Samurai Pizza Pisici | |||
---|---|---|---|
Personajele anime principale. | |||
キャッ党忍伝 てやんでえ (Kyattō Ninden Teyandee Ninja Cats Story Ninja Cat Cats Toninden Teyande Ninja Cats) | |||
Gen/subiect | comedie , kodomo , mecha , film de acțiune | ||
Seria anime „Samurai Cats” Samurai Pizza Cats |
|||
Producător |
Okajima Kunitoshi Takagi Shinji |
||
Scenarist |
Sekijima Mayori Akahori Satoru Kawasaki Hiroyuki |
||
Compozitor | Kawaii Kenji | ||
Studio |
Agenția Tatsunoko Productions Sotsu |
||
| |||
Rețeaua TV | TV Tokyo | ||
| |||
Premieră | 1 februarie 1990 - 12 februarie 1991 | ||
Durată | 25 min | ||
Serie | 54 | ||
Jocul | |||
Dezvoltator |
Agenția Tecmo Tatsunoko Productions Sotsu |
||
Editor | Tecmo | ||
Gen | platformer | ||
Platformă | NES | ||
data | 1991 |
Samurai Pizza Cats ,cunoscut sub numele de Kyattō Ninden Teyandee în Japonia (キャッ党 忍伝 てやんでえKyatto Ninden Teyandee ) este un serial anime creat în 1990 de Tatsunoko Productions și Sotsu Agency. [unu]
Animeul a fost prezentat publicului occidental în 1991 de către Saban. Personajele principale ale serialului sunt trei pisici antropomorfe care protejează orașul Micul Tokyo de crimă, în același timp își câștigă existența lucrând într-o pizzerie . Serialul combină acțiunea și comedia și are o tendință notabilă de a glumi despre seria în sine și nu numai. Adesea, pe parcursul serialului, se folosește tehnica spargerii celui de -al patrulea perete , când personajele vorbesc direct privitorului și/sau naratorului . În Rusia, anime-ul a fost difuzat sub numele de „ Pisicile Samurai ”, premiera serialului animat a avut loc între 1 septembrie și 14 noiembrie 2003 în zilele lucrătoare și între 20 martie și 29 august 2004 în weekend, sâmbătă și duminică. Bloc Fox Kids la REN-TV [2] . Bazat pe seria anime , un joc cu același nume numit Ninja Cat a fost lansat pe NES .
Acțiunea serialului are loc în orașul Micul Tokyo (în versiunea originală japoneză - Edoropolis ), care combină trăsăturile unui oraș tradițional din perioada Edo și o metropolă futuristă . Orașul este locuit de Animaloids - animale antropomorfe cibernetice. Animaloizii sunt în esență cyborgi , dar născuți în mod natural și nu rezultă din modificarea ființelor organice. În ciuda designului lor parțial mecanic, animaloizii funcționează identic cu organismele vii.
Oficial, împăratul Fred este conducătorul Micului Tokyo. Dar după ce i- au fost scoși molarii de minte , a înnebunit. Prin urmare, Micul Tokyo este condus de fapt de fiica împăratului - răsfățată Prințesa V, precum și de consul. În spatele Consulului se află premierul Seymour „Cheesehead” Cheese, care încearcă în mod constant să o răstoarne pe Prințesă și pe Consul, devenind astfel Împăratul Micului Tokyo.
Numai comandantul Gărzii Palatului - Al Dente - știe despre planurile secrete insidioase ale Cheesehead. Cu toate acestea, din cauza lipsei de dovezi, singura lui alegere este să împiedice executarea planurilor lui Seymour. Pentru a face acest lucru, el angajează trei pisici tinere războinice, Samurai Pizza Cats. Fiecare dintre ei are propriile abilități și arme care îi ajută să-i protejeze pe cetățenii din Micul Tokyo, de obicei de roboții gigantici ai lui Seymour Cheese .
Echipa de salvare demonstrează unele dintre abilitățile comune personajelor sentai : personajele își pot uni forțele combinând rucsacuri în arme diferite. Spritz și Generalul creează ceea ce arată ca o mitralieră acidă, în timp ce Bat Cat și Meowsma creează un așa-numit „rotor de spargere a unui robot cântător” care trage un vârtej electrificat. În cele din urmă, cei patru își combină echipamentul într-o „Super-Duper-Wonder-Weapon”, un tun mare de energie susținut de întreaga echipă pentru a trage un foc aproape egal ca putere cu sabia Ginzu.
Raw Noise are, de asemenea, abilități în stil sentai - zburând într-un mod special și eliberând un nor mare de fum negru, ei pot construi fie un robot uriaș, fie un nor uriaș de miasmă criminală care face atacuri similare cu un bombardier în scufundare .
Mecha este prezentat în fiecare episod , de obicei ca parte a planului răufăcătorilor de a prelua Micul Tokyo. Totuși, Samurai Pizza Cats au și propria lor tehnologie în stoc.
