Zitzchair Pound

Zitzchair Pound

Livre.
Kukryniksy
Creator Ilya Ilf
Evgheni Petrov
Opere de arta Vițel de aur
Podea masculin
Vârstă 90 de ani
Data nașterii 1839
Ocupaţie prizonier , președinte
Rol jucat Pavel Pavlovich Pavlenko , Vladimir Abramovici Etush și Mihail Semyonovich Svetin

Zitzpresident Pound  este unul dintre personajele minore din romanul Vițelul de aur .

Profesia lui Pound încă din vremurile pre-revoluționare este șeful nominal al firmelor de o zi create de dragul fraudei financiare. Datoria lui Pound este să ajungă judecat și în închisoare în loc de un adevărat intrigator ; în timpul mandatului său, el are dreptul la un salariu dublu. În acest sens, numele de familie „Pound” după publicarea romanului a devenit în limba rusă un sinonim pentru o figura de profie.

Potrivit criticului literar și scriitorului Alexander Zholkovsky , imaginea lui Pound este folosită în roman pentru a evidenția trăsăturile „periferice” ale protagonistului, care se află în arhetipul „Bătrânului”. Astfel, autorii arată, pe de o parte, dependența personajului de stat, iar pe de altă parte, legătura sa cu trecutul „doutopic” [1] .

Poziția și numele

Prefixul zitz- ( germană  sitz  - „ scaun, loc, șa, scaun, reședință, locație, locație, reședință ”) este format din cuvântul german sitzen , care înseamnă „sezi”, dar, ca și în rusă, poate însemna „servire”. pedeapsă în închisoare. Neologismul „vicepreședinte” este format dintr-un joc de cuvinte „vicepreședinte” [2] și „redactor-șef”.

Expresia sitz-editor ( germană:  sitzredaktor ), adică redactor „pentru executarea pedepsei” în caz de represiune împotriva unei publicații tipărite, a apărut în Germania în anii 1880 , iar apoi a migrat în Rusia [3] . În perioada de după revoluția din 1905 a existat o mare cerere de redactori de front [4] . În limba rusă modernă, termenul „ zitspredsedatel ” este folosit atunci când se vorbește despre un funcționar care își deține postul oficial și nu are dreptul de a lua decizii responsabile [5] [6] [7] .

Profesia lui Pound nu era fictivă. De la începutul secolului al XX-lea, s-a practicat într-adevăr să se angajeze lideri fictive „pentru executarea pedepselor cu închisoarea” [8] .

Numele de familie pe care coautorii l-au dat personajului, în 1920, a fost trecut, conform memoriilor poetei Taya Lishina, la bordul uneia dintre casele din Odesa, pe lângă care Ilf trecea adesea [8] . Numele și patronimul lui nu se regăsesc în textul romanului.

Biografie

Pound s-a născut în 1839 sau 1840 (după Pound, are nouăzeci de ani, iar romanul este plasat în vara anului 1930).

După propria sa recunoaștere, „a stat pentru alții toată viața”. El începe o scurtă istorie a eliberărilor sale menționând că încă stătea sub „Sub Alexandru al II-lea” Eliberator „, când Cernomorsk era încă un oraș liber ”. Pe baza acestor date, Lira s-a stabilit pentru prima dată între 1855 (începutul domniei lui Alexandru al II-lea) și 1858 (abolirea statutului de liber schimb în Odesa - prototipul Cernomorsk [9] ).

După aceea, Lira a continuat să stea sub Alexandru al treilea „Făcător de pace” , sub Nicolae al II-lea „Sângeros” , sub Kerensky , sub hatman și sub ocupația franceză . Lira nu a stat doar în timpul comunismului de război , deoarece „comerțul pur a dispărut, nu era de lucru”. Cu toate acestea, el numește perioada NEP care a urmat acesteia cele mai bune zile din viața sa: în patru ani nu a petrecut mai mult de trei luni în libertate, „s-a căsătorit cu nepoata lui, Golconda [10] Evseevna și i-a dăruit un pian de concert, un argint. pasăre și optzeci de ruble de aur zeci”.

Ultimele sale patru mandate au fost legate de instituția Hercules , în jurul căreia „s-au alimentat mai multe societăți private pe acțiuni. A existat, de exemplu, Societatea Intensivnik. Pound a fost invitat ca președinte. „Intensivnikul” a primit un mare avans de la HERCULES pentru procurarea a ceva din pădure, vicepreședintele nefiind obligat să știe ce anume. Și acum a explodat. Cineva a strâns banii, iar Pound a stat șase luni. După „Intensivnik” s-a format, desigur, un parteneriat de credință „Labor Kedr”, sub președinția frumosului Pound. Desigur, un avans în HERCULES pentru aprovizionarea cu cedru învechit. Bineînțeles, un colaps neașteptat, cineva s-a îmbogățit, iar Pound-ul stabilește rata președintelui - ședință. Apoi „Saw Aid” - HERCULES - plata în avans - prăbușire - cineva a băgat în brațe - închisoare. Și din nou plata în avans - "HERCULES" - "Southern Lumberjack" - pentru timpul închisorii în Pound - jackpot-ul cuiva.

