Tanich, Mihail Isaevici
Mihail Tanich |
---|
|
Numele la naștere |
Mihail Isaakovich Tankhilevich [1] |
Data nașterii |
15 septembrie 1923( 15.09.1923 ) |
Locul nașterii |
|
Data mortii |
17 aprilie 2008( 17.04.2008 ) [2] (în vârstă de 84 de ani) |
Un loc al morții |
|
Cetățenie (cetățenie) |
|
Ocupaţie |
compozitor , producător muzical |
Ani de creativitate |
1956-2008 |
Limba lucrărilor |
Rusă |
Premii |
|
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Citate pe Wikiquote |
Mihail Isaevich Tanich (nume real - Mihail Isaakovich Tankhilevich ; 15 septembrie 1923 , Taganrog , provincia Donețk - 17 aprilie 2008 [2] , Moscova ) - poet și compozitor sovietic și rus , artistul poporului al Federației Ruse (2003). Membru al Marelui Război Patriotic .
Biografie
Mihail Tankhilevich s-a născut la 15 septembrie 1923 la Taganrog într-o familie de evrei [3] . „Bunicul meu patern a fost un evreu ortodox devotat ... Se ruga constant...” [4] . Exista o legendă de familie conform căreia bunicul îl cunoștea bine pe Sholom Aleichem și „parcă el ar fi fost cel care, în timpul pogromurilor de la Odesa, a ars biblioteca încredințată depozitării scriitorului plecat în State” [4] . Mihail a studiat la școala secundară nr. 10 din Taganrog [5] . Era foarte îndrăgostit de fotbal, care, potrivit poetului, „era totul pentru el – atât moșul de ouă, cât și basmul Arinei Rodionovna” [6] .
Tatăl lui Mihail Tanich - Isaak Samoylovich Tankhilevich (1902-1938) - a fost soldat al Armatei Roșii în timpul Războiului Civil , la nouăsprezece a devenit adjunct al șefului Mariupol Cheka , apoi, după absolvirea Institutului de Utilități Publice din Petrograd, a fost șef. al departamentului de utilități publice din Taganrog; împușcat conform listelor lui Stalin cu acuzații de delapidare a proprietății socialiste pe o scară deosebit de mare (6 octombrie 1938) [7] [8] .
Mama - Marina Borisovna Traskunova (1903-1976) [9] , dintr-o familie de evrei botezați [3] , a fost și ea arestată, iar Mihail, în vârstă de paisprezece ani, s-a stabilit cu un alt bunic, tatăl ei, fostul contabil șef al metalurgiei. plantele lui Mariupol Boris Traskunov (1868-1943), acum la Rostov-pe-Don . Tanich a primit un certificat de studii medii la 22 iunie 1941.
Tinerețe, război, represiune
Odată cu începutul Marelui Război Patriotic, a fost evacuat împreună cu familia mamei sale, inclusiv cu bunicul său, în Caucazul de Nord, de acolo la Tbilisi [10] . Membru al Komsomolului din 1942. A studiat la Școala de Artilerie din Tbilisi , totuși, ca fiu al unui bărbat reprimat, a primit doar un sergent superior în loc de gradul de locotenent. Din iunie 1944 în armată, din august 1944 - comandant al unui tun în regimentul 168 de artilerie antitanc al brigăzii 33 de artilerie antitanc separată Cherkasy pe frontul 1 baltic și 1 bielorus . A călătorit din Belarus la Elba. 27 decembrie 1944 a fost rănit; potrivit lui Tanich însuși, a fost aproape îngropat de viu într-o groapă comună după o comoție severă. Pentru distincții militare a fost distins cu Ordinul Steaua Roșie (ordinul Corpului 92 Pușcași din 29 ianuarie 1945 nr. 06) și Ordinul Gloriei de gradul III (ordinul trupelor Armatei 51 din 19 mai 1945 nr. . 129 / n).
Lista de premii cu depunerea pentru acordarea Ordinului Steaua Roșie din 18 ianuarie 1945 spunea: „În bătălia pentru Klauspussen din 01/12/45, pistolul sergentului Tankhilevich sub focul de artilerie grea a distrus 2 puncte de mitralieră și 2 piroghe. În bătăliile defensive de la Priekul din 27 decembrie 1944, când întregul calcul al lui Tankhilevich a fost scos din acțiune de un obuz inamic, comandantul de armă Tankhilevich, în ciuda faptului că a fost rănit și șocat de obuze, nu a lăsat pistolul până la toate victimele. au fost ajutați, lăsând arma ultima...”
Foaia de premiere cu prezentarea pentru acordarea Ordinului Gloriei gradul III din data de 12 februarie 1945 spunea: „... 26.01.45, sprijinind infanteriei, socoteala a fost in grupa de asalt de spargere apararii pr. -ka, fiind în formațiunile de luptă ale infanteriei. Calculului i s-a dat sarcina de a sparge buncărul, ceea ce împiedică progresul. Tovarăș de unealtă. Tankhilevich a fost avansat cu 150 m de buncăr. Punctul de tragere a fost distrus. În timpul bătăliei a fost ucis de un comandant de pluton, tovarăș. Tankhilevich a preluat comanda și a îndeplinit sarcina atribuită plutonului.
În orașul Bernburg , la scurt timp după Victorie, Mikhail, în vârstă de 21 de ani, a cunoscut o tânără germană Elfriede Lahne. Nu s-a căsătorit cu ea, deși legea care interzice căsătoriile cu străini a fost adoptată doar doi ani mai târziu. La începutul anilor 1980, după ce am ajuns în RDG , am vrut să o cunosc pe Elfrida, dar ea locuia în RFG . Tanich a cunoscut-o pe mătușa ei, fosta proprietară a restaurantului unde a cunoscut-o pe Elfrida; i-a dat mătușii sale o înregistrare cu cântece pe poeziile sale.
După încheierea războiului, a intrat la Institutul de Construcții Rostov , pe care nu a avut timp să-l termine, deoarece în 1947 a fost arestat în temeiul articolului 58-10 din Codul penal al RSFSR (agitație antisovietică). Într-o companie prietenoasă, a spus că radiourile și autostrăzile germane sunt mai bune decât cele sovietice; unul dintre cei care au auzit-o l-a denunţat . Tanich era „plin de speranțe și planuri, doar sănătate, înainte – întreaga viață cu miile ei de opțiuni” [4] . În închisoare, apoi într-un lagăr (lângă Solikamsk (teritoriul Perm), Tanich și-a petrecut cei șase ani pe care i-a primit lucrând la un loc de exploatare forestieră. Apoi a avut 3 ani de pierdere a drepturilor.
Mulți ani mai târziu, el mărturisea într-un interviu TV: „ Am petrecut 6 ani într-una dintre cele mai groaznice lagăre staliniste pentru niște prostii, pentru o anecdotă, o vorbă [6] ”.
Activitate creativă
După eliberare, a trăit pe Sakhalin și a lucrat ca maistru la Stroymekhmontazh. Nefiind reabilitat , nu s-a putut stabili la Moscova, deși vărul său locuia acolo. Și-a publicat poeziile în presa locală sub numele de Tanich .
A divorțat repede de prima soție, Irina, care, potrivit acestuia, nu l-a așteptat, ca și Penelope, în timp ce „își termina termenul de exploatare” [4] . La treizeci și trei de ani, s-a căsătorit cu Lydia Kozlova , în vârstă de optsprezece ani , pe care a cunoscut-o la o petrecere. Ea a cântat cu chitara, culegând melodii potrivite, două cântece pe poeziile lui, numindu-o „poetul nostru” și habar n-avea că autorul se află în apropiere.
