Azumanga

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 28 martie 2022; verificările necesită 4 modificări .
Azumanga Daioh

Personaje principale.
Rândul de sus: Yomi-chan, Sakaki-san, Kagura-chan;
rândul de jos: Osaka, Chiyo-chan, Tomo-chan
あずまんが大王(japoneză)
Gen/subiectcomedie , școală, viața de zi cu zi
Manga
Autor Kiyohiko Azuma
Editor MediaWorks , Shogakukan (reeditare)
In rusa Palm Press
Publicat în Comic lunar Dengeki Daioh
Audienta shonen
Publicare februarie 1999 - iunie 2002
Tomov patru
Seria anime
Producător Hiroshi Nishikiori
Studio Personalul GENCO și JC
Rețeaua TV TV Tokyo
Premieră 8 aprilie 2002 - 30 septembrie 2002
Durată 24 min.
Serie 26

Azumanga Daioh - Filmul foarte scurt
ずまんが大王(劇場短編)
Azumanga Daioh: (Gekijo: tampen)
Producător Hiroshi Nishikiori
Studio Personalul J.C
Premieră 22 decembrie 2001
Durată 6 min.
ONA „Azumanga Web Daioh”
あずまんがWEB大王
Azumanga Web Daioh:
Producător Fumiaki Asano
Studio Lucrări de animație Ajia-do
Data de lansare 28 decembrie 2000
Durată 4 min.
Serie unu

Azumanga Daioh ( ずまんが大王 Azumanga Daioh: )  este o serie manga de comedie japoneză de Kiyohiko Azuma publicată în Japonia în 1999-2002 de MediaWorks înrevista de manga shonen Dengeki Daioh [1] . Au fost lansate în total 4 tankōbon . În mai 2009, pentru cea de-a 10-a aniversare a manga, Shogakukan a publicat trei capitole suplimentare intitulate Azumanga Daioh: Lecții suplimentare în revista Monthly Shōnen Sunday .

Manga este desenată în format yonkoma . Intriga povestește despre viața unui grup de prieteni de liceu în cei trei ani petrecuți la școală. Seria a fost apreciată de critici pentru umorul său alimentat de personaje excentrice, iar autoarea Kiyohiko Azuma a fost salutată drept „maestru al manga cu patru panouri” pentru combinația sa de stil artistic și comedie.

Sub numele „Azumanga” lucrarea originală este licențiată în Rusia de către editura „ Palma Press ”, pe 27 octombrie 2010, primul volum a fost anunțat a fi epuizat [2] .

În 2002, pe baza manga, JCStaff a creat un serial de televiziune anime cu același nume, care a fost difuzat între 8 aprilie și 30 septembrie 2002. Emisiunea a fost la TV Tokyo și AT-X ; un segment de 5 minute a fost difuzat în fiecare zi a săptămânii și o compilație de 25 de minute a fost lansată în weekend - au fost afișate un total de 130 de părți de 5 minute, combinate în 26 de episoade. Episoadele au fost lansate pe formate DVD și Universal Media Disc de Starchild Records . Au existat, de asemenea, mai multe albume muzicale și trei jocuri video bazate pe manga originală.

Numele este format din o parte din numele autorului manga ("Azu-"), cuvântul "manga" și cuvântul "Daioh" din titlul revistei, care poate fi tradus literal ca "Manga de Azuma pentru revista Daioh". „ [3] .

Titlu

Titlul piesei nu are nicio legătură cu intriga. Cuvântul „Azumanga” este format dintr-o parte din numele autorului, cuvântul „manga”, și numele revistei în care a fost publicată inițial manga, Dengeki Daioh [4] [5] . În anime, cuvântul daioh este folosit pentru a însemna „marele rege”.

Termenul „Azumanga” apare frecvent și în alte lucrări ale lui Kiyohiko Azuma [6] . Două colecții anterioare ale lucrării lui Azuma, inclusiv benzi desenate oficiale bazate pe filme de animație Pioneer , au fost publicate ca Azumanga și Azumanga 2 în 1998 și, respectiv, 2001 [7] [8] . Azumanga a fost mai târziu relansat într-o ediție mai mică ca Azumanga Recycle [9] .

Plot

Evenimentele lui Azumanga Daioh sunt fictive, deși intriga are loc în Japonia, aproape de modern (epoca primelor publicații ale manga). Personajele principale: șase eleve (primele cinci, apoi toate șase sunt colege de clasă) și două profesore care se cunosc și se împrietenesc rapid. Fiecare are propria abordare a vieții. Ei trăiesc o viață personală și școlară obișnuită și deseori se găsesc în situații întâmplătoare. Diverse momente amuzante alcătuiesc intriga lui Azumanga Daioh . Acțiunea se desfășoară în diverse locuri: la școală, la festivaluri, evenimente sportive, la casa lui Chiyo, într-un parc de distracții.

Poveștile completate logic din anime nu se limitează întotdeauna la cinci minute separate, ci pot curge de la una la alta.

În scurtmetrajul ONA , se desfășoară o poveste separată despre ceea ce are ca rezultat încercarea personajelor principale de a înregistra o casetă video cu un mesaj către viitor.

