După apus (colecție de povestiri)
După apus |
---|
Engleză Imediat după apus |
Coperta primei ediții a colecției „After Sunset” |
Autor |
Stephen King |
Gen |
literatura de groază |
Limba originală |
Engleză |
Original publicat |
2008 |
traducători |
A. Akhmerova, E. Dobrokhotova, V. Zhenevsky, M. Klevetenko, S. Lobanov, N. Parfenova, T. Pertseva, E. Romanova |
Decor |
A. A. Kudryavtsev |
Editor |
AST: Astrel |
Eliberare |
2011 |
Pagini |
413 |
ISBN |
978-5-17-071135-2 |
Anterior |
Totul este limitativ |
After Sunset ( ing. Just After Sunset , literalmente: „Imediat după apus”) este o colecție de povestiri a scriitorului american Stephen King , publicată în 2008 [1] . În limba rusă, colecția a fost publicată de editura AST pe 26 ianuarie 2011 [2] .
Povești incluse în colecție
- Willa ( în engleză Willa ) (2006)
- Gretel ( în engleză The Gingerbread Girl ) (2007)
- Harvey's Dream ( în engleză Harvey's Dream ) (2003)
- Parcare ( în engleză Rest Stop ) (2003)
- Bicicleta staționară ( 2003 )
- The Things They Left Behind ( ing. The Things They Left Behind ) (2005)
- După -amiaza de absolvire ( 2007 )
- N. ( engleză N. ) (2008)
- Pisica din iad ( 1977)
- The New York Times la tarife speciale de chilipir ( 2008)
- Mute ( în engleză Mute ) (2007)
- Ayana ( în engleză Ayana ) (2007)
- Locked Up ( în engleză A Very Tight Place ) (2008)
Legătura povestirilor din colecția „După apus de soare” cu alte lucrări
- Dormi Harvey . Când Janet îl privește pe soțul ei, Harvey, care stă la masă cu vag dezgust, ea observă „calusuri galbene pe degete, evocând invariabil Împăratul înghețatei al lui Wallace Stevens” . Această poezie este menționată și în alte lucrări ale lui King, în special în romanele „ The Lot ” (Lotul lui Salem) și „ Insomnia ”, precum și în serialul de televiziune „ King's Hospital ” (Kingdom Hospital).
- N. . Eroul poveștii, pacientul unui psihoterapeut, desemnat cu litera N, locuiește în orașul Castle Rock , care a devenit scena multor lucrări ale lui King (printre care se numără „ Dead Zone ”, „ Dark Half ” și „ Necessary Things ” "). Una dintre „narațiunile imbricate” care alcătuiesc povestea este stilizată ca o tăietură din ziarul local al orașului Chester's Mill (editorul acestui ziar ar deveni protagonistul romanului „ Sub cupolă ”). N., într-o conversație cu un psihoterapeut, expunând teoria lui despre ordinea mondială, numere și numere, notează că „dacă adaugi 1-8-6-4, obții nouăsprezece, un număr impar foarte puternic . Puternic și diabolic „(O referire la romanele din ciclul Turnul Întunecat , în care 19 este un număr mistic care afectează în mod repetat soarta eroilor. Numărul 19 este sacru și pentru Stephen King, accidentul care aproape i-a luat viața lui. autor a avut loc la 19 iunie 1999).
- Unele dintre numele și personajele care au apărut pentru prima dată în The Cat from Hell (1977) au reapărut ulterior în romanul din 1983 Pet Sematary ; de exemplu, numele majordomului de la KIA este Gage (același nume a fost dat fiului mic al lui Louis Creed în KJ), iar în KJ este din nou folosită complotul despre pisica diavolului: animalul de companie al familiei Creed, cat Church, este doborât și aproape mânjită pe drum de un camion, dar a doua zi pisica se întoarce acasă de parcă nimic nu s-ar fi întâmplat, deși arată foarte rău (și Louis Creed notează că „pisica miroase a cenuşă de moarte”). .
- În povestea Mute , protagonistul vorbește despre felul în care soția lui pleacă adesea pentru câteva zile cu iubitul ei la Derry. Derry este decorul pentru multe dintre romanele și povestirile lui King (inclusiv romanul It din 1986 ).
Fapte
- Traducerea în limba rusă a poveștii „Visul lui Harvey” îi lipsește un mic detaliu: sintagma „Viva ze bool”. Aceeași expresie este folosită inconștient de Norman Daniels, care cade treptat în nebunie (romanul „ Rose Marena ”), iar cuvântul „bool” (bool) este un cuvânt cheie în romanul „ Povestea lui Lisey ”. În povestea „Visul lui Harvey”, prin mintea lui Janet îi trece fulgerător expresia „Viva ze bool”, reprezentând întoarcerea acasă la două dimineața a unui vecin beat care poate tocmai a lovit pe cineva cu mașina lui.