Apoi, în 1956, Tanich a fost reabilitat. Cuplul s-a mutat la Orekhovo-Zuevo , iar după un timp - la Zheleznodorozhny [11] . Prima culegere de poezii a fost publicată în 1959 . La începutul anilor 1960, cântecul său, scris împreună cu compozitorul Yan Frenkel , a devenit foarte popular - „Textile Town”, interpretat de Raisa Nemenova , Maya Kristalinskaya . Tanich l-a întâlnit pe Frenkel pe coridorul Moskovsky Komsomolets . Tanich a scris că nu știa cum ar fi fost soarta lui fără această întâlnire [4] . Mai târziu am găsit și alți coautori-compozitori, printre care s-au numărat Nikita Bogoslovsky , Arkady Ostrovsky , Oscar Feltsman , Eduard Kolmanovsky , Vladimir Shainsky , Vadim Gamalia . Împreună cu Yuri Saulsky , poetul a scris hitul „ Black Cat ”, care a devenit un fel de carte de vizită a lui Tanich (o pisică neagră apare în clipurile video „ Îți cumpăr o casă ” ale grupului „Lesopoval” și „ Noduri " de Alena Apina [12] [13] ). Împreună cu Levon Merabov, Tanich a scris melodia „Robot”, cu care foarte tânăra Alla Pugacheva a debutat la radio .
După cum își amintește văduva poetei Lidia Kozlova , când, după ce l-a ascultat pe Iuri Antonov în Uniunea Compozitorilor, a fost supus „obstrucției puternice de către venerabilii compozitori ai acelor ani”, Tanich, care a fost prezent, nu a putut suporta și a spus: „De ce iti bat joc de o persoana? Cântecele lui sunt cântate de toată țara, iar tu încerci să-l portretizezi ca mediocru! Ei bine, dacă ești atât de deștept, stai la pian și arată-mi cum să compun!” „După aceea”, după cum spune Kozlova, „Antonov a fost „ciugulit”, dar mai puțin” [6] . Împreună cu Antonov, Tanich a scris doar două melodii, dar el a numit „Mirror” una dintre favoritele sale, iar celălalt hit comun al lor - „Nu uita” („Un vis devine realitate”) – lui Antonov îi place să-și încheie concertele.
Una dintre melodiile sale preferate, Tanich a numit melodia patriotică „Declarație de dragoste” , scrisă împreună cu Serafim Tulikov . A respins complet conjunctura și a trecut mult timp la acest subiect serios.
Originar din Sahalin , Igor Nikolaev , sosit la Moscova, a vizitat adesea casa lui Tanich și a soției sale Lidia Kozlova, pe ale căror poezii a scris primul său hit „Aisberg”. A colaborat și cu Tanich însuși; baza hitului „Komarovo” a fost o poezie din colecția prezentată de poet.
În 1985, Tanich l-a ajutat pe Vladimir Kuzmin , care, datorită unui cântec bazat pe poeziile sale, a cântat pentru prima dată în concursul Cântecul anului . La mijlocul anilor 1980, Tanich a început să compună poezie pentru cei mai populari compozitori de atunci - David Tukhmanov și Raymond Pauls . De asemenea, a vrut să-l ajute pe Alexander Barykin , care, împreună cu grupul său „ Karnaval ”, a fost primul care a înregistrat o melodie comună a lui Pauls și Tanich „Three Minutes”. Cu toate acestea, lui Barykin se pare că nu i-a plăcut cântecul; a cântat-o fără nicio emoție. Și celebrul „Trei minute” a fost interpretat de Valery Leontiev . Igor Sarukhanov a filmat primul său videoclip pentru propria sa melodie „Guy with a Guitar”, al cărei autor a fost Tanich. În 1991, a scris poezie pentru melodia lui Alexander Malinin „New Star”, care, împreună cu toate vedetele, a fost interpretată de Vanya Popov, în vârstă de 6 ani.
Mai târziu, Tanich a colaborat cu Alena Apina , pe care poetul o considera „cântăreața sa”, precum Larisa Dolina , cu compozitorii Ruslan Gorobets , Arkady Ukupnik , Vyacheslav Malezhik , și-a continuat colaborarea de lungă durată cu Edita Piekha . A organizat grupul Lesopoval , al cărui lider a fost compozitorul și cântărețul Serghei Korzhukov , care a murit tragic în 1994 . Grupul a primit o renaștere un an mai târziu datorită noului solist Serghei Kuprik și compozitorului, aranjorului, multi-instrumentist Alexander Fedorkov, deși, potrivit unora, l-a discreditat pe Tanich.
Jurnalista Kapitolina Delovaya a numit și cântecul „Lesopoval” un blatnyak . Jurnalista Sonya Sokolova, adresându-și judecata și compozitorilor, a confirmat: „... și ce este acesta dacă nu un bandit? .. [14] ”.
„Lesopoval” a fost proiectul principal al lui Mihail Tanich la sfârșitul vieții sale. Grupul a lansat șaisprezece albume numerotate (ultimul după moartea lui Tanich), poetul le-a scris peste 300 de cântece. După moartea lui Korzhukov, cântece bazate pe poeziile lui Tanich au fost scrise atât de compozitori celebri, cât și de muzicieni ai grupului. „Lesopoval” a început să se îndepărteze mai des de așa-numita șanson rusească, Tanich și Fedorkov au scris cântecul „A fost un copil...” despre un soldat care a murit în războiul cecen.
„Lesopoval” continuă să cânte și să înregistreze chiar și după moartea producătorului său (cum spune Lidia Kozlova , el nu a fost producător, ci tată), în ciuda plecării lui Fedorkov și Kuprik. Potrivit ei, Tanich a lăsat o mulțime de poezii pentru cântece [6] [15] .
În 2000, Mikhail Tanich a jucat într-un videoclip pentru melodia sa Pleasure Boat (muzică de Rustam Nevredinov ) interpretată de Valery Syutkin [16] . Și în 2004, Syutkin a lansat un videoclip cu melodia sa „Frumos”, ale căror cuvinte Tanich le-a scris special pentru Syutkin ca compensație pentru jocul pierdut de biliard [17] [18] .
În 2005, Tanich a apărut în videoclipul progenitului său „Lesopoval” pentru piesa „Eram trei prieteni”.
În 2005, a fost înregistrat un cântec în duet comun de Alexander Dobronravov cu Mihail Tanich „Men as men” (muzică de A. Dobronravov, versuri de M. Tanich). Și în 2013, Alexander Dobronravov a lansat albumul „Teritory of Love” în versurile lui Mihail Tanich.
Tanich este membru al Uniunii Scriitorilor din URSS din 1968, autor a aproape douăzeci de colecții. Ultima colecție de poezii „Viața” a fost publicată în 1998, în același timp a lansat prima colecție de cântece „Vremea în casă”. În anul 2000, a fost publicată o carte de memorii „Music was play in the garden” ( editura Vagrius , seria „My 20th century”). Această carte a fost scrisă de Tanich (sau, mai bine zis, dictată) în spital, când era deja grav bolnav [14] .