Personaje

Chiyo Mihama (美浜 ちよMihama Chiyo )  este o femeie minune . Începutul Azumanga Daioh coincide cu începutul primului an de liceu pentru Chiyo-chan, în vârstă de zece ani. Chiyo a „sărit” prin cinci clase – de la școala elementară la liceu [10] . Chiyo demonstrează inteligență și responsabilitate care uneori îi descurajează pe cei din jurul ei și devine un favorit universal. Dintre toate disciplinele de la școală, Chiyo are unele probleme doar cu educația fizică . Vârsta fragedă și renunțarea la liceu provoacă lipsa de experiență și prezența unor complexe . Familia lui Chiyo se dezvăluie a fi bogată pe măsură ce povestea progresează. Părinții ei nu sunt niciodată afișați (în fantezia lui Sakaki, tatăl lui Chiyo-chan este o pisică uriașă portocalie de jucărie de pluș pe care Osaka i-o dăruiește lui Chiyo-chan pentru a unsprezecea aniversare). Pe lângă casa mare pe care iubitele vin în vizită, familia lui Mihama are o casă de vară la malul mării, vizitată împreună de personajele principale în fiecare an de liceu. În clasa a XI-a (clasa a II-a de liceu), profesoara Yukari o numește pe Chiyo președinte al clasei. Chiyo are un câine mare alb, Tadakichi-san. Până la sfârșitul poveștii, Chiyo primește un premiu pentru cea mai bună performanță din școală la ceremonia de absolvire. După absolvire, va trebui să meargă în America, doar prietenii ei trebuie să susțină examenele de admitere, iar Chiyo face tot posibilul să ajute. Frustrarea pe care a avut-o Chiyo din cauza despărțirii așteptate este înlocuită de înțelegerea că după școală personajele principale vor menține relații. Chiyo se împrietenește cu Kohina Ichimatsu și cu fratele ei mai mare Benjamin.

Exprimat de : Tomoko Kaneda , Ayaka Saitō

Tomo Takino ( Jap. 滝野 智 Takino Tomo )  este o fată impulsivă și energică [10] . Nu-i place să rateze ocaziile de a se distra. Îi place să-și tachineze și să-și deranjeze cea mai bună prietenă, Yomi. Uneori, el efectuează doar acțiuni ciudate: de exemplu, într-unul din seriile anime, se grăbește prin școală într-un costum de pisică. Yukari este singurul din grup care se entuziasmează de stilul de condus al lui Yukari. Pe parcursul povestirii, el devine liderul unui cerc de studenți, format din Tomo, Osaka și Kagura. Studentul dezgustător Tomo poate uneori să se reunească și să arate miracole ale performanței academice. Spre sfârșitul serialului de televiziune anime, ea intră la universitate chiar mai repede decât Yomi. Intrând de fapt în aceeași școală cu prietena ei, ea îi datorează, de asemenea, un miracol similar al calmului.

Exprimat de : Chieko Higuchi

Koyomi Mizuhara (水 Mizuhara Koyomi )  este un elev competent atât în ​​sport, cât și în disciplinele școlare. Purtați ochelari. Ea încearcă să se controleze, să fie serioasă și să se comporte ca un adult. Datorită acestui comportament, Yomi devine în mod regulat o țintă pentru Tomo, testându-și răbdarea și, de asemenea, intră fără să vrea în situații comice, confruntându-se cu bufnii bruște de la prietenii ei. Cu toate acestea, Yomi însăși nu este lipsită de simțul umorului. Problema cheie în această etapă a vieții este tendința crescută de a fi supraponderali . Efectele deprimante ale relaxării în timpul sărbătorilor și dietele mixte de succes ale lui Yomi sunt adesea încununate cu rezultate dezastruoase ale cântăririi la următorul examen medical de la școală . În ciuda faptului că nu se ajunge la problemele evidente de aspect, subiectul este extrem de dureros pentru fată, iar un cuvânt incomodă pe acest subiect o poate duce la o furie autentică.

Exprimat de : Rie Tanaka

Sakaki ( japonez )  este o fată rezervată, timidă, laconică, cu o natură blândă. Sakaki aleargă foarte bine (mai ales pe distanțe scurte ). Este foarte înaltă: într-una dintre povești, restul personajelor decid că dacă unul dintre ei se rătăcește (acțiunea se petrece într-un loc aglomerat), punctul de întâlnire va fi doar Sakaki. De asemenea, pe tot parcursul Azumanga Daioh, ideea pieptului dezvoltat de invidiat al lui Sakaki în comparație cu prietenii ei este dezvoltată în mod repetat, ceea ce servește ca o jenă suplimentară pentru ea. Separat, tema lui Sakaki și animalele de companie urmează întreaga poveste a lui Azumanga Daioh. La începutul poveștii, alergia mamei o împiedică să aibă propriul pisoi (familia în sine nu este prezentată), iar încercările de „consolare” cu mângâierea pisicilor întâlnite pe stradă duc la fuga sau agresiunea acestora din urmă. În timpul unei excursii cu clasa, Sakaki întâlnește un al doilea animal care reacționează favorabil față de ea - un pisoi sălbatic de munte Iriomote (primul este câinele lui Chiyo-chan). Forțat să fie abandonat, acest pisoi ajunge ulterior la Sakaki, depășind o distanță lungă, după care rămâne cu ea, găsindu-și adăpost pentru ceva timp rămas înainte de absolvire în casa lui Chiyo-chan (în timpul studiilor la universitate, amanta lui plănuiește să locuiască separat de familia ei).

Exprimat de : Yuu Asakawa

Ayumu Kasuga (春日 Kasuga Ayumu , Osaka (大阪О : saka ) )  este o școală care este transferată la clasa lui Yukari la începutul poveștii. Reședința anterioară a lui Ayumu a fost Osaka . Nu se potrivește tiparului unui rezident stereotip din Osaka (care se presupune că este foarte zgomotos, agitat, vorbește un dialect japoneză, mănâncă chifteluțe de caracatiță și aleargă peste strada fără să se uite la semafoare), dar Tomo și Yukari se bucură ea ca atare la început.

Ayumu, pe de altă parte, este lentă în gândurile și acțiunile ei, iar prima impresie vie pe care o face celorlalte eroine este chiar mai rea în alergare decât Chiyo-chan.

Porecla „Osaka” i se dă lui Tomo și, după aceea, aproape nimeni nu-l mai numește pe Osaka, iar în următorul an de studii ale lui Ayumu, chiar și în lista clasei, se dovedește a fi desemnat Osaka.

