producător | Productie | anul lansării
|
---|---|---|---|---|
unu | Georgy Zelinsky | Ediția principală a programelor literare și dramatice ale Televiziunii Centrale | 31 decembrie 1966 | |
Fragmente din numărul de Anul Nou a celor 13 scaune dovlecel cu Pan Host - Alexander Belyavsky. | ||||
2 | Georgy Zelinsky | Ediția principală a programelor literare și dramatice ale Televiziunii Centrale | martie 1967 | |
Următoarea întâlnire a obișnuiților cârciumii cu noul Master Leader - Andrei Mironov. | ||||
3 | Georgy Zelinsky | Ediția principală a programelor literare și dramatice ale Televiziunii Centrale, Asociația Creativă „Ecran” | 1968 | |
Realizator: Mihail Derzhavin. | ||||
? | Georgy Zelinsky | Ediția principală a programelor literare și dramatice ale Televiziunii Centrale, Asociația Creativă „Ecran” | anii 1960 | |
O altă întâlnire a obișnuiților tavernei [29] . | ||||
? | Georgy Zelinsky | Ediția principală a programelor literare și dramatice ale Televiziunii Centrale, Asociația Creativă „Ecran” | anii 1960 | |
A 100-a întâlnire a obișnuiților tavernei [30] . | ||||
4-1 | Georgy Zelinsky Spartak Mishulin | Asociația Creativă „Ecran”, Televiziunea Centrală | 31 decembrie 1969 | |
Întâlnirea de Anul Nou cu eroii de povești și miniaturi ale scriitorilor din țările democrației populare. Intriga se bazează pe așteptarea nunții dintre Pan Director și Pani Lucina. De Revelion, vizitatorii tavernei 13 Scaune pregătesc doamnei Lucina un bun venit demn. | ||||
4-2 | Georgy Zelinsky Spartak Mishulin | Asociația Creativă „Ecran”, Televiziunea Centrală | 31 decembrie 1969 | |
4-3 | Georgy Zelinsky Spartak Mishulin | Asociația Creativă „Ecran”, Televiziunea Centrală | ? | |
Pani Lyutsina, cu ajutorul Pan Director, își plasează rudele în trust. [paisprezece] | ||||
5 | Georgy Zelinsky | Ediția principală a programelor literare și dramatice ale Televiziunii Centrale | 1970 | |
Întâlnire cu vizitatorii obișnuiți la taverna 13 Chairs, care sărbătoresc lansarea noului produs al trustului - bazine muzicale. | ||||
6 | Georgy Zelinsky | Ediția principală a programelor literare și dramatice ale Televiziunii Centrale | 1973 | |
Întâlnire cu vizitatorii obișnuiți ai tavernei 13 scaune, care au decis să afle cum a început taverna în urmă cu 7 ani. | ||||
7 | Georgy Zelinsky | Ediția principală a programelor literare și dramatice ale Televiziunii Centrale | 8 martie 1978 | |
Numărul festiv din „Dovlecelul” 13 scaune „” este dedicat Zilei Internaționale a Femeii de 8 martie . | ||||
opt | Serghei Evlakhishvili | Ediția principală a programelor literare și dramatice ale Televiziunii Centrale | mai 1978 | |
Următorul număr este format din miniaturi, care sunt unite printr-o singură mișcare dramatică - căsătoria lui Pan Director. | ||||
9 | Roman Viktyuk | Ediția principală a programelor literare și dramatice ale Televiziunii Centrale | septembrie 1978 | |
Oamenii obișnuiți ai tavernei încearcă să deranjeze nunta lui Pan Director. | ||||
zece | Georgy Zelinsky | Ediția principală a programelor literare și dramatice ale Televiziunii Centrale | noiembrie 1979 | |
O altă întâlnire a obișnuiților cârciumii în ajunul Marii Revoluții Socialiste din Octombrie . | ||||
unsprezece | Georgy Zelinsky | Ediția principală a programelor literare și dramatice ale Televiziunii Centrale | septembrie 1980 | |
În ajunul începerii anului școlar, vizitatorii tavernei își împărtășesc impresiile despre vacanțele de vară trecute. |
|
|
|
Site-uri tematice |
---|