Ultimul eveniment public la care a participat Mihail Isaevici a avut loc pe 29 martie 2008, la Palatul de Stat al Kremlinului, la ceremonia de decernare a Chansonului Anului. Chiar și atunci poetul era grav bolnav, dar și-a găsit puterea să urce pe scenă [19] .
Mikhail Tanich a murit pe 17 aprilie 2008 la vârsta de 85 de ani la Moscova; cauza morții a fost insuficiența renală cronică și oncologia de lungă durată [20] . A fost înmormântat pe 19 aprilie 2008 la secțiunea 25 (în spatele clădirii columbarium) a cimitirului Vagankovsky din Moscova [21] .
Recenzii
Vladimir Vysotsky , exprimându-și în mod repetat atitudinea negativă față de cultura populară în general și melodiile pop în special, a citat adesea cântecul „Lumina albă” ca exemplu de text care nu poartă absolut nicio încărcătură semantică, astfel de poezii de dragul poeziei: „... multe melodii pop, ei bine, doar... unele sunt exemple de asemenea indecență încât chiar te întrebi de ce este acolo... De exemplu, citez mereu ca exemplu: „Lumina albă a convergit spre tine, lumina albă a convergit spre tine. , lumina albă a convergit spre tine... Și o pistă de sanie a fulgerat în jurul virajului... Aș putea alerga în jurul virajului... „Numai că ceva nu merge acolo. Nu-mi amintesc dacă a fost vârsta sau altceva... Și cel mai surprinzător este că există doi autori ai textului, ceea ce înseamnă că unul dintre ei nu a făcut față — exprimă gânduri foarte complexe, ceea ce înseamnă că sunt doi. dintre ei” [22] . Aceasta a însemnat Mihail Tanich și Igor Shaferan , care au scris împreună poezie . Tanich s-a indignat: „Doamne ferește să scriu din nou un cântec atât de iubit popular! A fost cântat de un cor de 170 de milioane! Astfel de cântece sunt dincolo de jurisdicția noastră, dar Vysotsky a râs doar de noi” [4] . În cartea sa, Tanich a vorbit foarte bine despre Alexander Galich și Bulat Okudzhava , dar Vysotsky a menționat doar acest lucru, fără a scrie nimic despre atitudinea sa față de munca sa. În carte se mai menționează că la aproape paisprezece ani după moartea lui Vysotsky, în urma lui Shaferan, un cuplu necunoscut s-a apropiat de Tanich. Ei, prezentându-se ca prieteni ai lui Vysotsky și ai fiului său cel mare, au spus că, cu puțin timp înainte de moartea sa, Vysotsky a numit interviul lui (adică un interviu cu un jurnalist occidental, în care Vysotsky a citat și „Lumina albă” ca exemplu de mediocritate) drept o greșeală. , „a cerut să-și ceară scuze pentru el în fața autorilor” [4] , a vrut să o facă el însuși. Cu toate acestea, citatul de mai sus este datat 16 iulie 1980, adică cu puțin peste o săptămână înainte de moartea poetului. Judecând după sarcasmul cu care s-a spus acest lucru, este puțin probabil ca Vysotsky să-și fi schimbat cumva părerea. Mai mult decât atât, nu s-au făcut nici atacuri personale împotriva lui M. Tanich, nici evaluări ale operei sale în ansamblu, a fost vorba doar de un singur cântec. Mai mult, în 1998, grupul Lesopoval a participat la un concert combinat dedicat aniversării a 60 de ani de la nașterea lui Vysotsky în complexul sportiv Olimpiysky, iar performanța lor a fost recunoscută drept una dintre cele mai bune[ de cine? ] [23] .
Cântece pe versuri de M. Tanich
- „A du yu spik” (muzică de A. Dobronravov) - grupul „Lesopoval”
- „Și dragostea este corectă” (muzică de E. Martynova) - Evgeny Martynov, Galina Nevara
- „Și nu ești pilot” (muzică de N. Stupishina) - Natalia Stupishina (Anka)
- „Isadora” (muzică de E. Vanina) – spaniolă. Alexandru Malinin
- „Angel” (muzică de I. Nikolaev ) - spaniolă. Alexandru Kalyanov
- „Anka” (muzică de I. Azarov) – spaniolă. Natalia Stupishina
- „Anka in America” (muzică de N. Stupishina) - spaniolă. Natalia Stupishina
- „Anka în Duma” (muzică de N. Stupishina) – spaniolă. Natalia Stupishina
- „Anka-Nep” (muzică de N. Stupishina) – spaniolă. Natalia Stupishina
- „Pansies” (muzică de N. Stupishina) – spaniolă. Natalia Stupishina
- „Pepeni-pepeni” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „Aty-baty” (muzică de V. Miguli ) – spaniolă. Eduard Khil , VIA "Flame" (solist - Vyacheslav Malezhik )
- „Aelita” (muzică de R. Mayorov) – spaniolă. Oleg Anofriev (ansamblul instrumental al lui O. Anofriev)
- „Aeroport” (muzică de R. Gorobets ) – spaniolă. Alexandru Barykin
- „Ay” (muzică de N. Bogoslovsky ) - spaniolă. Valery Zolotukhin (filmul „Shores”)
- „Nu există piață” (muzică de A. Fedorkov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Balalaika” (muzică de I. Nikolaev) – spaniolă. Alla Pugacheva
- „Baie” (muzică de D. Tukhmanov) – spaniolă. VIA "Merry Fellows" (solist - Vladimir Semin)
- „Velvet Season” (muzică de R. Pauls) – spaniolă. Valeri Leontiev
- „Creșul alb de pasăre” (muzică de N. Stupishina) – spaniolă. Natalia Stupishina
- „White Leaf” (muzică de Mikk Targo) - spaniolă. Maryu Lyanik
- „Lumină albă” („Lumina albă a convergit spre tine ca o pană... ″) (muzică de O. Feltsman - versuri de M. Tanich și I. Shaferan ) - spaniolă. Edita Piekha și Ansamblul Prieteniei, Iosif Kobzon , Frida Boccara , Kapitolina Lazarenko , Olga Voroneț , Irina Allegrova
- „Shores” (muzică de N. Bogoslovsky ) - spaniolă. Cvartet vocal „Zâmbet”
- „Bilet de avion” (muzică de A. Ukupnik ) - spaniolă. Alena Apina
- „La naiba” (muzică de S. Korzhukov) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Ziarul căsătoriei” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Voi” („Little boat”) (muzică de S. Aliyeva) - spaniolă. Radmila Karaklaich
- „Fii primul” (muzică de R. Gorobets) - spaniolă. Olga Zarubina
- „Fii ceea ce va fi” (muzică de Ya. Frenkel) - spaniolă. Aida Vedischeva
- „Există zile de viață” (muzică de Nikita Bogoslovsky) - spaniolă. Lev Leshchenko (filmul „Ziua și noaptea”)
- „A fost un copil...” (muzică de A. Fedorkov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”, Iosif Kobzon , Lyube (interpretat de acesta din urmă, melodia se numește „Cop”)
- „Într-o tavernă abandonată” (muzică de R. Pauls) - spaniolă. Laima Vaikule
- „În grădină cântă muzică” (muzică V. Miguli ) - spaniolă. Vladimir Migulya
- „Party” (muzică de E. Kobylyansky) – spaniolă. Alena Apina