De-a lungul istoriei Osaka, există o sursă de raționament logic ridicol de absurd și umor bizar care demonstrează un mod de gândire nu prea banal. Acest mod de a gândi, însă, nu este bun pentru rezultatele academice și face dificilă găsirea unui limbaj comun cu ceilalți. Amintirea și pronunțarea numelui rasei de pisoi Sakaki se dovedește a fi o sarcină copleșitoare. Cu toate acestea, aceeași gândire non-standard îi permite să rezolve instantaneu și fără ezitare „ghicitori cu un truc”, destul de complexe, care l-au uimit chiar și pe Chiyo-chan. O altă ilustrare: într-unul dintre vise, Ayumu își dă seama că codițele lui Chiyo-chan sunt de fapt ființe simțitoare care îl subjugă pe Chiyo-chan, în altul, sunt mijloace detașabile pentru zbor.

Când, aproape de sfârșitul poveștii, ca răspuns la o solicitare din partea consiliului, Chiyo-chan ia oferit lui Osaka să devină profesor, Yukari a considerat-o ca pe o insultă gravă.

Exprimat de : Yuki Matsuoka

Kagura ( )  - Anul I de liceu Kagura este în clasa lui Kurosawa-sensei (adică în clasa paralelă). Yukari o trage la el pentru a-și spori puterea atletică a clasei ei înainte de următoarea competiție școlară. Înainte de aceasta, Kagura apare în poveste, dar nu devine o cunoștință apropiată pentru restul eroinelor.

Kagura este o sportivă excelentă, este membră a echipei de înot a școlii, este puternică în alte sporturi, se antrenează cu sârguință și participă la cantonamente. În ciuda performanțelor atletice excelente, restul studiilor sunt destul de slabe. Similar cu Tomo în atitudinea ei față de studii, dar mai sensibilă și mai responsabilă față de oamenii din jurul ei.

La începutul poveștii, ea îl consideră pe Sakaki pe demnul ei rival în sport, așteptând cu nerăbdare o altă oportunitate de a-și măsura puterea. Mai târziu, Kagura a fost surprins să afle că pentru acel succes sportiv este ușor și problema concurenței cu ceilalți este dintr-un cu totul alt unghi. Cu alte cuvinte, învață că personajele fetelor sunt foarte diferite.

Exprimat de : Hoko Kuwashima

Yukari Tanizaki (谷 ゆかり Tanizaki Yukari )  este profesorul de engleză și profesorul de acasă pentru personajele principale. Yukari are o personalitate înflăcărată și nu-i place să fie lăsată în afara oricărui lucru pe care ea crede că este bun. Nu tolerează bine eșecul, dar nu ratează ocazia de a se bucura în cinstea victoriilor.

Yukari este, de asemenea, destul de suspicioasă și, în mod regulat, nu se ține înapoi atunci când ripostează împotriva bufniilor aparent ofensatoare ale celor din jurul ei. Yukari tinde să fie de acord cu dorințele ei, fără a se deranja cu calcularea greșită a posibilelor pierderi de „imagine”, adică părerile altora cu privire la acțiunile ei.

Pe parcursul poveștii, se dezvăluie că Yukari are permis , dar stilul ei de condus lasă de dorit. Deci, de exemplu, în prima călătorie de vară a eroilor din Azumanga Daioh la mare, fragilul Chiyo-chan primește un set traumatizant de impresii, care este jucat de mai multe ori în narațiunea ulterioară. În clasamentul ei de „șapte șoferi anime care ar putea să te omoare”, recenzorul Anime News Network, Jia Menri, l-a plasat pe Tanizaki pe primul loc: conform lui Menri, această eroină „conduce ca un maniac” [11] .

Yukari și Minamo (pentru Yukari, pur și simplu Nyamo datorită unei porecle din timpul școlii) sunt prieteni, foști colegi de clasă, ambii fiind singuri la nivel personal. Din partea lui Yukari, prietenia înseamnă în mod regulat acte de familiaritate, șantaj, lenjerie intimă, împrumut de bani și încercarea de a atrage în pariuri pierdute (și pentru bani). De dragul acestuia din urmă, și anume, mizând pe o victorie ușoară în festivalul sportului școlar și pe pariul corespunzător, Yukari, de exemplu, a târât-o pe Kagura în clasa ei în următorul an de studiu.

În ciuda tuturor trăsăturilor neplăcute și acțiunilor șocante, restul eroilor îl tratează pe Yukari cu bună fire.

Exprimat de : Akiko Hiramatsu

Minamo Kurosawa (黒 みなも Kurosawa Minamo , Nyamo ( ゃも) )  este profesor de educație fizică și antrenor al echipei de înot feminin a școlii . Fată calmă, echilibrată, sensibilă și prietenoasă.

Minamo este pasionată de meseria ei și, de-a lungul poveștii, refuză o ofertă mai bună într-un domeniu conex. Elevii îi răspund bunătatea, iar ușurința cu care ia naștere spontaneitatea naturală și atmosfera de încredere a comunicării este evidentă chiar și pentru Yukari, care este neagră de geloasă în acest sens.

Anii de școală petrecuți cu Yukari, pe lângă porecla „Nyamo” ​​folosită doar de un cerc restrâns de eroi, i-au oferit lui Yukari o serie misterioasă de dovezi compromițătoare, la care încearcă să recurgă în situații dificile.

În general, atacurile lui Yukari tind să fie frecvente și nu foarte eficiente, în timp ce atacurile de răzbunare ale lui Nemo pot fi foarte dureroase.

Exprimat de : Aya Hisakawa

Kimura ( Jap. 木村)  este un profesor de japoneză clasică . Purtați ochelari. Printre caracteristicile imaginii se numără o gură căscată fără o necesitate evidentă. Transmite pasiunea declarațiilor sale ridicând vocea.

