Tarahumara (limba)

Tarahumara
nume de sine Raramuri ra'icha
Țări Mexic
Regiuni chihuahua
Numărul total de difuzoare 70 000
stare vulnerabil
Clasificare
Categorie Limbi ale Americii

Familia Yuto-Aztecă

ramura Tarakaite grupul tarahumara
Scris latin
Codurile de limbă
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3

tac -
gudron de vest - tcu central
- thh de sud-est
- nord

twr - sud-vest
Atlasul limbilor lumii în pericol 1484
ELCat 3453
Glottolog tara1321

Tarahumara ( Taracumara , Tarahumara , spaniolă  Tarahumara , nume local - Rarámuri / Ralámuli ra'ícha ) este limba Mexicului , care este vorbită de aproximativ 70 de mii de mexicani nativi care trăiesc în statul Chihuahua (nordul Mexicului).

Aparține familiei de limbi uto-aztecane .

Informații genealogice și regionale

Limba tarahumara aparține familiei uto-aztecane a limbilor native americane-subfamilia sudică (sonoran-aztecană)-ramura tarakaită, grupul tarahumara. Cea mai apropiată rudă este limba Guarijio . Vorbitorii nativi - poporul Tarahumara  - trăiesc în nordul Mexicului, în zona muntoasă a Sierra Tarahumara (numită și Canionul Cupru) din statul Chihuahua. 90% este concentrat în municipiile Bocoina , Urique , Guachochi , Batopilas , Carichi , Ballesa , Guadalupe y Calvo și Nonoava . Grupuri mari trăiesc în marile orașe Chihuahua și Ciudad Juarez, în statele Baja California, Coahuila, Durango, Sinaloa, Sonora și Tamaulipas.

Informații sociolingvistice

Limba tarahumara este vorbită de aproximativ 70.000 de oameni cu același nume. În timpul colonizării spaniole (secolele XVII-XVIII), tarahumara, care s-au stabilit în câmpie, au fost forțați să intre în munți.

În conformitate cu diverse condiții naturale, aceștia sunt împărțiți în 3 sub-grupuri: pagotami - majoritatea tarahumara care trăiesc pe versanții munților, poblanos - în canioane și hentile - în zonele de munte înalte greu accesibile.

Tarahumara sunt angajați în agricultură (porumb, cartofi, fasole, dovleac) și creșterea vitelor (porci; vite mici, în principal caprine; vitele sunt ținute din motive de prestigiu), cresc păsări de curte, lucrează cu chirie în plantații și exploatează forestier. Producția de ceramică este dezvoltată, în rândul femeilor - țesut pe un războaie orizontală primitivă, țesut coșuri și rogojini.

Așezările numără de la 5 la 20 de familii. Moșia este formată dintr-o locuință dreptunghiulară din piatră sau busteni, acoperită cu șindrilă și 1-2 hambare care înconjoară curtea.

Îmbrăcămintea bărbătească constă dintr-o cârpă (tagora) sau pantaloni, o cămașă lungă din bumbac grosier sau țesătură de lână și o pelerină. Părul este legat cu o panglică sau o eșarfă. Femeile poartă o bluză necusută dintr-o pânză întreagă, una sau mai multe fuste de lână și o pelerină. Aproape toți merg desculți.

Mâncarea principală este tocană de porumb (pinole), cartofi, fasole, de sărbători - carne, bere de porumb (tesguino).

Familia cultivă loturi de pământ, adesea îndepărtate de sat, iarna migrează în zone mai adăpostite. Autoguvernarea comunitară și obiceiul de asistență reciprocă (korima) au fost păstrate. Fiecare district are un centru (pueblo) condus de un șef (siriame).

Credințele tradiționale - cultul spiritelor, șamanismul ; sărbători cu concursuri de dans și alergare.

Limba tarahumara este vorbită în școala primară și administrația locală, precum și în practicile religioase tradiționale și în afacerile locale. Vorbitorii de spaniolă care locuiesc printre tarahumara sau se află în apropierea acestora folosesc adesea limba tarahumara în comerț. Cu toate acestea, spaniola devine din ce în ce mai comună în comunitățile indigene. În prezent, doar 1% dintre vorbitorii nativi sunt alfabetizați în limba lor maternă, în timp ce 20% scriu fluent în spaniolă.