- „Vintorez” (muzică de I. Slutsky) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Vitek” (muzică de I. Demarin) – spaniolă. Igor Demarin, Lyubov Uspenskaya
- „Cireș” (E. Doga) - spaniolă. Larisa Dolina
- „Garnizoana îndrăgostită” (muzică de Y. Frenkel) - spaniolă. Valentin Budilin
- „Ia-mă cu tine” (muzică de A. Mazhukov) - spaniolă. Anne Veski , Lyubov Uspenskaya
- „Vrăbii” (muzică de N. Stupishina) – spaniolă. Natalia Stupishina
- „Legea hoților” (muzică de S. Korzhukov) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- — Fură, Rusia! (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Bad Habit” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- "Intră" (muzică A. Zhurbina ) - spaniolă. Pavel Smeyan
- „Te-ai inventat” (muzică de E. Martynova) - spaniolă. Evgheni Martynov
- „Un an în doi” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Anii nu îmbătrânesc” (muzică de A. Mazhukov ) - spaniolă. Lev Leshcenko
- „Afine” (muzică de R. Gorobets) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Invitați” (muzică de R. Gorobets ) – spaniolă. Larisa Dolina
- „Grupul de sânge” (muzică de R. Gorobets ) – spaniolă. Larisa Dolina
- „Gâște-lebede” (muzică de Ya. Frenkel) - spaniolă. Cvartetul vocal „Soviet Song” , Corul de stat Tula
- „Da-da-da-da” (muzică de V. Matetsky) – spaniolă. VIA "Merry Fellows" (solist - Alexander Buinov)
- „Îți dau Moscova” (muzică de D. Tukhmanov) - spaniolă. VIA „Flacăra”, VIA „Nadezhda”, Larisa Dolina
- Country Romance (muzică de V. Bystryakov) - spaniolă. Valeri Leontiev
- „Doi” (muzică de V. Rainchik) – spaniolă. PRIN „ Verasy ”
- „Second Hand Girl” (muzică de A. Pugacheva) - spaniolă. Alla Pugacheva
- „Nouă metri” (muzică de S. Korzhukov ) - spaniolă. Alena Apina
- „The Ninth of May” (muzică de S. Pavliashvili) – spaniolă. Soso Pavliashvili
- „Delphini” (muzică de I. Slovesnik) – spaniolă. Ilya Slovesnik
- „Take a hit” (muzică de A. Dobronravov) - spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „Ziua iubirii” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „Detective” („Salvează, salvează, salvează...”) (muzică de V. Shainsky) - spaniolă. Tõnis Mägi și trupa Music Safe
- „Dieta” (muzică de R. Gorobets ) – spaniolă. Larisa Dolina
- „Ziua și noaptea” (muzică de Yu. Saulsky) - spaniolă. VIA " Bine oameni "
- „Rain” (muzică de K. Breitburg ) – spaniolă. Alena Apina
- „House by the road” (muzică de R. Gorobets) – spaniolă. Semyon Canada
- „Brownie” (muzică de L. Merabov) – spaniolă. Claudia Şuljenko
- „La revedere” (muzică de R. Gorobets) - spaniolă. Larisa Dolina
- „Honor Board” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „DPS” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „Un prieten a murit” (muzică de A. Dobronravov) - spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „Dacă...” (muzică V. Miguli ) - spaniolă. Vladimir Migulya
- „Taiga are o lege” (muzică de N. Bogoslovski) - spaniolă. PRIN „Maci roșii”
- „Soțiile cavalerilor” (muzică de V. Malezhik) – spaniolă. Viaceslav Malezhik
- „Zhenya-sponsor” (muzică de E. Kobylyansky) - spaniolă. Alena Apina
- „În așteptarea unei comenzi” (muzică de V. Malezhik) - spaniolă. Viaceslav Malezhik
- „The Magellans live in Russia” (muzică de Ya. Frenkel) - spaniolă. Iuri Gulieev
- „Porunca” (muzică de S. Korzhukov) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Uită-te la Haiti (Port-au-Prince)” (muzică de V. Malezhik) - spaniolă. Viaceslav Malezhik , Valery Leontiev
- „Cortina” (muzică de R. Pauls) – spaniolă. Valeri Leontiev
- „Salut și la revedere” (muzică de S. Muravyov) - spaniolă. Alice Mon și grupul „Labirint”
- „Oglindă” (muzică de Yu. Antonov) - spaniolă. VIA „Red Poppies” (solist - Alexander Losev ), Yuri Antonov și grupul „Araks”
- „Iarna” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Grupul Lesopoval, Grigory Leps
- „Golden Heart” (muzică de I. Demarin) – spaniolă. Igor Demarin
- „Zona cordonului” (muzică de I. Demarin) – spaniolă. Igor Demarin
- „Eu joc negru” (muzică de S. Sarkhan) - spaniolă. Sarkhan Sarkhan
- „Un soldat se plimbă prin oraș” (muzică de V. Shainsky ) - spaniolă. VIA „Flacăra”, Lev Leshchenko
- „Se pare” (muzică de P. Bul-Bul ogly) - spaniolă. PRIN „Gems”
- „Cum ești servit?” (muzică de J. Frenkel) - spaniolă. Maya Kristalinskaya , Irina Brzhevskaya , Valentina Dvoryaninova , Valentina Tolkunova
- „Kalahari” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „Picture of Love” (muzică de V. Malezhik ) - spaniolă. Pavel Smeyan și Natalya Vetlitskaya
- „Kartishki” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Carusel” (muzică de R. Pauls) – spaniolă. Valeri Leontiev
- „Roll the wheel” (muzică de V. Nachalova ) - spaniolă. Julia Nachalova
- „Klikukha” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „When we love” (muzică de V. Miguli) - spaniolă. VIA „Flacăra”
- „Când vin...” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Komarovo” (muzică de I. Nikolaev) - spaniolă. Igor Sklyar
- „Caii în mere” (muzică de D. Tukhmanov) – spaniolă. grupul „Electroclub” (solist - Viktor Saltykov), grupul „Fidgets”
- „Concurs de frumusețe” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. Alena Apina
- „Regina Margot” (muzică de A. Fedorkov) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Regele compune un tango” (muzică de R. Pauls) - spaniolă. Laima Vaikule
- „Breadwinner” (muzică de R. Gorobets) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Frumos” (muzică de V. Syutkin) – spaniolă. Valery Syutkin
- „Femei frumoase” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „Kuma” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Pădure, câmp” (muzică de V. Malezhik) - spaniolă. Viaceslav Malezhik
- „Lesopoval” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Lumberjacks” (muzică de A. Ostrovsky ) – spaniolă. Eduard Khil
- „Căderea frunzelor” (muzică de R. Nevredinov ) - spaniolă. Zhurga (Galina Zhuravleva)
- „Întâlnire personală” (muzică de A. Fedorkov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Promit să iubesc” (muzică de R. Gorobets) - spaniolă. Filip Kirkorov
- „Orice scump” (muzică de A. Mazhukov) - spaniolă. VIA „Flacăra”