În povestea lui Azumangi, Kimura este prezentat ca o persoană care deranjează studenții și profesorii cu obsesia sa. El întrerupe lecțiile pentru a spune cum fetele ar trebui să-și îmbrace uniformele de sport „corect”. Recunoaște că s-a dus la profesoară din cauza adorației elevelor. Încearcă să se încadreze în exercițiile fizice de la școală și sesiunile de biliard. Kaori iese în evidență în special, ceea ce este o tragedie pentru ea. Pentru personajele principale, este neașteptat că Kimura are o familie normală, precum și acțiunile sale, cum ar fi ridicarea gunoiului și donarea generoasă templului local.

Exprimat de : Koji Ishii

Kaori ( おり) , poreclit Kaorin ( おりん)  , este o fată în exterior neremarcabilă care, la începutul poveștii, este în aceeași clasă cu majoritatea celorlalte eroine. Apare relativ rar în prim plan.

Kaori are sentimente romantice neîmpărtășite și fie secrete, fie de neînțeles pentru Sakaki. Din când în când, el o urmărește cu entuziasm pe Sakaki la școală, aplaudând-o în competiții. Într-o serie de cazuri, ea dă dovadă de curaj, neobișnuit pentru ea, dacă nu obrăznicie, în accese de gelozie pe „ea” Sakaki față de alte eroine.

În partea de liceu a poveștii, Kaori trăiește coșmarul transferului la clasa lui Kimura și bucuria de a putea călători cu restul eroinelor la casa familiei Chiyo-chan de lângă mare.

Exprimat de : Sakura Nogawa

Ediții

Manga

Azumanga Daioh a fost scris și ilustrat de Kiyohiko Azuma și publicat inițial în format yonkoma (manga cu patru cadre). Capitolele nenumărate au fost publicate în revista MediaWorks Dengeki Daioh din februarie 1999 până în mai 2002. După aceea, manga a fost lansată în 4 volume [12] . Intriga fiecărui volum acoperă un an din viața personajelor [13] .

În 2009, a apărut o versiune revizuită a lui Azumanga Daioh în trei volume, dedicate celei de-a 10-a aniversări a manga [14] [15] . Primul volum al acestei manga a fost publicat pe 11 iunie 2009 [16] . Autorul a făcut modificări stilului și a completat, de asemenea, noul „Azumanga” cu trei capitole de 16 pagini; O manga intitulată Azumanga Daioh: Supplementary Lessons ( ずまんが大王•補習編 Azumanga Daiio Hoshuhen ) a fost publicată în Monthly Shōnen Sunday începând cu mai 2009 [17] [18] [19] .

Manga a fost autorizată de ADV Manga pentru publicare în SUA [20] ; toate cele 4 volume au fost publicate între 2003 și 2004. ADV a republicat ulterior seria într-un singur volum, care a fost publicat pe 7 noiembrie 2007 [12] . În 2009, Yen Press a achiziționat licența de distribuire a manga Azumanga Daioh în Statele Unite și Regatul Unit, iar în decembrie 2009 a lansat seria într-o nouă traducere într-o ediție într-un singur volum [21] . În Europa, Azumanga Daioh a fost autorizat pentru publicare în mai multe țări: Franța (Kurokawa) [22] , Germania ( Tokyopop ) [23] , Spania ( Norma Editorial ) [24] și Finlanda ( Punainen jättiläinen ) [25] . În Asia, manga a fost tradusă în coreeană ( Daiwon CI ) [26] , thailandeză ( Negibose Comics ) [27] , vietnameză ( TVM Comics ) [28] și chineză ( Tong Li Publishing ) [29] . Azumanga Daioh a fost primul yonkoma lansat în Franța [30] . În Rusia, lucrarea originală este autorizată de editura Palm Press sub numele Azumanga [31] .

Anime

Adaptarea anime, produsă de JCStaff în colaborare cu GENCO , a fost difuzată pentru prima dată ca episoade de cinci minute în zilele lucrătoare și ca compilații de 25 de minute în weekend, între 8 aprilie și 30 septembrie 2002 , la TV Tokyo , Aichi Television Broadcasting , Television Osaka și AT-X. ; în total, serialul a constat din 130 de segmente, combinate în 26 de episoade [32] [33] . După ce difuzarea anime-ului s-a încheiat, au apărut zvonuri despre o viitoare emisiune live-action intitulată Azudorama Da Yo! , nu au fost însă confirmate [34] . Cele 26 de episoade au fost lansate pe 6 DVD-uri în 2003 și pe 9 UMD -uri în 2005-2006; lansat de Starchild Records. Pe 24 iunie 2009, a fost lansat un set cu toate episoadele anime [35] .

Pe lângă seria anime principale, există două scurte adaptări: The Very Short Azumanga Daioh Movie , un [36]care a fost difuzat în cinematografe înainte de premiera seriei principaletrailer de 6 minute Acest videoclip este disponibil pentru descărcare cu plată pe chara-ani.com din 28 decembrie 2000 [37] . Personajele Azumanga Web Daioh sunt exprimate de alți actori.

În Statele Unite ale Americii, seria anime a fost produsă de ADV Films  , începând cu 9 septembrie 2005 în 6 seturi de DVD și mai târziu în 5 seturi Thinpak [38] . Discul 6 a inclus seria The Very Short Azumanga Daioh Movie [36] . În 2009, Nokia a oferit primele cinci serii de Azumanga Daioh pentru acces pe serviciul telefonic Ovi [39] . Serialul a fost, de asemenea, licențiat de Madman Entertainment pentru distribuție în Australia și Noua Zeelandă. Începând cu 1 septembrie 2009, AEsir Holdings a preluat toate producțiile din catalogul ADV, în timp ce Section23 Films [40] a preluat distribuția anime-ului .