Scrierea

Alfabetul dialectal central din ediția din 1948: a, b, č, e, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, t, u, w, y, aˀ [1] .

Caracteristici tipologice

Tipul de exprimare a sensurilor gramaticale

Tarahumara este o limbă sintetică . Principalul mijloc de exprimare a semnificațiilor gramaticale este sufixarea:

  1. ne mi mé-r-ti-ma
    1sgN 2sgA win-Caus-Caus-Fut: sg
    "Te voi face să câștigi"
  2. ne mi wasará-n-ki-ra na'í
    1sgN 2sgA plug-Appl-Appl-Pot aici
    "Pot arat pământul pentru tine aici"
  3. ne mi rimé-n-ki-mo rá
    1sgN 2sgA make: tortillas-Appl-Appl-Fut: sg Cer
    "Voi face o prăjitură"
  4. uku-méa'
    rain:Intr-Fut: sg
    "Va ploua"

Natura graniței dintre morfeme

Tarahumara este o limbă aglutinantă. Practic, granițele morfemelor sunt lipsite de ambiguitate - mai des fiecare morfem poartă propriul său sens. Cu toate acestea, există unele abateri de la aglutinarea prototipică: limitele morfemelor nu sunt întotdeauna transparente, există o fuziune a indicatorilor cel mai apropiat de bază.

Tip de marcare

  1. nihé ma=mi ihá-ni-ri napači
    1sgN already=2sgA scatter-Tr-Pst bluze
    "Am împrăștiat bluzele tale"
  2. nihé ko á kahé pák-si-ni-ma
    1sgN Emph Aff cafea brew-Mot-Desid-Fut: sg
    "Sunt de acord să prepar cafeaua"
  3. ne mi ba'wi rata-bá-!-ki-ra? 1sgN 2sgA apă căldură-Inch-Tr-Appl-Pot
    „Să încălzesc apa pentru tine?”
  1. čona eči na eči rihói bitériči
    acolo Dem Prox Dem man house
    „Și apoi toată lumea a ajuns acolo la casa acelui bărbat”
  2. ma kosúrti kosúritirono+répi-ri mono
    deja picior stâng+cut off-Pst doll
    "Piciorul stâng al păpușii a căzut deja" .

Tip de codificare rol

Codarea rolului activ, adică agenții verbelor tranzitive și intranzitive sunt marcați într-un fel, iar pacientul verbului tranzitiv este altfel.

Ordinea de bază a cuvintelor

Ordinea de bază a cuvintelor într-o propoziție, ca în majoritatea altor limbi uto-aztecane, este SOV:

ne mi biné-ri-ma wikará
1sgN 2sgA learn-Caus-Fut: sg sing
„Te voi învăța să cânți . ”

Obiectele indirecte, marcatorii de timp sau locativ vin de obicei după verbe.

De asemenea, este posibilă ordinea OSV, care este comună în narațiuni și servește pentru subliniere.

Fonetică și fonologie

Sistemul fonologic al limbii tarahumara se caracterizează printr-un mic inventar de foneme (14 consoane și 5 vocale) și o structură silabică simplă.

Limba are un sistem complex de alofoni. Multe cazuri de diferite toate telefoanele sunt opționale.

Vocale

Există 5 foneme vocalice în limba tarahumara: /a, e, i, o, u/ De asemenea, alofonul fonemului /a/ este [ə] la începutul unui cuvânt și între o vocală închisă accentuată și o glotă. Stop. Nu există contrast în longitudine. Numai vocalele din spate sunt omise.

Există diftongi care se împart în descendenți - ei , oi , ui , ai  - și crescător - ia , io . Diftongii descendenți apar atât în ​​cadrul morfemului coda, cât și la granițele intermorfemice. Ascendent - sunt într-o poziție neaccentuată la sfârșitul unui cuvânt.

semé-i' a juca. violoncel — Impf'
makói ten
sikúi aunt kainá
-niri exit. recolta - Desid

a.tí.si-a a strănuta - Prog
si.rú-n.-si-o a vâna - Appl-Mot-Ep

Consoane

Toate consoanele explozive sunt fără voce.

Limba are patru consoane fricative - 2 fără voce și 2 voce. Aproape că nu există restricții privind grupurile de consoane .