- „Dragostea este un inel” (muzică de Ya. Frenkel) - spaniolă. Nina Brodskaya
- „Dragostea începe pur și simplu” (E. Doga) - spaniolă. Larisa Dolina
- „Mama” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Alexander Dobronravov cu fiii săi Daniil, Andrey și Dmitry
- „Mama Street” (muzică de I. Slutsky) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Maradona” (muzică de R. Gorobets) – spaniolă. Anne Veski
- „Marmalade Tale” (muzică de V. Malezhik) – spaniolă. VIA „Flacăra”
- „Extras” (muzică de B. Timur) – spaniolă. Natalia Stupishina
- „Lighthouse” (muzică de R. Pauls) – spaniolă. Valeri Leontiev
- „Luna de miere” (muzică V. Miguli ) – spaniolă. Vladimir Migulya
- „Pace” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „Nu am nevoie de lucruri frumoase” (muzică de E. Khanka ) - spaniolă. Alexandra Strelchenko , cvartetul vocal „Smile”
- „My Problems” (muzică de A. Ukupnik) – spaniolă. Larisa Dolina
- „Rugăciune” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Sea Song” (muzică de Yu. Saulsky) – spaniolă. Lev Leshcenko
- „Marinarul a plecat la țărm” (muzică de A. Ostrovsky - versuri de M. Tanich și I. Shaferan) - spaniolă. Eduard Khil
- „Moskvichka” (muzică de R. Gorobets) – spaniolă. Larisa Dolina
- „Moscow Aircraft” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „Podul se balansează” (muzică de I. Azarov) - spaniolă. Igor Azarov , Olga Zarubina
- „Men as men” (muzică de A. Dobronravova) - spaniolă. Mihail Tanich și Alexander Dobronravov
- „La ultima sesiune de film” (muzică de V. Malezhik) - spaniolă. Viaceslav Malezhik
- „ Voi coborî la o stație îndepărtată ” (muzică de V. Shainsky) din filmul „ În secret pentru întreaga lume ” - spaniolă. VIA „Flacă”, Gennady Belov
- „O persoană de încredere” (muzică de A. Dobronravov) - spaniolă. Joseph Kobzon, Alexander Dobronravov
- „Call me a beauty” (muzică de V. Shainsky) - spaniolă. Tatyana Antsiferova
- „Cover my shoulders” (muzică de R. Pauls) - spaniolă. Laima Vaikule
- „Taxa” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „La ultima sesiune de film” (muzică de E. Doga ) - spaniolă. Larisa Dolina
- „Discoteca noastră” (muzică de V. Rainchik) – spaniolă. VIA „Verasy”
- „Viața noastră” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Grupul Lesopoval, Alexander Dobronravov
- „Cântecul nostru” (muzică de V. Gamalia) – spaniolă. VIA "Merry Fellows" (solist - Alexander Lerman)
- „Fetele noastre” (muzică de Ya. Frenkel) - spaniolă. Viktor Vujacic
- „Nu-ți pare rău” (muzică de S. Namin) - spaniolă. grupul lui Stas Namin (solist - Alexander Losev )
- „Nu uita” (muzică de Yu. Antonov) - spaniolă. Yuri Antonov și grupul „Araks”
- „Nu-mă-uita-păpădii” (muzică de R. Gorobets ) - spaniolă. VIA „Merry Fellows” (solist - Alexey Glyzin )
- „Nesociabil” (muzică A. Basilaya ) - spaniolă. Nikolai Karachentsov
- „Nu fi jignit” (muzică de V. Dobrynin ) - spaniolă. VIA „Blue Bird” (solişti - Sergey Drozdov , Yuri Metelkin, Evgenia Zavyalova)
- „Nu te obișnui cu asta” (muzică de S. Korzhukov) – spaniolă. Alena Apina
- „Nu legănați barca” (muzică de V. Presnyakov Sr.) - spaniolă. Alexandru Kalyanov
- „Nu spune că iubesc...” (muzică de A. Dobronravova) - spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „Nu vă pierdeți pe cei dragi” (muzică de I. Slovesnik) - spaniolă. Ilya Slovesnik
- „Netochka Nezvanova” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Nu trânti ușa” (muzică de R. Pauls) - spaniolă. Laima Vaikule
- „New Star” (muzică de A. Malinin) – spaniolă. Vanya Popov, Alexander Malinin , Laima Vaikule , Alexander Serov , Larisa Dolina , Valery Leontiev , Alla Pugacheva și Serghei Chelobanov
- „Housewarming” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Zero Degrees” (muzică de R. Gorobets) – spaniolă. Larisa Dolina
- „Norilsk” (muzică de D. Tukhmanov ) - spaniolă. Felix Tsarikati
- „ Ei bine, ce pot să spun despre Sakhalin? „(muzică de Ya. Frenkel) – spaniolă. Yan Frenkel, Yuri Vizbor
- „Sunt ofensat” (muzică de R. Gorobets) – spaniolă. Larisa Dolina
- „Declarație de dragoste” (muzică de A. Ukupnik) - spaniolă. Alena Apina
- „Odessa” (muzică de V. Matetsky) – spaniolă. grupul „Maci” (solist - Konstantin Semchenko)
- „Odessa” (muzică de A. Ukupnik) – spaniolă. Arkady Ukupnik
- „Așteptând dragostea” (muzică de V. Matetsky) – spaniolă. Ekaterina Semyonova și VIA „Merry Fellows” (solist - Alexey Glyzin)
- „Flori de toamnă” (muzică de B. Timur) – spaniolă. Natalia Stupishina
- „Tent City” (muzică de O. Feltsman) – spaniolă. Joseph Kobzon
- „Un tip din orașul nostru” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. Alena Apina
- „Tipul cu chitară” (muzică de I. Sarukhanov ) - spaniolă. Igor Saruhanov
- „Steamboats” (muzică de I. Nikolaev) – spaniolă. Valery Leontiev, Igor Nikolaev
- „Pânză de păianjen” (muzică de L. Lyadova) – spaniolă. Lyudmila Zykina , Nina Panteleeva , Valentina Tolkunova
- „Paparazzi” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „Găluște pe Pyatnitskaya” (muzică de A. Dobronravov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Prima dragoste” (muzică de S. Aliyeva) – spaniolă. Lyubov Privin
- „Prima infracțiune” (muzică de A. Ukupnik) - spaniolă. Angelica Varum
- „Primul termen” (muzică de A. Fedorkov) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Variable Rains” (muzică de R. Gorobets) - spaniolă. Alexey Glyzin
- „Song of Friends” (muzică de A. Babajanyan ) - spaniolă. Anatoly Korolev
- „Cântecul verii noastre” (muzică de V. Matetsky ) - spaniolă. Sofia Rotaru și VIA „Merry Fellows”
- „Cântecul lui Neptun” (E. Doga) – spaniolă. Larisa Dolina
- „Cântecul prieteniei” (muzică de N. Bogoslovski) – spaniolă. PRIN „Gems”
- „Song of the Cinema” (muzică de Ya. Frenkel) – spaniolă. Mark Bernes
- „Petka” (muzică de I. Azarov) – spaniolă. Natalia Stupishina
- „Scrisoare către profesor” (muzică de Y. Frenkel) – spaniolă. Vladimir Makarov , Gennady Kamenny
- „Basista” (muzică de S. Muravyov) – spaniolă. Alice Mon și grupul „Labirint”
- "Norocos!" (muzică de E. Martynova) - spaniolă. Evgheni Martynov
- „Escape” (muzică de S. Korzhukov) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Pentru ciuperci” (muzică de V. Gamalia) - spaniolă. Alla Pugacheva, Anna German , Gelena Velikanova