Muzică

Câteva albume muzicale pentru Azumanga Daioh au fost lansate de Lantis , inclusiv coloana sonoră originală Azumanga Daioh cu două discuri care conține muzică din anime și colecția vocală a personajelor . Un single a inclus melodii de deschidere și de închidere și opt melodii ale personajelor principale.

Temele de deschidere și de închidere Soramimi no Cake/Raspberry Heaven au fost lansate pe 22 aprilie 2002 ca un singur single [41] . Primul disc cu coloana sonoră originală a fost lansat pe 26 iunie 2006, al doilea pe 23 octombrie 2002 [42] [43] . Pentru a sărbători cea de-a 10-a aniversare a seriei, coloanele sonore au fost relansate pe DVD pe 24 iunie 2009 [44] . În Statele Unite, primul CD cu coloana sonoră originală Azumanga Daioh a fost lansat de Geneon [45] .

Azumanga Daioh: Vocal Collection include melodii de personaje interpretate de actorii lor vocali , precum și scenele de deschidere și de închidere [46] . În Japonia, acest album a fost lansat pe 25 decembrie 2002 [47] . Au fost lansate, de asemenea, opt single-uri, Azumanga Daioh Characters Songs , care au inclus melodii cu personaje: Chiyo, Sasaki, Osaka, Tomo, Kagura, Yomi, Sensei și Kaorin. Primele două single-uri au fost lansate pe 22 mai 2002 [48] [49] , al treilea single a fost lansat pe 26 iunie 2002 [50] , al patrulea și al cincilea pe 27 iulie 2002 [51] [52] , al șaselea iar a șaptea la 4 septembrie 2002 [ 53] [54] , iar a opta la 25 septembrie 2002 [55] .

Două albume tribut au fost lansate pe 2 octombrie 2002 și 10 decembrie 2003 : Tribute to Azumanga Daioh și Tribute to Live Azumanga Daioh [56] [57] . A Tribute to Live Azumanga Daioh a inclus înregistrări ale unui concert care a avut loc pe 4 octombrie 2003 la o sală publică din zona Toshima [57] .

Alte publicații

Două cărți de artă bazate pe anime au fost publicate de MediaWorks sub numele de Azumanga Daioh the Animation Visual Book 1 ( ずまんが大王 THE ANIMATION ビジュアルブック(1) ) ( ISBN 4-8402 Daioh Vizual și Cartea de animație Azu3-2202 ) ( ずまんが大王 ANIMAȚIA ビジュアルブック(2) ) la 26 august 2002 și, respectiv, 10 decembrie 2002 [58] [59] .

Trei jocuri video au fost bazate pe Azumanga Daioh . Jocul de puzzle în stil mahjong Azumanga Donjyara Daioh [60] a fost lansat de Bandai pentru consola PlayStation pe 18 aprilie 2002 [61] . Azumanga Daioh Puzzle Bobble a fost lansat de Taito Corporation la 1 iunie 2002 ca un spin-off al jocului arcade Puzzle Bobble [62] . Jocul de cărți Azumanga Daioh Advance a fost lansat de King Records pentru Game Boy Advance pe 25 aprilie 2003 [63] .

Recepție de către critici

În Japonia, în timpul celui de-al șaselea Festival al artelor media din Japonia din 2002, juriul a recomandat cititorilor Azumanga Daioh [64] . În 2006, Azumanga Daioh a fost numit unul dintre primele 25 manga la acest festival [65] . Clasat ca al 16-lea cel mai bun manga din toate timpurile, conform unui sondaj din 2007 al Ministerului Culturii din Japonia . [66] Manga tradusă în engleză a ajuns și pe listele cu bestselleruri [68] .

În mai 2002, Azumanga Daioh a fost clasat pe locul 1 în clasamentul de popularitate anime TV din Japonia de către Anihabara! [69] . Într-un vot public online pentru serialul de televiziune animat preferat de pe site-ul TV Asahi în toamna anului 2006, anime-ul s-a clasat pe locul 76. Potrivit unui sondaj paralel al celebrităților din Japonia, nu a ajuns în top 100 [70] . Patru personaje au fost incluse în lista celor 100 de cele mai bune eroine anime din 2002 a revistei Newtype : Osaka s-a clasat pe locul șapte, Chiyo-chan pe locul unsprezece, Sakaki pe locul 21 și Yomi pe locul 78, făcând din Azumanga Daioh a doua serie în general, după popularitatea personajelor feminine [71] .

Recenzii englezi au vorbit pozitiv despre lucrare. În Manga: The Complete Guide, Jason Thompson a lăudat elementul comic și a numit manga o „comedie fermecătoare” și „o capodopera într-o manga cu patru panouri”. El a citat „intrigă bazată pe caracter” printre cele mai bune caracteristici ale sale, dar și-a exprimat îngrijorarea că fetișismul și glumele care gravitează în jurul unui „profesor pedofil” ar putea opri unii cititori noi . El a spus mai târziu că Azumanga Daioh era „un fel de moe aproape complet inofensiv” concentrat pe „peeing în lumea castă a femeilor” unde „fetele drăguțe fac lucruri frumoase” [73] . O recenzie a Anime Academy a afirmat că personalitățile personajelor din serie se completează perfect, deși s-a acordat puțină atenție dezvoltării personajelor [74] . Dicționarul manga francez al lui Dicomanga a subliniat că, deși această serie moe vizează otaku , ea atrage, de asemenea, un cititor feminin datorită descrierii sale a „prieteniei feminine și prezenței unor evenimente amuzante” [75] . Mark Hairston a numit umorul manga „ușor divagante, adesea indirect și părtinitor din punct de vedere cultural” și a remarcat că este „mai ușor și mai ironic” decât omologul său din Maria-sama ga Miteru . Revizorul a descris personajele lucrării originale drept „personalități individuale și aproape extraordinare” [76] . Mark Thomas într-o recenzie pentru Mania.com a spus că fiecare personaj „are trăsături de personalitate distincte care sunt ridicate la proporții enorme” și contrast în fața celuilalt personaj. Thomas credea că formatul yonkoma nu era potrivit pentru prezentarea „întorsăturilor complexe”, iar povestea era prezentată ca „fotografii rapide ale diverselor momente din viața de zi cu zi”; recenzentul a subliniat că personajele sunt cele care dezvoltă intriga [77] . Patrick King, într-o recenzie a Anime Fringe, a considerat manga ca fiind „una dintre cele mai amuzante și mai fermecătoare” dintre toate cele citite [78] . IGN a remarcat lipsa redării de fundal, dar și faptul că fețele expresive ale personajelor au compensat această lipsă [13] .

