Kyldysin

Kyldysin ( Nord Udm. Kyldysin , South Udm. (Mu-) Kylchin ) este una dintre zeitățile supreme din credințele tradiționale ale udmurților , patronul agriculturii, fertilității și nou-născuților.

Mituri

Anterior, Kyldysin a trăit pe pământ printre oameni. A apărut sub forma unui bătrân în haine albe și a mers de-a lungul granițelor, îndreptând spiculetele căzute. Mai târziu, oamenii au extins câmpurile atât de mult încât Kyldysin nu a avut încotro, în plus, oamenii au început să vopsească hainele, așa că Kyldysin nu mai apare pe pământ, deși oamenii au vrut să-l returneze înapoi.

După răspândirea creștinismului , imaginea lui Kyldysin a fuzionat cu Dumnezeu Tatăl . Au apărut analogi udmurti ai Maicii Domnului  - Kyldes Mumyz ("Mama lui Dumnezeu"), Shundy Muma ("Mama Soarelui"), care până atunci aparent reprezenta o zeitate feminină, Zeița Mamă . Unii cercetători notează legătura dintre Kyldysin cu zeița Mansi Kaltas-Ekva și imaginea Strămoșului Mamei.

Etnografie

Datele etnografice mărturisesc legătura dintre Kyldysin și nașterea. Zakama Udmurts a numit „cămașa” în care se naște un copil, kylchin shortderem „caftanul lui Kylchin”, kylchin tachcha / talcha „ Șapca lui Kylchin ”. Au fost păstrate și folosite ca talisman. După nașterea unui copil, un berbec alb a fost sacrificat lui Kylchin - kylchin taka „Berbecul lui Kylchin”. Besermenii au numit postnașterea kəldəsin / kəldəsin sures „drumul kyldysin / kyldysin”, iar ritul înmormântării sale a fost kəldəsin vaton „înmormântarea lui kyldysin”.

Etimologia numelui

Cuvântul „Kyldysin” a fost încercat în mod repetat să dea o etimologie. M. Myshkin a interpretat cuvântul ca fiind format din kyl + is + în „un cuvânt de la Dumnezeu” [1] . G. E. Vereshchagin a dat etimologia populară înregistrată de el kyl + desh + în „apariția din cer în formă umană” [2] , dar el însuși a permis formarea unui cuvânt din kyldem „soartă, soartă” și în „cer” [2] . M. Bukh a văzut într-o formă scurtă Kylchin o combinație de kyldas + în „creatorul cerului” [3] . Etnograful B. G. Gavrilov oferă traducerea Creatorului Udmurt Kyldysin „pe baza zicalului Votyak: Inmar kyldem ke  - dacă Dumnezeu a judecat (a poruncit, a ordonat) și pe baza verbului kyldyny  - a crea”. N. G. Pervukhin, bazându-se pe o traducere incorectă a udmurtei kyldyna (pretins „a lucra, ai grijă”), îi dă lui Kyldisin semnificațiile de „îngrijire de autoritate, domn-furnizor” [4] . M. I. Ilyin a sugerat că teonimul a apărut ca urmare a simplificării expresiei Kyldytӥs Inmar  - litere. „creând, creând zeu” [5] . V. I. Lytkin, E. S. Gulyaev, T. E. Uotila credeau că numele zeității Kyldysin are o origine permiană comună și este format din cuvintele kyldis („creare, fertilizare”) și yin („soție, femeie, soacra, femeie). ” ) [6] . V. V. Napolskikh și S. K. Belykh încearcă să stabilească paralele între Udmurt Kyldysin și Ob-Ugric Kaltas-Ekva [7] . V. S. Churakov nu este de acord cu ei și consideră că forma originală pentru numele Kyldysin ar putea fi Kyldes Sin  - „Ochiul Creatorului”, deoarece, conform credințelor udmurte, zeul suprem trăiește în soare, iar soarele însuși în multe. religiile este reprezentată ca ochiul divinității supreme [8] .

V. V. Napolskikh, la rândul său, a pus sub semnul întrebării competența lui V. S. Churakov în domeniul lingvisticii și a vorbit despre etimologia acestui teonim după cum urmează:

udm. Kyldysin (exact așa, cu un semn moale, corect - judecând după majoritatea variantelor de dialect ) ← kyldes „determinând soarta” (numele figurii din kyldyny „să se întâmple, să cadă, să fie soarta”) + * yin „femeie” , mama, bunica" (~ Komi Dial. yin (ka) / an ~ udm. orice "bunica de in" ( hârtie de calc din rusă )). Acest cuvânt, aparent numele vechii zeități patronale feminine a fertilității și a nașterii în rândul permienilor , a fost împrumutat de la ei de către ugrienii Ob , care au tradus a doua parte a numelui, împrumutând-o pe prima, care a fost greu de tradus: mans . . Kaltas-ekva ( ekva „femeie, mamă”), Khant. Kaltas-imi ( imi „femeie, mamă”) este unul dintre numele principalei zeițe a panteonului ob-ugric. [9]

Note

  1. Blinov N. N. Cultul păgân al Votyaks. Vyatka, 1898. S. 73.
  2. 1 2 Vereshchagin G. E. Lucrări adunate. T. II. Izhevsk, 1996. S. 91.
  3. Buch M. Wotjäken: Eine etnologische Studie. Helsingfors, 1882. S. 129.
  4. Pervukhin N. G. Schițe ale legendelor și vieții străinilor din districtul Glazov. Schiță I. Vyatka, 1888. P. 2.
  5. Ilyin M.I. Analizând cuvântul „Mu-Kylchin” // Proceedings of the Scientific Society for the Study of the Votsky Territory. Izhevsk, 1928. Emisiune. 5. S. 117.
  6. De: Vladykin V. E. Cultele agrare ale udmurților // Anuarul Muzeului Etnografic. Întrebări ale culturii etnice a popoarelor finno-ugrice. T. XXXII: Tallinn. Valgus, 1981, p. 148-150.
  7. Napolskikh V.V., Belykh S.K. Udmurt Kyldysin - Mansi Kaltas: originile paralelismului // Procesele culturale și genetice în Siberia de Vest. Tomsk, 1993, p. 172-174.
  8. Churakov V. S. Reflecții despre „credința votiană” (la problema Olimpului Udmurt) // Materiale ale conferinței științifice și practice interregionale „Cultura materială și spirituală a popoarelor din Ural și din regiunea Volga: Istorie și modernitate”. Glazov, 2005. S. 83-84.
  9. Postare de V.V. Napolsky pe forumul Molecular Genealogy . Consultat la 12 octombrie 2010. Arhivat din original la 4 martie 2016.

Link -uri