- „Uită-te în ochii mei” (muzică de I. Dukhovny) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Vremea în casă” (muzică de R. Gorobets ) – spaniolă. Larisa Dolina
- „Platan” (muzică de S. Muravyov) – spaniolă. Alice Mon și grupul „Labirint”
- „Girlfriend” (muzică de I. Demarin) – spaniolă. Irina Allegrova
- „Permit” (muzică de A. Dobronravov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Jumătate de pat” („tinctură de Rowan”) (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. Alena Apina, Lyubov Uspenskaya
- „Politprosvet” („Tovarășul Furmanov”) (muzică de I. Azarov) – spaniolă. Natalia Stupishina
- „Remember me” (muzică de S. Muravyov) - spaniolă. Alice Mon și grupul „Labirint”
- „În frig, în iarnă” (muzică de Z. Binkin) - spaniolă. PRIN „Gems”
- „Cântăreți” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „Ride” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. Alena Apina
- „Colet” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Outsiders” (muzică de Mikk Targo) - spaniolă. Maryu Lyanik
- „Paradisul pierdut” (muzică de D. Tukhmanov) – spaniolă. grupul „ Carnaval ” (solist - Alexander Barykin )
- „Pare ca un vis” (muzică de V. Kuzmina) - spaniolă. Vladimir Kuzmin
- — De ce ți-am spus că nu? (muzică de I. Azarov) - spaniolă. Edita Piekha
- „Patria e frumoasă iarna” (muzică de A. Dobronravova) - spaniolă. Grupul Lesopoval, Alexander Dobronravov
- „Declarație de dragoste” (muzică de S. Tulikov) - spaniolă. Viktor Vuyachich , Lyudmila Zykina , Maya Kristalinskaya
- „Atracția iubirii” (muzică de R. Pauls) – spaniolă. Valeri Leontiev
- „Coafuri” (muzică de A. Fedorkov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Provincial” (muzică de V. Malezhik) - spaniolă. Viaceslav Malezhik
- „Seeing off love” (muzică de G. Movsesyan) - spaniolă. Vakhtang Kikabidze
- „Am condus” (muzică de R. Gorobets) – spaniolă. Larisa Dolina
- „Înregistrează-mă, Moscova!” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. Alena Apina
- „Iartă-mă” (muzică de A. Ukupnik) - spaniolă. Irina Ponarovskaya , Larisa Dolina , Irina Krug
- „Un complot simplu” (muzică de V. Kuzmin) - spaniolă. Vladimir Kuzmin
- „Just Tango” (muzică de R. Gorobets) – spaniolă. Larisa Dolina
- „La revedere, orașul Chișinău” (muzică de M. Marmara) - spaniolă. Misha Marmar
- „Bird Market” (muzică de S. Korzhukov) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Sclavul iubirii” (muzică de R. Gorobets) - spaniolă. Spera Chepraga
- „To please” (muzică de A. Dneprov ) – spaniolă. Anatoli Korolev , Anatoli Dneprov, Soso Pavliașvili
- „Curcubeu” (muzică de A. Flyarkovsky) – spaniolă. Edita Piekha și Ansamblul Druzhba, Valentina Tolkunova
- „Hai să ne dăm seama” (muzică de R. Gorobets) – spaniolă. Jaak Yoala
- „Divorț” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Razgulyay” (muzică de R. Gorobets) – spaniolă. Olga Zarubina
- „Jealous of me” (muzică de R. Gorobets) - spaniolă. Larisa Dolina
- „Restaurant” (muzică de R. Gorobets) – spaniolă. Larisa Dolina
- „Ring” (muzică de A. Barykin) – spaniolă. grupul „ Carnaval ” (solist - Alexander Barykin )
- „Rita-Rita-Margarita-Daisy” (muzică de A. Ukupnik) – spaniolă. Arkady Ukupnik, Alexander Dobrynin
- „Robot” (muzică de L. Merabov) – spaniolă. Alla Pugacheva
- „Dewdrop” (muzică de O. Molchanov) – spaniolă. Alena Apina
- „Rossiyushka” (muzică de A. Dobronravov) - spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „Cântecul cavalerului” (muzică de V. Shainsky) – spaniolă. Tatiana Kochergina
- „Tinctură de rowan” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. Alena Apina, Lyubov Uspenskaya
- „Cu tine” (muzică de V. Shainsky) - spaniolă. VIA „Chitarele cântă”
- „Airplane-Airplane” (muzică de O. Ivanov) - spaniolă. Lev Leshcenko
- „Cronometru” (muzică de I. Nikolaev ) - spaniolă. Tõnis Mägi și trupa Music Safe
- „Album de familie” (muzică de D. Tukhmanov) – spaniolă. Edita Piekha, VIA "Merry Fellows" (solist - Alexander Dobrynin)
- „Vals sentimental” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Orchestra simfonică” (muzică de A. Ukupnik) – spaniolă. Arkady Ukupnik
- „Ploile albastre” (muzică de G. Movsesyan) – spaniolă. VIA „Flacăra”
- „Spune-mi totul” (muzică de A. Basilaya) - spaniolă. VIA "Iveria" (solista - Manana Totadze)
- „În curând voi ieși” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- SMS (muzică de I. Demarin) - spaniolă. Igor Demarin
- „Bigfoot” (muzică de V. Rainchik) – spaniolă. VIA „Verasy”
- Privighetoare (muzică de I. Dukhovny) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Mulțumesc, oameni buni” (muzică de E. Kolmanovsky) - spaniolă. Lyudmila Senchina
- „Special Milk” (muzică de S. Korzhukov) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Istanbul” (muzică de S. Korzhukov) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Old boatswain” (muzică de I. Nikolaev) - spaniolă. Valeri Leontiev
- „The Wall” (muzică de A. Ukupnik) – spaniolă. Larisa Dolina
- „Cantina” (muzică de A. Fedorkov) – spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Trăsura lui Stolypin” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „O sută primul kilometru” (muzică de A. Fedorkov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Suferința” (muzică de Ya. Frenkel) din filmul „ White Dew ” - spaniolă. Nikolay Karachentsov , Andrey Mironov , VIA „Verasy”
- „Strict Corporal” („Ce bine este să fii general”) - (muzică V. Gamalia ) - spaniolă. Eduard Khil , Vadim Mulerman , Vladimir Makarov
- „Surgut” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Tamara Gverdtsiteli și Alexander Dobronravov
- „Crutons” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Atât de recent și cu mult timp în urmă” (muzică de V. Malezhik) - spaniolă. Vyacheslav Malezhik, Albert Asadullin
- „Se întâmplă pur și simplu” (muzică de Y. Frenkel, versuri de M. Tanich și I. Shaferan) - spaniolă. Maya Kristalinskaya , Edita Piekha și Ansamblul Prieteniei, Eduard Khil , VIA Hello, Song
- „Talisman” (muzică de Evgeny Zharovsky Cuvinte de Mihail Tanich) - spaniolă. Vladimir Troshin.