Fred Patton de la Animation World Magazine a descris anime-ul ca fiind „încântător de spirit și reflectă ceea ce se întâmplă cu adevărat într-o școală japoneză” [79] . Chris Beveridge într-o recenzie de la Anime pe DVD a subliniat:

Există ceva de râs aici. Personajele se dezvoltă atât de repede încât nici nu ai timp să te decizi pe care dintre ele îți place și pe care nu [80] .

Andrew Shelton de la Anime Meta explică că „personajele feminine sunt destul de bine dezvoltate. Desenul și redarea excelentă a expresiilor faciale, precum și povestea, fac anime-ul incredibil de amuzant. Acțiunea și comedia intensă sunt, de asemenea, frumos servite. Există mult sens și farmec în lucrare și toate acestea se manifestă chiar și în cele mai nesemnificative momente . Recenziatorii pentru THEM Anime și Anime News Network au considerat că cei care au absolvit deja liceul ar experimenta un sentiment de nostalgie în timp ce privesc Azumanga Daioh [82] [83] .

Note

  1. Manga „Azumanga Daioh” Arhivat la 12 aprilie 2009 la Wayback Machine pe Anime News Network Arhivat la 2 ianuarie 2019 la Wayback Machine .
  2. Editura Palma Press / www.PalmaPress.ru - „Azumanga”, volumul 1 (link inaccesibil) . Site oficial „Palma Press” (27 octombrie 2010). Consultat la 31 octombrie 2010. Arhivat din original pe 26 noiembrie 2010. 
  3. Azumanga Daioh anime review Arhivat 11 iunie 2013. pe site-ul THEM Anime Reviews.
  4. Toole, Mike Azumanga Daioh vol. 1  (engleză) . anime Jump! (28 mai 2004). Preluat la 23 martie 2009. Arhivat din original la 9 noiembrie 2007.
  5. Sexton, Jamie. Muzică, sunet și multimedia: de la live la virtual . - Edinburgh University Press, 2007. - P.  42 . — 224 p. — ISBN 978-0-74-862534-5 .
  6. Hideki Satomi (în japoneză) 「リサイクル の 功 循環型 循環型 社会 の と と 影 影 影 影 それ は 結局 ただしい か か か か か か か」 」」 」(„ Risaikuru no kouzai junkan gata shakari to kage ... .. .. . Sore wa kekkyoku tadashii no ka?”) un comentariu al lui Hideki Satomi conținut în Azumanga Recycle .
  7. Azumanga  (japoneză) . Bk1.jp . Preluat la 26 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  8. Azumanga 2  (japonez) . Amazon.co.jp _ Consultat la 29 septembrie 2017. Arhivat din original la 27 august 2013.
  9. Azumanga Recycle  (japoneză) . ASCII Media Works . Preluat la 26 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  10. 1 2 AZUMANGA-DAIOH  (japoneză) . King Records . Consultat la 12 aprilie 2014. Arhivat din original pe 2 februarie 2007.
  11. Gia Manry. Lista lui Gia : 7 șoferi de anime care probabil te vor ucide  . Anime News Network (22 octombrie 2011). Consultat la 3 noiembrie 2011. Arhivat din original pe 3 noiembrie 2011.
  12. 1 2 Kimlinger, Carl. Azumanga Daioh GN - Omnibus Edition  . Anime News Network (15 decembrie 2007). „Azumanga Daioh este o fâșie de cronică a prieteniilor din liceu, care au ajuns până la extremitatea dreaptă pentru a fi absolut amuzant.” Consultat la 15 decembrie 2007. Arhivat din original pe 15 decembrie 2007.
  13. 1 2 Azumanga Daioh Vol. 1-4 recenzie . IGN . Preluat la 25 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  14. 小学館コミック -ゲッサンWEB-:作品紹介 あずまんが大王・補修編 (japoneză) . Shogakukan . Preluat la 6 mai 2014. Arhivat din original la 28 decembrie 2013.
  15. ↑ Azumanga Daioh 10th Anniversary  . Anime News Network (24 februarie 2009). Consultat la 3 aprilie 2009. Arhivat din original pe 28 martie 2009.
  16. あずまんが大王1年生 (少年サンデーコミックススペシャル): あずャル: あずンデーコミックススペシャル): あずンデーコミックススペシ ャル Amazon.co.jp _ Preluat la 29 septembrie 2017. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  17. Cele 3 noi capitole ale Manga Azumanga Daioh care vor debuta în mai (Actualizat  ) . Anime News Network (21 aprilie 2009). Consultat la 11 mai 2009. Arhivat din original la 25 aprilie 2009.
  18. „Gessan” Pornire nouă. Formare în serie de Adachi Mitsuru și Azuma Kiyohiko  (japonez) . Laboratorul General Akihabara . Consultat la 15 mai 2009. Arhivat din original pe 15 mai 2009.
  19. Azumanga Daioh Acum Azumanga&!  (engleză) . Complexul Sankaku (16 iunie 2009). Consultat la 6 mai 2014. Arhivat din original pe 22 mai 2014.
  20. ↑ Formarea a două noi filiale ADV  . Anime News Network (4 iulie 2003). Consultat la 8 aprilie 2014. Arhivat din original pe 22 septembrie 2013.
  21. ↑ Yen Press pentru a reedita manga Azumanga Daioh  . Anime News Network (1 aprilie 2009). Consultat la 3 aprilie 2009. Arhivat din original pe 4 aprilie 2009.
  22. Azumanga Daioh Vol. 1  (franceză) . Kurokawa . Consultat la 23 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  23. Azumanga Daioh  (germană) . Tokyopop Germania . Consultat la 24 mai 2009. Arhivat din original pe 8 aprilie 2009.
  24. Azumanga Daioh  (spaniolă) . Norma Editorial . Consultat la 18 septembrie 2009. Arhivat din original pe 11 iunie 2013.
