Dalian | |
---|---|
nume de sine | 大连 |
Țări | RPC |
Regiuni | Peninsula Liaodong |
Clasificare | |
Categorie | Limbile Eurasiei |
ramură chineză Guanhua ramura Chiao-liao |
Dialectul Dalian ( chineză tradițională 大連話, ex. 大连话, pinyin dàliánhuà , pall. dalianhua , de asemenea chineză tradițională 膠遼官話, ex. 胶辽官话, pinyin jiāoliáo guānhuà , pall . limbă Northern Jiāoliáo , pall. comune în Peninsula Liaodong , inclusiv Dalian și, parțial, Dandong și Yingkou . Dalian are multe în comun cu dialectul Qingdao, care este vorbit de locuitorii Peninsulei Shandong (zona de coastă a Golfului Bohai ). În dialectul Dalian, există o mulțime de împrumuturi din japoneză și rusă , care au apărut ca urmare a lungilor ani de ocupație [1] .
Diferențele față de mandarină | |
Chineză mandarină → Dalian | Exemplu |
zh, ch, sh, r → z, c, s, y | 中國人 zhōng guó rén → Zong1-guo2-yin2 |
d, t,n, l,z, c,s+uei, uan, uen → d, t,n, l,z, c,s+êi, an, en | 對 dù(e)i → dêi4 |
o și separă uo → e | 胳膊 gē bo → ge3-be 脫 tuō → te3 |
sufixul „子” → e | 孩子 hái zi → hai2-e |
w+a, ai, ei, an, en, ang, eng → v+a, ai,êi, an, en, ang, eng wu și wo nu se schimbă |
晚飯 wǎn fàn → van3-fan4 |
numeral „二” → ar4 | 王二小 wáng èr xiǎo → Vang2 Ar4-xiou3 |
瑞 → suêi4 崖 → ai2 |
瑞士 rùi shì → Suêi4-si 泡崖 pào yá → Pou4-ai2 |
n+i, iang, ie, ian, iao, iu, in, ing,ü,üe → gn+i, iang, iê,iên, iou, ieu, in, ing,ü,üê nu nu se schimbă |
你 nǐ → gni3虐 nüè → gnüê4 |
ConsoaneTabelul consoanelor
|
VocaleTabelul vocalelor (1)
|
Tabelul vocalelor (2)
|
Silabe inițiale | ai蓋an碗en邊 | i字ü魚êi輩en根 | a瓦 | ê碟 | o窩 | e歌 | u肚 | ou包 | eu頭 | ang缸 | ong工 | eng燈 |
vocale erizate | ar [ɑʅ] |
er [əʅ] |
ahr [ ? ] |
êr [ɛʅ] |
sau [ɔʅ] |
ehr [ ? ] |
ur [uʯ] |
nostru [ɔʊʯ] |
eur [əʊʯ] |
supărare [ ɑŋʅ ] |
ongr [ɔŋʯ] |
engr [ əŋʅ ] |
Număr de ton | unu | 2 | 3 | patru | 5 | 6 | neetichetat |
chiao-liao |
Yinping (descrescător mediu-scăzut) | Yangping (creștere medie) | Shangsheng (descresc-ascensor mijlociu) | Yinqu (coborâtor mediu-înalt) | Zhongqu (creștere medie/joasă) | Yangqu (coborător scăzut) | qingsheng |
31 | 24 | 213 | 52 | 33/13 | 21 | -- | |
dialectul Jianghuai |
Yinping (descrescător mediu-scăzut) | Yangping (creștere scăzută) | Shangsheng (descrescător-ascensor scăzut) | Quisheng (plat mediu-înalt) | Zhusheng ( intrare mare ) | qingsheng | |
31 | 13 | 212 | 44 | 5 | Variază | ||
nord-estul Chinei mandarine |
Yinping (nivel înalt) | Yangping (în creștere) | Shangsheng (înaltă descrescătoare-ascensoare) | Quisheng (în descreștere mare) | qingsheng | ||
55 | 35 | 214 | 51 | — |
Dalian are următoarele modificări de ton (numerele de ton sunt din tabelul anterior):
Dalian | Sens | Dalian | Sens | Dalian | Sens | Dalian | Sens | Dalian | Sens |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
xiek3 | foarte mult) | ora2 | prost/învechit | hui3-le | Oh nu! | bai2-hu | făcut în grabă/vorbește (vorbește) | zuo3-suo | cheltuiește fără minte |
lang4 | afectare | biou1 | prostesc | kehr1-le | nu ai ce sa faci | guan2-duor1 | mereu | de4-se | zburătoare |
sheur4 | interesant / "mișto!" | bai4 | nu face (ceva) | zi1-shi | îngrijit | gnien4-yang | exprimă nemulțumirea cu tact | xiang2-hu | nemulțumit / disprețuit |
gan1 jing | "Grozav" | vahr1 | nivel scăzut) | zhangr1-chengr | capabil (a face ceva) | ha3-hu | rochie (cineva) | bu2-lai3-xüên2 | subestimat |
kai1-le | exprima nemulțumirea | xüen2-le | prea mult | sa2-me | pe furiş | ge4-yang | dezgustător | ci1-mour2-jüê1-ding6 | nepoliticos |