Stephen King, Visul lui Harvey, trad. S. Samuilov, 2010 :
... și Janet vede o pată roșie în mijlocul adânciturii din bara de protecție a mașinii lui Frank și ceva întunecat în mijlocul petei roșii, poate murdărie, poate un smoc de păr. Îl vede pe Frank, complet beat, trăgând pe trotuar la două dimineața. Nici măcar nu încearcă să intre pe alee, darămite să conducă în garaj - porțile sunt strânse și toate astea. Janet îl vede mergând spre casă, clătinându-se, cu capul atârnat, respirând greu pe nas.
Text original (engleză)
[ arataascunde]
... și în lumina strălucitoare a dimineții, Janet vede că există o pată roșie în mijlocul adânciturii de pe partea laterală a Volvo-ului lui Frank Friedman, iar în mijlocul petei este o pată întunecată care ar putea fi murdărie sau chiar păr. Îl vede pe Frank trăgând strâmb până la bordură la două dimineața, prea beat chiar și pentru a încerca aleea, darămite garajul - strâmtoarea este poarta și toate astea. Îl vede cum se poticnește spre casă cu capul în jos, respirând greu pe nas. Viva ze bool .
Critica
Vladimir Puziy, editorialist la revista World of Fiction , a considerat că colecția de povestiri a lui Stephen King ilustrează perfect diversitatea preferințelor de gen ale autorului. Colecția este dominată de două domenii cheie - proză psihologică și povești despre lumea cealaltă. Criticul a afirmat că povestea „Pisica din iad” arată clar evoluția autoarei de la obișnuita groază de gunoi la un clasic serios. Lucrările în suspans „Gretel” și „Locked Up”, potrivit recenzorului, pierd oarecum față de restul din cauza stereotipului a ceea ce se întâmplă. „Parcare” explorează partea inferioară a personalității; a fost comparat cu povestea „ Fereastra secretă, grădina secretă ” și cu romanul „ Jumătate întunecată ”. „Mute” vorbește despre limitele moralității, care este exprimată cu o anumită ironie. Poveștile mistice din colecție se echilibrează la limita dintre ficțiunea de gen și proza bună. În Will, Harvey's Dream și The New York Times Special Price, King încearcă să definească ce înseamnă moartea pentru cei vii. În Ayan, el explorează vindecarea miraculoasă și reflectă asupra modului în care aceasta are legătură cu credințele religioase. „Bicicletă de exercițiu”, „Lucruri rămase”. în spate", și "N." au fost descrise de recenzent drept capodopere cu un scor de 9 din 10 [4] .
Note
- ↑ Stephen King. Imediat după apus . — SUA: Scribner, 2008. — 367 p. — ISBN 978-1416584087 .
- ↑ King, S. After Sunset: (tradus din engleză) / Stephen King. - M. : AST: Astrel, 2011. - 413, (3) p. — ISBN 978-5-17-071135-2 .
- ↑ „ The Emperor of Ice-Cream” este o poezie celebră de Wallace Stevens din prima sa colecție de poezie Harmonium. Prima dată publicată în 1922.
- ↑ Vladimir Puziy. Recenzii de cărți. Stephen King: După apus . Mirf.ru. _ World of Fantasy #92 (15 august 2011). Preluat la 27 august 2012. Arhivat din original la 21 noiembrie 2012. (Rusă)
Link -uri
În rețelele sociale |
|
---|
Site-uri tematice |
|
---|
Lucrări de Stephen King |
---|
Romane |
|
---|
Ciclul Turnului Întunecat |
|
---|
Colecțiile autorului |
|
---|
Sub pseudonimul Richard Bachman |
|
---|
Alte locuri de muncă |
- Dansul morții (1981)
- Caleidoscopul de groază (1982)
- Plant (1983)
- Coșmaruri pe cer (1988)
- Furtuna secolului (1999)
- Cum să scrii cărți (2000)
- Majoreta (2004)
- Cele mai bune povești americane (2007)
- Ghost Brothers of Darkland County (2013)
- Six Scary Stories (2016)
- Charlie Chu-Chu (2016)
- Gwendy și cutia ei (2017)
- Zburați sau vă temeți (2018)
- Ultima sarcină a lui Gwendy (2022)
|
---|
Univers |
|
---|
Alte |
|
---|