  25. Azumanga Daioh  (fin.) . Punainen jättiläinen . Consultat la 24 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  26. 아즈망가 대왕  (coreeană) . Daiwon C.I. Consultat la 24 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  27. โรงเรียนป่วน นักเรียนเป๋อ Vol. 1  (Thai) . www.siambookcenter.com . Consultat la 28 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  28. Azumanga Daioh  (vietnameză) . Comics TVM . Preluat la 20 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  29. 笑園漫畫大王 (chineză) . Editura Tong Li . Consultat la 24 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  30. Penedo, Nicolas. Dicomanga: le dictionnaire encyclopédique de la bande dessinée japonaise  (franceză) . - Paris: Fleurus, 2008. - P. 56. - ISBN 978-2-215-07931-6 .
  31. Palma Press / PalmaPress - manga de Azumanga (link indisponibil) . Preluat la 31 august 2009. Arhivat din original la 9 septembrie 2011. 
  32. あずまんが大王(ストーリー (japoneză) . JCStaff production . Consultat la 15 decembrie 2006. Arhivat din original la 23 decembrie 2006.
  33. Clements, Johnathan; McCarthy, Helen. The Anime Encyclopedia, ediție revizuită și extinsă  (engleză) . - P. 40. - ISBN 1-933330-10-4 .
  34. ↑ Azumanga Daioh: The Live-Action Hoax  . animeexpressway.com . Consultat la 7 aprilie 2014. Arhivat din original pe 28 aprilie 2007.
  35. Lansarea anime Azumanga Daioh . King Records . Consultat la 26 mai 2009. Arhivat din original la 12 decembrie 2009.
  36. 1 2 Moure, Dani Azumanga Daioh Vol. #6  (engleză) . Mania.com (18 mai 2006). Consultat la 4 iunie 2009. Arhivat din original pe 11 iunie 2013.
  37. あずまんがWeb大王 (japoneză) . chara-ani.com . Consultat la 5 septembrie 2012. Arhivat din original pe 8 februarie 2001.
  38. ADV DVD Store  . Filme ADV . Consultat la 15 decembrie 2006. Arhivat din original pe 6 decembrie 2006.
  39. Anime Network Taken Off Comcast, Put on DirecTV (Actualizat  ) . Anime News Network (29 mai 2009). Consultat la 30 mai 2009. Arhivat din original la 30 mai 2009.
  40. ADV Films se închide, transferă active către alte  companii . Anime News Network (1 septembrie 2009). Preluat la 10 mai 2010. Arhivat din original la 26 martie 2010.
  41. Soramimi no cake/Raspberry heaven  (japoneză) . Lantis . Consultat la 28 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  42. Coloana sonoră originală Azumanga Daioh Vol1  (japoneză) . Lantis . Consultat la 28 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  43. Coloana sonoră originală Azumanga Daioh Vol. 2  (japoneză) . Lantis . Consultat la 28 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  44. オリジナル サウンド トラック 盤 盤 盤 アニメ アニメ あずまん あずまん が 大王 」」 」sau portocale și lămâi, 栗 コーダー オーケストラ オーケストラ Lantis Web Site  (Yap.) . Lantis . Consultat la 12 iunie 2009. Arhivat din original pe 18 iunie 2009.
  45. Muzică anime - Azumanga Daioh . Geneon Entertainment . Data accesului: 26 mai 2009. Arhivat din original la 10 februarie 2007.
  46. Noapte bună, Lauren Azumanga Daioh: Colecția vocală . Mania.com (6 mai 2005). Consultat la 9 iunie 2009. Arhivat din original pe 11 iunie 2013.
  47. Azumanga Daioh: Colecția vocală  (japoneză) . Lantis . Consultat la 5 iunie 2009. Arhivat din original pe 11 iunie 2013.
  48. Cântecele personajelor Azumanga Daioh Vol 1 - Chiyo  (japoneză) . Lantis . Consultat la 28 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  49. Cântecele personajelor Azumanga Daioh Vol 2 - Sakaki  (japoneză) . Lantis . Consultat la 28 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  50. Cântecele personajelor Azumanga Daioh Vol 3 - Osaka  (japoneză) . Lantis . Consultat la 28 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  51. Cântecele personajelor Azumanga Daioh Vol 4 - Tomo  (japoneză) . Lantis . Consultat la 28 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  52. Cântecele personajelor Azumanga Daioh Vol 5 - Kagura  (japoneză) . Lantis . Consultat la 28 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  53. Cântecele personajelor Azumanga Daioh Vol 6 - Yomi  (japoneză) . Lantis . Consultat la 28 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  54. Cântecele personajelor Azumanga Daioh Vol 7 - Sensei  (japonez) . Lantis . Consultat la 28 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  55. Cântecele personajelor Azumanga Daioh Vol 8 - Kaorin  (japonez) . Lantis . Consultat la 28 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  56. Omagiu lui Azumanga Daioh  (japonez) . Lantis . Consultat la 28 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  57. 1 2 Tribute to Live Azumanga Daioh  (japoneză) . Lantis . Consultat la 28 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  58. AMW 雑誌•書籍検索 「あずまんが大王 ANIMAȚIA ビジュアルブック(1)」  (japoneză) . ASCII Media Works . Consultat la 8 iunie 2009. Arhivat din original pe 11 iunie 2013.