Ca și în cazul multor traduceri de anime , producția pentru piața occidentală a fost destul de diferită de cea originală. Cu toate acestea, cazul dublării serialului Samurai Pizza Cats s-a dovedit a fi neobișnuit.
După sfârșitul anime-ului Kyatto Ninden Teyandee din Japonia, Saban a achiziționat drepturile americane de la Tatsunoko. Cu toate acestea, când au preluat procesul de traducere, Saban a constatat că majoritatea informațiilor despre personaje, intriga și alte lucruri importante pur și simplu nu le-au fost furnizate. Și puținele informații care au fost totuși furnizate au fost traduse atât de stângaci, încât a fost imposibil de prins sensul. A fost prea dificil să lucrezi cu un astfel de material, așa că Saban a găsit o ieșire originală - să vină ei înșiși cu toate aceste informații. Bineînțeles, ar fi dificil să creez ceva serios în acest mod de „traducere”, așa că s-a decis să transforme serialul într-o comedie swashbucking în spiritul desenelor animate tradiționale americane. Rezultatul a fost serialul TV Samurai Pizza Cats . <...> în Samurai Pizza Cats , unele scene au fost eliminate ca neimportante sau nepotrivite pentru copii.
În primul rând: diferența de traducere s-a născut din necesitate. Când Saban a cumpărat drepturile asupra seriei, traducătorilor li s-au oferit înregistrări ale seriei originale, dar nu li sa dat absolut niciun text. Mai mult, spectacolul a fost plin de referiri ezoterice la cultura și limba japoneză. În aceste condiții, producătorul Saban Andy Thomas a decis să rescrie scenariul pe baza animației. Drept urmare, versiunea în limba engleză a devenit ca o parodie a originalului. Această abordare creativă a traducerii a fost parțial folosită în traducerile în engleză ale anime-ului Shin Chan și Lupin III , în cazurile în care a fost prea dificil de explicat puncte bazate pe cultura sau limba japoneză.
În al doilea rând, Samurai Pizza Cats este unul dintre puținele anime a căror localizare le-a crescut de fapt valoarea de divertisment. Creativitatea noului dialog și a părților din scenariu, împreună cu natura prostească a spectacolului rezultat și tendința de a glumi despre serialul în sine (și despre altele), s-au dovedit populare în rândul telespectatorilor. Unele scene au fost tăiate din cauza violenței sau a conținutului nepotrivit copiilor, iar altele pentru că nu se potriveau în timpul de antenă.
Datorită modificărilor - rescrierea scenariului, folosind muzică diferită și glume în stil occidental - mulți oameni cred că Kyatto Ninden Teyandee și Samurai Pizza Cats sunt două spectacole complet diferite.
În ciuda tuturor schimbărilor făcute, obiceiurile homosexuale stereotipe ale lui Seymour Cheese au rămas în versiunea în limba engleză, în timp ce în majoritatea anime-urilor localizate occidentale, personajele gay și transgender au fost eliminate sau ascunse de cenzură.
De asemenea, este imposibil să nu observăm faptul că, spre deosebire, de exemplu, de Sailor Moon , care a fost lansat într-o versiune puternic localizată după 4 ani, nu toate referințele japoneze au fost eliminate în Samurai Pizza Cats . De exemplu, cea mai mare parte a textului japonez este lăsată în mod deliberat în serie, adesea ca o glumă - de exemplu, în cele mai multe cazuri, unele personaje nu pot citi textul japonez sau chiar îl pot numi „squiggles”, iar într-un caz, unul dintre personajele chiar afirmă: „Aici este în japoneză. Este un desen animat japonez.”
Toate dublările în limba engleză, cu excepția melodiei introductive, au fost înregistrate în Canada .
Wonder Cat Hogan, creditat drept „Consilier spiritual”, este pisica adevărată a lui Andy Thomas.
Cântecul de deschidere al versiunii în limba engleză diferă de originalul prin natură - versurile cântecului de deschidere în limba engleză conțin referiri la cultura pop americană . De exemplu, „au mai multă blană decât orice țestoasă vreodată” („au mai multă blană decât orice țestoasă”) face aluzie la superioritatea SPC față de seria similară Teenage Mutant Ninja Turtles , iar cuvintele „sunt mai puternic decât murdăria” („sunt mai puternice decât murdăria”) se bazează pe sloganul publicitar al curățeniei Ajax. Cântecul conține și versurile „De îndată ce cineva află scenariul, s-ar putea să începem spectacolul” („De îndată ce cineva găsește scenariul, putem începe spectacolul”), făcând aluzie la lipsa versurilor originale din traducere.
Michael Eyrington, unul dintre scriitori, a cântat melodia de deschidere. Potrivit lui Andy Thomas, Eyrington a băut puțin înainte de înregistrare și a ajuns să cânte câteva dintre versuri de două ori („Această pisică se lasă jos cu o stăpânire de dragoste”).
Compozitorii de deschidere și sfârșit - Etsuko Yamakawa, Takeshi Ike și Anju Mana, interpretează melodii de Rein Yazawa.
