Băcănie

Băcănie (din Tur . bakkal  - negustor de legume, din arabă بَقْلٌ ‎ - verdețuri, legume [1] ) - produse esențiale uscate, alimente de mâncăruri și conserve , precum și unele bunuri de uz casnic de bază ( săpun , praf de spălat , chibrituri ) [2] . Din punctul de vedere al organizării comerțului cu amănuntul alimentar, alimentele, caracterizate printr-o durată lungă de valabilitate și lipsă de pretenții în depozitare, se opun produselor delicate , care sunt de obicei gata de consumat, mai scumpe și necesită condiții speciale de depozitare.

În Rusia pre-revoluționară , acest cuvânt estic desemna produse comestibile uscate - mai întâi fructe uscate și carne afumată, apoi ceai , zahăr , cafea , făină , cereale , condimente . Cuvântul s-a extins mai târziu la un magazin alimentar sau un magazin universal care vindeau astfel de mărfuri. Proprietarul unui magazin alimentar sau magazin este un băcan.

În Uniunea Sovietică , vânzarea de produse alimentare către populație din anii 1950 a fost gestionată de Glavbakaleya, ca parte a Ministerului Comerțului al URSS . Legislația sovietică a stabilit cerințe pentru locul de muncă al unui angajat de la băcănie, pentru ambalajele de inventar și alte aspecte ale comerțului [2] , și a fost prescris să conducă o luptă sistematică împotriva dăunătorilor și rozătoarelor.

Conform clasificării comerciale moderne, produsele alimentare includ: cereale, sare de masă , făină , paste , zahăr, praf de copt pentru aluat, cereale, piure de cartofi și fidea instant , agar , gelatină , toppinguri de cofetărie, arome concentrate și coloranți , condimente , îndulcitori . , amidon , concentrate alimentare , drojdie , ceai și băuturi cu ceai, cafea și băuturi de cafea, bicarbonat de sodiu , cacao , uleiuri vegetale , oțet , condimente [3] . Datorită disponibilității frigorifice , magazinele moderne vând de obicei atât produse alimentare, cât și produse delicatese, inclusiv carne și produse lactate, precum și legume și fructe proaspete.

În străinătate, termenul „ bunuri coloniale ” este de asemenea comun.

Note

  1. băcănii  // Dicționar etimologic al limbii ruse  = Russisches etimologisches Wörterbuch  : în 4 volume  / ed. M. Vasmer  ; pe. cu el. si suplimentare Membru corespondent Academia de Științe a URSS O. N. Trubaciov , ed. si cu prefata. prof. B. A. Larina [vol. I]. - Ed. al 2-lea, sr. - M .  : Progres , 1986-1987.
  2. 1 2 Băcănii în URSS . Preluat la 1 august 2010. Arhivat din original la 18 octombrie 2012.
  3. Kondrashova E. A., Konik N. V., Peshkova T. A. Merchandising of food products. - M. : Alfa-M, 2007. - S. 21. - 416 p. - ISBN 978-5-98281-108-0 .