Fabre d'Olivet, Antoine

Antoine Fabre d'Olivet
fr.  Antoine Fabre d'Olivet
Numele la naștere fr.  Antoine Fabre
Data nașterii 8 decembrie 1767( 08.12.1767 )
Locul nașterii
Data mortii 27 martie 1825 (în vârstă de 57 de ani)( 27.03.1825 )
Un loc al morții Paris
Țară Franţa
Limba(e) lucrărilor fr. 
Direcţie Ocultism
Interese principale Mistic
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Antoine Fabre d'Olivet ( franceză  Antoine Fabre d'Olivet , 8 decembrie 1767, Gange , Franța  - 27 martie 1825, Paris ) - dramaturg francez , polimat și filosof mistic [1] , care a scris despre originalul sacru limbajul tuturor popoarelor („Limba ebraică restaurată”, 1815), despre cosmogonie și poligenism , originea omului pe Pământ din diverse surse („Istoria filozofică a rasei umane”, 1824).

Biografie

Dintr -o familie protestantă . În timpul Revoluţiei , el a aparţinut iacobinilor . Din 1789 a scris pentru teatru, piesele sale revoluționare sclipesc uneori cu umor autentic, dar în general există prea multă raționament. [unu]

Din 1791 s-a îndepărtat de politică. A încercat să descopere sistemul muzical antic grecesc, a crezut că a reușit și a scris un oratoriu (1804) după sistemul său, interpretat public; s-a dovedit că acesta nu este un sistem grecesc, ci așa-numitul mod plagal . [unu]

Interesat de teosofie și ocultism . Studiind limbile și sistemele cosmogonice ale popoarelor din Orientul antic, el a dobândit o mare erudiție, care s-a reflectat în ipoteze absolut fantastice în cărțile sale. Deci, în narațiunea Sfintelor Scripturi , el încearcă să prindă o semnificație simbolică deosebită [1] :

Și în alfabet , el caută și sensuri ascunse: A , de exemplu, este un simbol al puterii, T  este un simbol al naturii, divizat și divizibil etc. („La Langue hébraïque restituée”, 1816) [1] .

A murit de apoplexie . A fost înmormântat în cimitirul Père Lachaise .

Creativitate

Cele mai bune dintre piesele sale revoluționare:

El a scris:

Tradus și comentat Versurile de aur ale lui Pitagora ( Vers dorés de Pythagore , 1813). Titlul complet în traducerea rusă din 2017: „ Poemele de aur ale lui Pitagora , explicate și traduse pentru prima dată în versuri franceze eumolpice , precedate de un discurs despre esența și forma poeziei printre principalele popoare ale pământului” [3]. ] .

Note

  1. 1 2 3 4 5 Fabre d'Olivet, Antoine // Dicționar enciclopedic al lui Brockhaus și Efron  : în 86 de volume (82 de volume și 4 suplimentare). - Sankt Petersburg. , 1890-1907.
  2. Per. din fr. V. Tkachenko-Hildebrandt. - Sankt Petersburg: Aleteyya, 2018. - 432 p. ISBN 978-5-906980-77-9
  3. Per. din fr. V. Tkachenko-Hildebrandt. - Sankt Petersburg: Aleteyya, 2017. - 272 p. ISBN 978-5-906910-26-4

Literatură

Link -uri