Tarahumara are semivocale palatale și labio-velare - j (întotdeauna în mijlocul unui cuvânt) și w :

Sistemul consoanelor:

Bilabiale Alveolar „Retroflex alveolar” [2] Palatal Velar Glotal
nazal m n
exploziv p t k ʔ
africane [t͡s] [posibil alofon al /t͡ʃ/] t͡ʃ
fricative β s ʃ (posibil alofon al /s/) ɣ h
Aproximatorii w [3] [ɽ] [ɭ] (are
alofone laterale și tremurătoare)
j
piese bucale r

Structura silabică și accentul

Cea mai comună structură silabică este CV . Sunt de asemenea posibile structuri silabice V, CV', V'. Singura coda posibilă este stopul glotal. O silabă poate începe cu orice consoană, cu excepția opririi glotale.

Există o restricție privind locul accentului într-un cuvânt - poate cădea doar pe una dintre primele trei silabe. Limba are contrast tonal.

Cele mai importante reguli fonologice

  1. În silabele de început de frază care nu sunt urmate de o vocală, [h] sau [ʔ] , vocalele iau longitudine.
  2. Vocalele finale ale cuvântului care poartă accent frazal se pot atașa opțional off-glide. Cu toate acestea, vocalele finale primesc off-glide numai dacă silaba accentuată anterioară începe cu o plozivă sau africată.
  3. La începutul unui cuvânt [a] → [ə] , dacă este între o vocală accentuată și [ʔ] .
  4. În silabele non-inițiale neaccentuate , [i] devine mai puțin tensionată.
  5. În vorbirea rapidă, vocalele în silabe neaccentuate sunt adesea abandonate.
  6. În silabele non-inițiale neaccentuate, toate vocalele sunt eliminate dacă sunt între exploziv (anterior) și nazal (ulterior).

Morfosintaxă

Principala modalitate de atașare este sufixarea. Cliticii sunt, de asemenea, plasați după cuvinte. Substantivele și verbele sunt semiaglutinative. Limba are atât prepoziții, cât și postpoziții. Cele mai multe rădăcini în limba tarahumara sunt două (47%) sau trisilabice (40%). 10% din rădăcini constau din 4 rădăcini. Majoritatea sufixelor sunt monosilabice, dar există un număr mic de silabe-spirit:  deziderativ -nale , pasiv obișnuit -riwa , viitor singular -méa , evidentialitate  -čane , cauzativ indirect -nura .

Nume

Substantivele au două forme - nominativ și acuzativ. Atât obiectele indirecte, cât și cele directe sunt marcate cu sufixul [-ʔt͡ʃi]. Pe lângă marcarea majusculelor, există și sufixe „absolutive” caracteristice uto-aztecane care apar în absența altor sufixe. Unul dintre aceste sufixe „absolutive” este sufixul [-ʔt͡ʃi] [-ri].

Substantivele posesive au mai multe moduri diferite de marcare: construcții verbale, sufixe, combinații de două sufixe.

Încorporarea este comună în limbă, substantivele sunt adesea formate din verbe.
Pronumele demonstrative indică apropierea/depărtarea unui obiect, dar nu și numărul acestuia. Pronumele vin înaintea substantivelor. Ele pot funcționa simultan ca pronume și ca articole și pot fi, de asemenea, dublate.

Verbul

Un exemplu de rădăcină accentuată: rimú-ri , rimú-ra , rimú-bo , rimú-sa  - sub toate formele accentul cade pe a doua silabă.
Rădăcină neaccentuată: sukú-ri sukú-ra suku-bó suku-sa'  - în unele forme, accentul mută o silabă spre dreapta.

Sufixele care provoacă deplasarea stresului includ următoarele:

-nare (desiderativ) suku-náre
-ru (trecut pasiv) suku-rú

-ta (potenţial) suku-tá
-méa /-ma (sg viitor) suku-méa -me
( imperativ de mişcare) suku-me

Rădăcinile neaccentuate sunt împărțite în continuare în 2 clase: 1) rădăcini cu o vocală neschimbătoare complet definită 2) rădăcini cu o vocală finală nedefinită.

1) kur u -kur u -kur u

2) ra'r V -ra'r i ra'r a

În plus, rădăcinile neaccentuate pot participa la sistemul de alomorfi pe bază, marcând valența predicatului. Există 3 tipuri de tulpini: intranzitive, tranzitive și aplicative.