- „Tamada” (muzică de A. Ekimyan ) - spaniolă. Vakhtang Kikabidze
- „Corel de dans” (E. Doga) – spaniolă. Larisa Dolina
- „Textile Town” (muzică de Ya. Frenkel) – spaniolă. Raisa Nemenova , Maya Kristalinskaya, Yan Frenkel, Valentina Tolkunova și ansamblul „Weavers”
- „Telegram” (muzică de R. Pauls) – spaniolă. Laima Vaikule
- Barcă de agrement (muzică de R. Nevredinov ) - spaniolă. Valery Syutkin
- „Teplushka” (muzică I. Nikolaev ) - spaniolă. Yury Nikulin
- „Terema” (muzică de Yu. Loginov) - spaniolă. Alexandru Kalyanov
- „Teritoriul iubirii” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Alexander Dobronravov, Alexander Malinin
- „Tunelul Mânecii” (muzică de V. Sevastyanov) - spaniolă. Anne Veski
- „Tosya” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Trei linii” (muzică de R. Gorobets) – spaniolă. Nadezhda Chepraga , Svetlana Yankovskaya
- „Three Minutes” (muzică de R. Pauls) – spaniolă. grupul " Carnaval " (solist - Alexander Barykin ), Valery Leontiev
- „Trei tatuaje” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „The Third Bell” (muzică de R. Gorobets) – spaniolă. Larisa Dolina
- „Trei” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Troleibuz către Malaya Zemlya” (muzică de V. Makhlyankin) - spaniolă. Yuri Bogatikov
- „You meet” (muzică de Ya. Frenkel) – spaniolă. PRIN „Gems”
- "Tu esti!" (muzică de B. Zhuravlev) - spaniolă. Igor Talkov
- „Te visez” (muzică de R. Gorobets) - spaniolă. Larisa Dolina
- " Noduri " (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. Alena Apina
- „Zâmbește, Rusia!” (muzică de I. Demarin) - spaniolă. Igor Demarin, grupul „Lesopoval”
- Fantomas (muzică de K. Semchenko) - spaniolă. grupul „Maci” (solist - Konstantin Semchenko)
- „Shovel aeris” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Fotbal” (Mirii) (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Julia Nachalova și Alexander Dobronravov
- „Hit Parade” (muzică de A. Ukupnik) – spaniolă. Alena Apina
- „A song is walking in a circle” (muzică de O. Feltsman - versuri de M. Tanich și I. Shaferan) - spaniolă. Eduard Khil , Nina Dorda
- „Băiat bun” (muzică de I. Azarov) - spaniolă. Igor Azarov
- „Vreau să fiu iubit” (muzică de R. Gorobets) - spaniolă. Larisa Dolina
- „Vreau să merg într-o croazieră” (muzică de I. Demarin) - spaniolă. Igor Demarin
- „Colored Dreams” (muzică de V. Shainsky) - spaniolă. Muslim Magomayev , VIA „Verasy”
- „Tsimes” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „Tap” (muzică de A. Dobronravov) – spaniolă. Alexandru Dobronravov
- „ Alb și negru ” din serialul TV „Big Break” (muzică de E. Kolmanovsky) - spaniolă. Svetlana Kryuchkova
- „Degetele negre” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- " Black Cat " (muzică de Yu. Saulsky) - spaniolă. Tamara Miansarova , grupul „Bravo”
- „Chertanovo” (muzică de V. Matetsky) - spaniolă. VIA "Merry Fellows" (solist - Alexander Buinov)
- „Wonder Earth” (muzică de D. Tukhmanov) – spaniolă. grupul „Maci” (solist - Konstantin Semchenko), Valery Leontiev
- „Slut” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Schipachi” (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Te iubesc” (muzică de I. Azarov) - spaniolă. Edita Piekha
- "Eu cred!" (muzică de V. Malezhik ) din filmul „ One for All! "- Spaniolă. Nikolai Karachentsov
- „Îți voi cumpăra o casă” („O lebădă albă pe iaz scutură o stea căzută ...”) (muzică de S. Korzhukov) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Îmi iubesc Moscova” (muzică de N. Peskov) - spaniolă. Oleg Anofriev
- „I don’t call” (muzică de V. Kuzmina) - spaniolă. Vladimir Kuzmin
- „Eu sunt de acolo...” (muzică de A. Dobronravova) - spaniolă. grupul „Lesopoval”
- „Cutii poștale” (muzică de I. Sarukhanov) - spaniolă. Igor Saruhanov
Dintre melodiile lui Serghei Korzhukov și ale grupului Lesopoval, sunt incluse doar cele incluse în dublu CD „Cele mai bune cântece” sau au fost interpretate la ultimul concert al grupului cu Korzhukov (publicate și pe un dublu CD) (datorită numărului mare ). Sunt menționate toate melodiile primei și celei de-a doua compoziții incluse în colecția seriei „Legends of Russian Chanson”, precum și toate melodiile de titlu ale albumelor numerotate ale celei de-a doua compoziții. Cântecele „There was a kid...” și „Netochka Nezvanova” sunt menționate pentru că sunt menționate în articol.
Cântece celebre pentru copii pe versurile lui M. Tanich
si etc.
Filmografia cântecului
- 1966 - Femei
- 1967 - Călugărul misterios
- 1972 - Schimbare mare
- 1973 - Maluri
- 1973 - Au locuit trei burlac
- 1973 - Mincinos incorigibil
- 1973 - Cu distracție și curaj
- 1974 - Drepturile tale
- 1974 - Pentru că iubesc
- 1974 - Bună, doctore!
- 1976 - În secret în jurul lumii
- 1977 - Vocea magică a lui Gelsomino
- 1977 - Din motive familiale
- 1977 - Trei schimburi amuzante
- 1978 - Program pentru poimâine
- 1979 - Cine va primi premiul
- 1979 - Aventurile uimitoare ale lui Denis Korablev
- 1981 - În așteptare (TV)
- 1981 - Ai grijă de femei
- 1982 - 4:0 în favoarea lui Tanechka
- 1983 - Roua albă
- 1984 - Nunta de geai
- 1985 - ring de dans
- 1987 - Monolog despre dragoste
- 1996 - Cântece vechi despre principalul lucru-2
Familie
- Soție - Lydia Nikolaevna Kozlova (născută la 19 noiembrie 1937), compozitoare. Fiicele - Svetlana Mikhailovna Kozlova și Inga Mikhailovna Kozlova. Nepoții - Leu și Benjamin.
- Unchiul - Mark Borisovich Traskunov (1906-?), istoric, corespondent de primă linie, titular al Ordinului Steaua Roșie , autor de monografii și lucrări științifice despre istoria mișcării revoluționare din Transcaucazia și traseul militar al Frontului Transcaucazian .
Memorie
- Pe 20 aprilie 2008, amintirea unui pasionat fan al clubului de fotbal CSKA , autorul rândurilor „Armata trebuie să fie prima, / Armata nu poate fi a doua”, a fost onorată cu un minut de reculegere înaintea meciului. din runda a 6-a a Campionatului Rusiei .
- Din 2010, o navă de croazieră fluvială a fost numită după Mikhail Tanich [24] .
- Pe 9 mai 2012, la concertul său solo din Sankt Petersburg, Artistul Popular al Rusiei Alexander Rosenbaum a cântat noua sa melodie „Zakolbasilo”, pe care a dedicat-o memoriei lui Mihail Tanich.
- Pe 13 septembrie 2013, la Taganrog, pe locul din apropierea Palatului Tineretului, pe locul viitorului monument al poetului a fost așezat un semn comemorativ [25] . O stradă din Taganrog poartă și numele de Tanich.