  59. AMW 雑誌•書籍検索 「あずまんが大王 ANIMAȚIA ビジュアルブック(2)」  (japoneză) . ASCII Media Works . Consultat la 8 iunie 2009. Arhivat din original pe 11 iunie 2013.
  60. バンダイ ビデオゲーム ホームページ (japoneză) . Bandai . Consultat la 5 iunie 2009. Arhivat din original pe 2 iunie 2002.
  61. Informații despre lansarea Azumanga Donjara Daiou pentru PlayStation -  GameFAQs . Întrebări frecvente despre jocuri . Consultat la 2 iunie 2009. Arhivat din original pe 11 iunie 2013.
  62. Azumanga Daioh Puzzle Bobble Release Information for Arcade Games -  GameFAQs . Întrebări frecvente despre jocuri . Consultat la 2 iunie 2009. Arhivat din original pe 5 iunie 2009.
  63. Informații despre lansarea Azumanga Daioh pentru Game Boy Advance -  GameFAQs . Întrebări frecvente despre jocuri . Consultat la 2 iunie 2009. Arhivat din original pe 2 iunie 2009.
  64. Lucrări  recomandate de juriu . Japan Media Arts Plaza. Consultat la 16 decembrie 2007. Arhivat din original pe 17 decembrie 2007.
  65. ↑文化庁メディア芸術祭10周年企画アンケート日本のメディア芸術祭10周年企画アンケート日本のメディア芸術祭100周年企 アンケート日本のメディア芸術祭100周年企画アンケ ー Japan Media Arts Plaza. Data accesului: 26 mai 2009. Arhivat din original la 15 aprilie 2009.
  66. Cele mai bune 50 de serii de manga | Japan Probe Arhivat din original pe 2 iulie 2012.
  67. Ghidul distribuitorilor de anime/manga . Corespondență internațională . Consultat la 16 decembrie 2006. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  68. ↑ Top Anime în Japonia  . Stiri . Anime News Network (11 iunie 2002). Consultat la 11 iunie 2013. Arhivat din original la 31 martie 2016.
  69. Animeul TV preferat  al Japoniei . Stiri . Anime News Network (13 octombrie 2006). Consultat la 11 iunie 2013. Arhivat din original pe 3 august 2014.
  70. Newtype USA / Issues / Aprilie  2003 . tip nou . Data accesului: 11 iunie 2013. Arhivat din original la 25 decembrie 2007.
  71. Thompson, Jason. Manga: Ghidul complet. - New York, New York: Del Rey Books , 2007. - P.  18 . — ISBN 978-0-345-48590-8 .
  72. Thompson, Jason Moe : Cultul copilului  . Comixologie (9 iulie 2009). Consultat la 29 octombrie 2009. Arhivat din original la 13 august 2011.
  73. Azumanga Daioh  . academie de anime . Consultat la 28 aprilie 2014. Arhivat din original pe 11 iunie 2011.
  74. Penedo, Nicolas. Dicomanga: le dictionnaire encyclopédique de la bande dessinée japonaise  (franceză) . - Paris: Fleurus, 2008. - P. 56. - ISBN 978-2-215-07931-6 . . — „Publié au Japon dans les pages du magazine „Monthly Comic Dengeki Daioh”, această serie s’apparente au genre „moe”, ciblant în public d’otaku ports sur l’intimité des filles. Mais elle a aussi trouvé un lectorat chez ces même jeunes filles qui, refusant d'être par là assimilées aux otakus, nient cependant la lire...On comprend pourtant que ce manga intéresse defait un public féminin, puisque ses histoires célèbrent à la fois la connivence entre filles et l'humor. (traducere: Publicat în paginile revistei Monthly Comic Dengeki Daioh , acest serial este legat de genul moe , vizând un public otaku interesat de relațiile dintre fete. Totuși și-a găsit un public de cititori în aceleași fete adolescente care, refuzând să fie identificate prin aceasta ca fiind otakus, au negat că l-au citit... Înțelegem, totuși, că de fapt această manga a atras un public feminin, deoarece celebrează prieteniile între fete precum și comedia.)”.
  75. Hairston, Marc. Yin-ul și Yang-ul experiențelor școlare: Maria-sama ga miteru și Azumanga Daioh  //  Mechademia : un forum anual pentru anime, manga și fan arts : jurnal. - 2006. - Vol. 1 . - P. 177-180 . Arhivat din original pe 15 aprilie 2008.
  76. Thomas, Mark Azumanga Daioh Omnibus Vol. #01  (engleză) . Mania.com (13 februarie 2008). Consultat la 30 mai 2009. Arhivat din original pe 22 mai 2009.
  77. King, Patrick Animefringe Reviews: Azumanga Daioh Vol. 1  (engleză) . Animefringe (octombrie 2003). Consultat la 31 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  78. Nou din Japonia: Anime Film Reviews . Animation World Magazine online . Consultat la 15 decembrie 2006. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  79. Beveridge, Chris Azumanga Daioh Vol. #1 (de asemenea cu cutie) . Mania.com (14 aprilie 2004). Consultat la 5 iunie 2009. Arhivat din original pe 11 iunie 2013.
  80. Azumanga Daioh (link indisponibil) . Anime Meta-Review . Consultat la 16 decembrie 2006. Arhivat din original pe 28 iunie 2005. 
  81. Ross, Carlos Azumanga Daioh . THEM Anime Reviews . Consultat la 29 mai 2009. Arhivat din original la 11 iunie 2013.
  82. Fargo, Paul Azumanga Daioh - Animația: DVD 1: Intrarea! . Anime News Network (7 noiembrie 2004). Data accesului: 29 mai 2009. Arhivat din original pe 25 aprilie 2009.

Link -uri

În baze de date