Intranzitiv
nihé ma noko-méa
1sgN move already: Intr-Fut: sg
'I will move'

Tranzitiv
ma rará-ki
deja cumpără: Tr-Pst:1
'(El) l-a cumpărat deja

Aplicativ
nihé mi troka noké-ri
1sgN 2sgA truck move: Appl-Pst
„Voi muta camionul pentru tine”

Forma glosuri Traducere
ma+ho mână+sapă „Mângâie”
rara+ho „picior+sapă” „Sapă cu picioarele”
ma+co „mâna+lovitură” "Lovi cu mana"
sika+co „mâna+lovitură” Loviți cu mâna

unitati număr - asi- , pl. număr - močí- „stai”.

Pe lângă supletivism, există un alt mod, mai puțin productiv, de a exprima numărul verbal în limbă. Primul este folosit doar pentru rădăcinile verbale și marchează numărul subiectului într-un model acuzativ. Când există un singur subiect, se adaugă prefixul ni- sau nu apare deloc prefixare, prefixul na- este folosit pentru a marca pluralitatea subiectului .

Sufixe verbelor:

Categorie Sufix
S1 Incoativ Inchoative -ba (inci)
S2 Tranzitive Plurațional tranzitiv -ča (Tr: pl), -na, -bu (Tr)
S3 Aplicative Aplicativ -ni, -si, -wi (Appl)
S4 Cauzal Causative-ti (Caus)
S5 Aplicativ Aplicativ -ki (Appl)
S6 Care exprimă un deziderat Desideartive -nare (Desid)
S7 O Moțiune Mișcare asociată-simi (Mot)
S8 A. Dovezi Dovezi auditive -!ane (Ev)
S9 Tens, Aspect, Dispoziție, Voce Trecut Pasiv -ru (Pst:Pass)
Viitor Pasiv -pa (Fut:Pass)
Medio-Pasiv -riwa (MPass)
Condițional Pasiv -suwa (Cond:Pass)
Viitor Singular -méa, -ma (Fut: sg)
Viitor Plural - po (Fut: pl)
Mișcare Imperativ -me (Mot:Imp)
Condițional -sa (Cond)
Irrealis singular -me (Irr: sg)
S10 Starea de spirit Potential -ra (Pot)
Imperativ sg. -ka (Imp: sg)
Imperativ sg. -sa (Imp:sg)
Imperativ pl. -si (Imp:pl)
S11 Tens, Aspect, Dispoziție Reportativ -ra (Rep)

Trecut perfectiv -li (Pst)
Trecut perfectiv, persoana 1 -ki
Trecut imperfectiv -e (Impf)
Progresiv -a (Prog)
Cauzativ indirect -nura

S12 Subordonat. Temporal -!i (Temp)

Epistemic -o (Ep)
Gerund -ka (Sim)
Scop -ra (Pur)
Participial -ame (Ptcp)

Există 5 zone ale verbului care urmează tulpinii interne: tulpină derivată, tulpină sintactică, tulpină aspect, nivel finit, nivel verb dependent.

Nivelurile tulpinii verbului:

Poziţie Marker Nivelul fundației
A Pluraționalitate, număr, verbalizare etc. Tulpină interioară
S1
S2

Tranzitive incoative
Tulpina derivată
S3
S4
S5
Aplicative
Cauzativ
Aplicativ
Tulpina sintactică
S6
S7
S8

Mișcare asociată deziderativă
Dovezi ale publicului
Tulpina aspectuală
S9
S10
S11
Voce/Aspect/
Dispoziție tensionată
TAM
Verb finit
S12 Morfologie deverbală verb subordonat

Note

  1. [1] Arhivat pe 21 ianuarie 2019 la Wayback Machine Rarámuri osirúami. Instituto Linguistico de Verano, 1948
  2. * Burgess, Donald H. 1984. „Western Tarahumara,” Studies in Uto-Aztecan Grammar 4: Southern Uto-Aztecan Grammatical Sketches . Ed. Langacker, Ronald W. P. 7.
  3. Bilabile, non-labiovelar, aproximant (Brambila 1976). IPA nu are un simbol pentru aproximant bilabial.

Literatură