În deschidere , cuvântul „Samurai” este scris ca „Samuri”, totuși mărfurile oficiale (cum ar fi casetele video ) scriu corect cuvântul.
Samurai Pizza Cats a fost prezentat aproape în toată lumea, inclusiv în Rusia. Din cele 52 de episoade din unele țări, din cauza cenzurii sau din alte motive, doar 40 au fost difuzate.
Din cele 54 de episoade ale originalului, 52 au fost traduse. Cele 2 episoade din KNT care nu au fost incluse în SPC au fost tăieturi din diferite puncte din episoadele anterioare care au avut puțin sau deloc efect asupra intrigii.
Kyatto Ninden Teyandee a fost lansat pe DVD în Japonia [3] în 2012, la peste 20 de ani după lansarea inițială. La scurt timp după aceea, Discotek Media a lansat Samurai Pizza Cats și Kyatto Ninden Teyandee în America.
În 1991, jocul Kyattou Ninden Teyandee pentru Nintendo Entertainment System a fost realizat din seria originală de către Tecmo . Jocul a fost lansat doar în Japonia, dar copii piratate sub numele Ninja Cat cu traducere în engleză au ajuns în străinătate. Jocul este un joc clasic de platforme cu mișcare omnidirecțională, majoritatea nivelurilor pot fi finalizate în moduri diferite, nu există cronometru. Conceput în principal pentru un public pentru copii și este ușor de trecut. Jocul prezintă toate personajele principale și multe personaje minore ale seriei. Există un număr mare de scene de tăiere de înaltă calitate pentru timpul lor. La fel ca seria originală, intriga jocului este comică, parodică și în mod deliberat ridicolă.
În 2011, Magic Team a tradus complet jocul în rusă, păstrând majoritatea numelor originale japoneze ale personajelor (unele titluri sunt traduse în rusă, cum ar fi zgârie-noriul Vysokosiyay).
PlotViața din Edoropol este perturbată de o invazie a unui robot pinguin uriaș, pisicile Ninja îl distrug, dar Cheesehead și subalternii săi sunt hotărâți să continue atacurile pentru ca el să devină shogun. Diverși răufăcători ai clanului corb încearcă să provoace revolte în oraș: în port vor să perturbe lansarea navei actualului shogun și să-l răpească pe Omitsu ca martor, ei încearcă să pună mâna pe un post de televiziune pentru a difuza doar Canalul Big Cheese, dar sunt nevinovați de răpirea Prințesei Usako - ea a scăpat din palat pentru a vizita muntele. Într-un fel sau altul, pisicile ninja zdrobesc răufăcătorii și roboții lor (șefii) la fiecare nivel. Apoi, Yattaro îi aude pe răufăcători vorbind despre cum extrag aur pentru a-și completa super-arma și îi urmărește în mină, dar toți găsesc doar un pește de aur de care nu au absolut nevoie.
Treptat, evenimentele încep să se desfășoare în favoarea ticăloșilor. Cheese Head comandă o pizza, iar Yattaro, fiind angajat al unei pizzerii, o livrează, dar răufăcătorii nu-l recunosc și discută cu el un plan pentru a obține super energie. În ciuda intervenției pisicilor, acesta este primul plan pe care ticăloșii reușesc să obțină marfa de pe nava de la Olendia. Sukashi o duce pe Omitsu în dubiosul parc de distracții Diamond Labyrinth, dar ea se pierde acolo, așa cum sa întâmplat cu mulți, și trebuie să o cauți. Labirintul se dovedește a fi o capcană de muncă gratuită - răpiții lucrează la o super-arme sub îndrumarea unui om de știință rău, dr. Parple. Inuyama descoperă în cele din urmă locația superarmei și trimite pisicile la pelerină, dar ajung târziu - arma este deja gata, se dovedește a fi o încuietoare mecanică zburătoare. El ucide fără iluzie pisici cu calibrul său principal și zboară pentru a captura orașul. Cu toate acestea, sabia familiei lui Yattaro reînvie echipa. Pisicile se infiltrează în castel și îl înving pe samuraiul sperietoare, pe Nebunul Roșu și pe costumul de pui al Dr. Parple, iar apoi pe liderul corbului Karamaru. Este o explozie în castel, cade din cer. Personajele din oraș își fac griji dacă pisicile ninja sunt în viață, dar evacuează în costumele lor cibernetice zburătoare. Răucătorii bătuți supraviețuiesc și ei.
De asemenea, a fost lansat un joc de buzunar similar cu Game and Watch . [patru]
Diferite tipuri de jucării au fost lansate în Japonia și Europa: [5]
Pe lângă cele două volume oficiale, în anii nouăzeci au fost realizate și o serie de doujinshi .
Alte marfuri oficiale:
![]() |
---|
Saban Entertainment | Serii animate, seriale de televiziune și filme de|||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Serial animat |
| ||||||
seriale TV |
| ||||||
Filme |
| ||||||
anime* |
| ||||||
Vezi si | |||||||
* - adaptat pentru proiecție internațională, sunt indicați anii de adaptare |