Împrumuturile din limba chineză , incluse în limba rusă, sunt destul de puține. În ciuda istoriei destul de lungi a relațiilor ruso-chineze , chineza nu a fost niciodată populară în Rusia. Chiar și în zonele învecinate cu China, comunicarea cu chinezii se desfășura în mod tradițional în limba rusă. Din această cauză, există mult mai multe împrumuturi care au venit din limba rusă în chineză.
Celebrul lexicograf Max Vasmer în lucrarea sa fundamentală „Dicționarul etimologic al limbii ruse” are doar opt împrumuturi chineze.
După intensificarea relațiilor politice, culturale și economice dintre Rusia și China la sfârșitul secolului al XX-lea, procesul de împrumut a primit o nouă dezvoltare.
cuvânt rusesc | Sursa de împrumut | Sens |
---|---|---|
Baozi | Chineză 包子 bāozi | Plăcinte chinezești aburite. |
Baihovi | 白毫 báihuā, „păr alb” | Varietate de ceai |
wok | 鑊Cantoneză . wok6 | Oală, oală, tigaie; tigaie chinezeasca |
Kaoliang | 高粱gāoliang | Tip de sorg |
Dazibao | 大字报dàzìbào | Ziar scris de mână scris cu caractere mari |
Dao | 道dao | Cale, regulă, principiu; predare religioasa; Termen de filozofie chineză |
Dim sume | 點心Cantoneză . dim2 sam1 | gustări ușoare |
Perla | 珍珠zhēnzhū | Perla |
Ginseng | 人参renshēn | planta medicinala |
yin | 阴yīn | Înnorat, posomorât, perfid; principiul negativ (feminin) al universului în filosofia chineză |
Ketchup | 鮭汁 Amoisk. ke-chiap | Sos de roșii (în original - pește). |
Kumquat | 金橘Cantoneză gam1 gwat1 (rusă - portocaliu auriu) | Fructul unor plante citrice alocate unui subgen special Fortunella (lat. Fortunella). |
kung fu | 功夫gōngfu | Muncă, muncă, stăpân; tip de arte marțiale (gongfu) |
Lychee | 荔枝lìzhī | Planta fructiferică, prun chinezesc. |
Longjing | balenă. trad. 龍井茶, ex. 龙井茶, pinyin lóngjǐngchá | O varietate de ceai verde din Hangzhou , provincia Zhejiang , China . |
Manti (Mantou) | 馒头mantou | chiflă chinezească (mantou). |
Pinyin | 拼音pīnyīn | Transliterație standard chineză |
Ramen , Lagman | Chineză 拉麵Chineză 拉面 lāmiàn , prin japonezăラ ーメン(rāmen) | Taitei de grau. |
Pipa | 琵琶pipa | lăuta chinezească. |
Poze | Chineză 包子 bāozi | Buryat Manty. |
Putonghua | 普通话pǔtōnghuà | Chineză literară (incorect: „mandarin”) |
Taifun | 台风táifēng | Nume regional pentru ciclon |
Taijiquan | 太极拳tàijíquán | Îmbunătățirea gimnasticii, tipul de luptă (tai chi, tai chi) |
Tofu | Japoneză 豆腐 to:fu , chineză 豆腐sau荳腐, dòufǔ (doufu) | produs alimentar din soia |
Oolong | Chineză 烏龍, wū lóng , „dragon negru” | Ceai roșu, ceai turcoaz, ceai semifermentat. |
wushu | 武术wǔshù | Tip de arte marțiale |
Fanza | 房子fangzi | casă mică, colibă |
Feng Shui | 风水fēngshuǐ | Vânt + apă; geomancie |
Hongweibing | 红卫兵hóngwèibīng | santinelă roșie; membru al grupurilor de tineret din timpul revoluției culturale |
Honghuz | 红胡子hónghuzi | Bandit, tâlhar înarmat |
Hutong | 胡同hutong | Strada mica veche |
Jiaozi | 饺子jiǎozi | găluște chinezești (invariante), vezi și Gyoza . |
qipao | 旗袍qipáo | Rochie tradițională de damă din Shanghai. |
qigong | 气功qìgōng | Exerciții de respirație |
Ceai | 茶cha | Ceai |
chow chow | Engleză chow-chow ; balenă. ex. 鬆獅犬, pall. sunshi quan , la propriu: „câine – leu înșarbat”, tot o balenă. exercițiu 唐犬, pall. tang quan , literal: „câine al dinastiei Tang ” | Câine de pază, însoțitor, una dintre cele mai vechi rase de câini . |
Shar Pei | Chineză 沙皮, „piele de nisip” | Rasă de câini de pază, de vânătoare și de luptă |
shih tzu | Chinezesc 獅子, shizu , leu | Una dintre cele mai vechi rase de câini. |
ian | din 阳yang | Soare; principiul pozitiv (masculin) al universului în filosofia chineză |
Însuși cuvântul „ China ” provine de la numele tribului Khitan , care în antichitate locuia pe teritoriul modern al Mongoliei Interioare și al Republicii Mongolia .
Cuvântul „ mandarin ” – atât numele fructului, cât și cel oficial – provine din sanscrită ( मन्त्रिन् IAST : mantrin - ministru, consilier) [1] .