Documentare și emisiuni TV
- „Mikhail Tanich. „Ultimul interviu” ( Channel One , 2008) [26]
- „Mikhail Tanich. „Încă o dată despre dragoste” „(” TV Center ”, 2011) [27]
- „Mikhail Tanich. „Ultima mare” „(Channel One, 2013) [28] [29]
- „Mikhail Tanich. „O pană de lumină albă a convergit spre tine...“ ” (Canalul Unu, 2018) [30] [31]
- „Mikhail Tanich. „Nu uitați” „(Channel One, 2019) [32]
Câteva melodii pe youtube
Premii și realizări
Premii de stat:
Alte premii, promoții și recunoaștere publică:
Note
- ↑ Mihail Isaakovich Tankhilevich: Profil pe site-ul Memory of the People
- ↑ 1 2 http://www.rambler.ru/news/culture/inmemoriam/561310744.html
- ↑ 1 2 Tanich M. Convorbire non-telefonică .
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Tanich M. În grădină cânta muzică. — M. : Vagrius, 2000.
- ↑ Voloshin V. De-a lungul și peste italian. - Taganrog: IP Kravtsov V.A., 2012. - ISBN 978-5-904585-27-3 . - S. 233.
- ↑ 1 2 3 4 Tanich Mikhail Isaevich (link inaccesibil) . // Site-ul web al grupului Lesopoval. Consultat la 20 iulie 2016. Arhivat din original la 19 noiembrie 2016. (nedefinit)
- ↑ Evreii pe pământul Donului
- ↑ Site-ul web al Memorial Society Arhiva copie din 31 ianuarie 2011 pe listele de execuții ale Wayback Machine Stalin
- ↑ Piatra funerară a lui M. B. Traskunova . Preluat la 25 aprilie 2020. Arhivat din original la 4 februarie 2020. (nedefinit)
- ↑ Fratele mamei este istoricul sovietic georgian Mark Borisovich Traskunov (1906–?), autor de monografii și lucrări științifice despre istoria mișcării revoluționare din Transcaucazia și traseul militar al Frontului Transcaucazian .
- ↑ lesofani. Solitar Star. Lydia Kozlova-Tanich (Partea 1) (10 decembrie 2015). Preluat: 23 septembrie 2016. (nedefinit)
- ↑ Site oficial al Alenei Apina, videoteca (link inaccesibil) . Preluat la 12 august 2011. Arhivat din original la 14 septembrie 2011. (nedefinit)
- ↑ Iepure-Lup. Tăierea lemnului „Îți voi cumpăra o casă” (Sergey Korzhukov) (6 februarie 2013). Preluat: 23 septembrie 2016. (nedefinit)
- ↑ 1 2 Mikhail Tanich: „În grădină se cânta muzică...” . Preluat la 15 august 2011. Arhivat din original la 14 septembrie 2011. (nedefinit)
- ↑ Albumele grupului, precum și cărțile lui Mihail Tanich (link inaccesibil) . lesopoval.ru . Site-ul web al grupului Lesopoval. Preluat la 20 iulie 2016. Arhivat din original la 20 noiembrie 2016. (nedefinit)
- ↑ Rustam Nevredinov: „Pentru mine, chanson sunt cântece despre viața noastră...” (link inaccesibil) . Consultat la 18 octombrie 2015. Arhivat din original la 23 noiembrie 2014. (nedefinit)
- ↑ Valery Syutkin: „Am câștigat melodia „Frumos” de la Tanich la biliard!” . kp.ru. _ Komsomolskaya Pravda (6 decembrie 2006). Preluat la 21 ianuarie 2021. Arhivat din original la 29 ianuarie 2021. (nedefinit)
- ↑ Iulia Shatilova. Autorul a zeci de hituri, compozitorul Mikhail Tanich ar fi împlinit astăzi 90 de ani . Channel One (15 septembrie 2013). Preluat la 21 ianuarie 2021. Arhivat din original la 16 septembrie 2018. (nedefinit)
- ↑ lesofani. „Lesopoval” la „Chanson of the Year - 2008” . În memoria lui Mihail Tanich (22 noiembrie 2015) . Preluat: 30 mai 2018. (nedefinit)
- ↑ Am coborât la o stație îndepărtată , Gazeta.Ru . Arhivat din original pe 18 decembrie 2019. Preluat la 30 mai 2018.
- ↑ Tanich Mikhail Isaevich (1923-2008) Copie de arhivă din 31 iulie 2010 la Wayback Machine // Celebrity Graves.
- ↑ Vladimir Vysotsky. Conținutul înregistrării 00_0725 * Vladimir Vysotsky WWW. (Când? Unde? Cine?). Vladimir Vysotsky. Când? Unde? OMS? * VVysockij * VVYS0CKiY . www.uka.ru. _ Preluat la 30 martie 2021. Arhivat din original la 19 iulie 2020. (nedefinit)
- ↑ Fedor Razzakov. Vladimir Vysotsky: „Bineînțeles că mă voi întoarce”. — 2005.
- ↑ Categorie:Mikhail Tanich (navă, 1962) - Wikimedia Commons
- ↑ Proprie. corr. Ține minte Tanich! // Adevărul Taganrog. - 2015. - 7 aug. - p. 3.
- ↑ „Mikhail Tanich. Ultimul interviu. Film documentar . www.1tv.com . Channel One (15 septembrie 2008). Preluat la 1 octombrie 2021. Arhivat din original la 1 octombrie 2021. (Rusă)
- ↑ „Mikhail Tanich. Încă o dată despre iubire. Film documentar . www.tvc.ru _ Centrul TV (2011). Preluat la 1 octombrie 2021. Arhivat din original la 1 octombrie 2021. (Rusă)
- ↑ „Mikhail Tanich. Ultima Mare. Film documentar . www.1tv.com . Channel One (2013). Preluat la 1 octombrie 2021. Arhivat din original la 1 octombrie 2021. (Rusă)
- ↑ „Mikhail Tanich. Ultima Mare. Film documentar . www.1tv.ru _ Channel One (2 noiembrie 2013). Preluat la 1 octombrie 2021. Arhivat din original la 1 octombrie 2021. (Rusă)
- ↑ „Mikhail Tanich. O pană de lumină albă a convergit spre tine...”. Film documentar . www.1tv.com . Channel One (2018). Preluat la 1 octombrie 2021. Arhivat din original la 1 octombrie 2021. (Rusă)
- ↑ „Mikhail Tanich. O pană de lumină albă a convergit spre tine...”. Film documentar . www.1tv.ru _ Channel One (15 septembrie 2018). Preluat la 1 octombrie 2021. Arhivat din original la 1 octombrie 2021. (Rusă)
- ↑ „Mikhail Tanich. Nu uita". Emisiune TV . www.1tv.ru _ Channel One (22 iunie 2019). Preluat la 1 octombrie 2021. Arhivat din original la 1 octombrie 2021. (Rusă)
- ↑ Acordat prin decretul președintelui Rusiei B.N.Elțin din 15 septembrie 1998 (link inaccesibil) . Consultat la 17 mai 2009. Arhivat din original la 8 iulie 2012. (nedefinit)
- ↑ Decretul președintelui Federației Ruse din 18 noiembrie 2000 nr. 1892 „Cu privire la conferirea titlului onorific“ Artist onorat al Federației Ruse „Tanich M. I”. . // Site-ul oficial al președintelui Rusiei. Preluat la 20 iulie 2016. Arhivat din original la 17 august 2016. (nedefinit)
- ↑ Acordat prin decretul Președintelui Rusiei V.V.Putin din 15 septembrie 2003 (link inaccesibil) . Preluat la 17 mai 2009. Arhivat din original la 9 iulie 2012. (nedefinit)
Link -uri
Site-uri tematice |
|
---|
Genealogie și necropole |
|
---|
În cataloagele bibliografice |
---|
|
|