Şah-Emir Muradov | |||
---|---|---|---|
lezg. Muradov Shag-Emir Bilalan hva | |||
Data nașterii | 5 mai 1913 | ||
Locul nașterii | Kurush , regiunea Daghestan , Imperiul Rus | ||
Data mortii | 1996 | ||
Cetățenie |
URSS Rusia |
||
Ocupaţie | poet | ||
Limba lucrărilor | Lezgi | ||
Premii |
|
Muradov, Shah-Emir (1913-1996) - poet lezgian . Poetul poporului din Daghestan RSS .
Născut într-o familie de țărani în satul Kurush (acum districtul Dokuzparinsky din Daghestan ) în 1913. A absolvit Institutul Pedagogic Daghestan, după care a lucrat ca profesor de matematică.
Sa mutat la Makhachkala , unde a lucrat ca jurnalist pentru ziarele Socialismdin Paidakh și Dagestanskaya Pravda . A fost redactor al almanahului literar „Prietenia”, a lucrat la radio, a fost traducător în ziar.
Primele opere literare au fost create de Muradov în anii 1930. Temele poemelor sale timpurii au fost emanciparea femeilor, construcția socialistă, Marele Război Patriotic . După război, au fost publicate colecțiile lui Muradov „Happy Dagetsan”, „White Doves”, „Songs of the Highlanders” despre prietenia popoarelor și despre Patria Mamă. În anii 1970 și 80 au fost publicate colecțiile sale de poezie „Like the Blue Sky”, „Glory to Humanity”, „From Heart to Heart”; poezii „Lumina în munți”, „Demir și Selmi”, „Chemarea toamnei”, „Legenda iubirii”. Muradov a scris și rubaiyat și sonete . Un loc semnificativ în opera lui Muradov este ocupat de versurile de dragoste și de imaginea naturii native. El a tradus activ poezia diferitelor popoare ale URSS în limba Lezgi , inclusiv Pușkin, Lermontov, Nekrasov, Y. Kupala, Mayakovsky, R. Gamzatov.
O placă memorială a fost instalată pe casa 16 de-a lungul Bulevarului Rasul Gamzatov din Makhachkala, unde a locuit scriitorul.
![]() |
---|
Poeți (scriitori) populari din Daghestan | |
---|---|
scriitori avari |
|
Dargin scriitori | |
scriitori Kumyk |
|
Lak scriitori |
|
scriitori lezgin | |
scriitori nogai |
|
scriitori ruși |
|
scriitori tabasari | |
scriitori tat |