La eliberare, Pound nu și-a recunoscut Cernomorsk-ul natal din cauza prăbușirii NEP: „Unde este capitalul privat? Unde este prima societate de credit mutual? Unde este, vă întreb, a doua societate mutuală de credit? Unde este părtășia de credință? Unde sunt societatile pe actiuni cu capital mixt? Unde este totul? Ruşine! exclamă el în timpul unei conversații cu Ostap Bender.

În mare, este nevoit să-și poarte pantalonii de „Paște”. Pur și simplu nu are alții și nu poate câștiga bani pe ei. Lira este inclusă în gruparea „vestelor pique” - bătrâni care visează să returneze statutul de oraș liber la Cernomorsk.

Expresia „vestele pică” a devenit și ea înaripată: așa îi numesc pe oameni cu puține cunoștințe, dar care discută probleme politice și economice globale [11] .

Pound in The Golden Calf

Lira este menționată pentru prima dată în capitolul XIV, „Prima întâlnire”, printre vestele pique din afara cafenelei din Florida. Cu toate acestea, el însuși apare doar în capitolul următor, după ce a apărut în pragul biroului Horns and Hooves cu intenția de a deveni președintele biroului. La început, Bender, care nu înțelege nimic, își dă seama curând că Pound este o figura profesionistă. Pound vorbește despre sine și stabilește un preț pentru care acceptă să muncească: „o sută douăzeci de ruble pe lună în libertate și două sute patruzeci în închisoare. Creștere sută la sută a nocivității.

Bender îl recrutează pe Pound în biroul său „Horns and Hooves”, realizând că a servit numeroasele escrocherii lui Koreiko cu contracte guvernamentale și că poate oferi informații valoroase. Cu toate acestea, nu s-a putut afla foarte multe de la el, din moment ce „totul era ascuns de Pound. Trebuie doar să stau. Aceasta este profesia mea.”

În capitolul XXIII, Inima șoferului, Pound este din nou arestat în legătură cu închiderea biroului Horns and Hooves.

Încarnări pe ecran

Interpreți de rol Producător Data proiecției
Pavel Pavlenko Mihail Schweitzer 1968
Vladimir Etush Vasily Pichul 1993
Mihail Svetin Ulyana Shilkina 2006

Note

  1. Zholkovsky A.K. Zamyatin, Orwell și Hvorobiev: despre vise de un nou tip // Vise rătăcitoare și alte lucrări . - M. : Nauka, 1994. - S. 173, 345. - 429 p.
  2. Sfera limbajului și pragmatica comunicării vorbirii: colecție internațională de lucrări științifice. Carte. 3. - Statul Kuban. Universitatea, 2003. - P. 243. - ISBN 9785820902178 .
  3. Dushenko K. V. Dicționar de citate moderne . - Agraf, 1997. - 628 p.
  4. Yu. K. Șceglov . Romane de I. Ilf și E. Petrov: Vițelul de aur  Gesellschaft zur Förderung slawistischer Studien, 1991
  5. Nou în vocabularul rusesc. Materiale de dicționar - 1988 / ed. E. A. Levashova. - Sankt Petersburg. : Institutul de Cercetări Lingvistice al Academiei Ruse de Științe, 1996. - 420 p.
  6. Fokina Olga Vladimirovna. Derivarea intertextuală pentru construirea de cuvinte în presa scrisă  // Buletinul Universității de Stat din Novosibirsk. Seria: Istorie. Filologie. - 2012. - Nr. 11 . - S. 100-107 .
  7. Branded stupidity Arhivat 30 decembrie 2011 la Wayback Machine // Rossiyskaya Gazeta-Nedelya: Ural. - Nr. 5558 din 18 august 2011.
  8. 1 2 Shceglov Yu. K. Romanele lui Ilf și Petrov. - Sankt Petersburg. : Editura Ivan Limbakh , 2009. - S. 526. - 656 p. - ISBN 978-5-89059-134-0 .
  9. Orașul spre care se îndreaptă Bender și asociații săi se numea Odesa în proiectele lui Ilf și Petrov; a primit numele Cernomorsk deja înainte ca manuscrisul să fie supus tipăririi
  10. Conform Dicționarului de sinonime rusești, cuvântul „golconda” poate avea următoarele semnificații: trezorerie, mină de aur, eldorado .
  11. Ce înseamnă „pique vest”? . În jurul lumii: întrebări și răspunsuri . Revista „În jurul lumii” . Preluat la 19 februarie 2022. Arhivat din original la 12 mai 2022.