Copii vs vrăjitori | |
---|---|
tip desen animat | animație pe computer , cel-shading |
Gen | film fantastic , film de aventură , film de familie și film religios [d] |
Producător | Nikolai Mazurov |
Producător | Serghei Bezdelov |
Bazat | Copii vs vrăjitori |
Compozitor |
Mihail Spelnik Yuri Akulinin |
Studio | Producție MADMOON |
Țară | |
Limba | Rusă |
Durată | 97 min |
Premieră | 22 iunie 2016 |
Buget | 48.190.000 RUB [unu] |
Taxe | 26.080 RUB [unu] |
următorul desen animat | Geronda: Eroii zilelor noastre |
IMDb | ID 6096958 |
Site-ul oficial |
„Children vs Wizards” este un film rusesc de animație pe computer de lungă durată din 2016 . Versiunea ecranizată a poveștii cu același nume de Nikos Zervas , publicată în 2004 . Intriga filmului povestește despre aventurile a doi adolescenți suvoroviți trimiși în Scoția la instrucțiunile FSB pentru a salva orfanii ruși din mâinile ocultiștilor . În timpul unei misiuni, cadeții sunt forțați să se confrunte cu vrăjitoria străină . Filmul este o încercare de a crea un univers alternativ la romanele despre tânărul vrăjitor Harry Potter , scrise de scriitoarea britanică JK Rowling .
Desenul animat a fost finanțat de „ Fundația de Caritate pentru Asistență și Interacțiune numită după Sfântul Serghie din Radonezh ” cu sprijinul Ministerului Culturii al Federației Ruse și al Fondului de Film de Stat . Premiera desenului animat a avut loc la Tver pe 22 iunie 2016 [2] .
Caseta a primit recenzii extrem de negative din partea criticilor de film. Majoritatea recenzenților au comentat despre grafica computerizată slabă [3] și despre tema militară agresivă . Potrivit multor critici de film, este unul dintre cele mai proaste filme din istoria animației ruse [4] . Filmul a fost criticat și pentru că este propagandă [5] [4] [6] .
Carica animată începe cu un fragment în care o limuzină neagră cu un singur pasager părăsește porțile castelului. Acesta este urmat de o funcție de acțiune live stabilită în 2018. Un inspector ajunge în tabăra militară a suvoroviților , unde îl întâlnește pe vechiul său prieten, șeful lagărului, Gromov. Inspectorul îl informează pe Gromov că magii și vrăjitorii s-au făcut din nou simțiți și are nevoie din nou de ajutorul elevilor săi. După plecarea inspectorului, Gromov le spune cadeților o poveste despre conspirația maestrului.
Evenimentele sunt transferate în 2004 . La șeful Școlii Suvorov, generalul Eropkin, vine prietenul său, generalul FSB , șeful departamentului pentru combaterea ocultei, Sevastyan Kupriyanovich Savenkov. El îl informează pe Eropkin despre „Academia Superioară de Științe Oculte” (VAON) situată în Scoția. Potrivit acestuia, magicienii pregătesc o invazie a Rusiei, iar câțiva orfani ruși sunt folosiți de vrăjitori pentru experimente pentru a depăși așa-numita „protecție rusă”. Copiii au reușit să ia legătura, dar au refuzat să se întoarcă acasă. Nu a fost posibil să se afle motivele - vrăjitorii l-au desecretizat pe cercetaș.
În schimb, Savenkov trimite doi cadeți la academie - Ivan Tsaritsyn și prietenul său Pyotr Tikhogromov. Suvoroviții pleacă în misiune într-un avion militar, însoțiți de locotenent-colonelul Telegin. Din cauza vremii nefavorabile, cadeții trebuie să se parașute în regiunea Kosovo , unde găsesc un depozit secret cu mini- elicoptere demontate . Telegin le spune cadeților despre originea elicopterelor. În 1999, el și luptătorii săi au salvat un sat sârb de la un atac bandit. După ce a asamblat elicopterele, Telegin se oferă să meargă la bătrânii greci pentru a primi o binecuvântare.
În timpul unei conversații cu cadeții, Geronda observă mândria lui Ivan și îl invită să petreacă noaptea în chilia unui pustnic. După ce au primit îndrumare spirituală și o cruce de lemn, suvoroviții și Telegin zboară.
Ajunși pe insula unde se află academia, suvoroviții ajung înăuntru cu un camion. Telegin rămâne în pădure, așteptând întoarcerea lor. Odată ajuns în depozit, Ivan încearcă să-l găsească pe Peter, dar acesta ajunge într-o cutie plină cu containere grele cu scorpioni . În căutarea unui încărcător, Ivan merge pe acoperiș, se dărâmă și, spargând vitraliul din atrium, cade în fântâna palatului ceremoniilor, unde toți studenții s-au adunat pentru a-i întâlni pe oaspeții conferinței de vrăjitorie. .
Dându-se drept un șaman din Altai , Ivan cere să fie înscris ca student și face o farsă la „ teleportarea ” prietenului său . În pauzele dintre cursuri, băieții caută orfanii dispăruți. Plimbându-se prin castel, Ivan întâlnește un alt compatriot - fata Asya, de la care află că toți ceilalți băieți au devenit „vorbitori de rusă”, iar ea însăși ar dori să evadeze de aici și să se întoarcă în Rusia.
La una dintre sesiunile de antrenament de zbor cu mătura, Nadia i se cere să renunțe public la țara ei. Nadia refuză să facă asta, Peter o ridică și îl bate pe profesor cu o mătură, pentru care amândoi sunt băgați în închisoare, unde o întâlnesc pe Asya. Între timp, Ivan află că prietenii lui au fost arestați. Vine la Kosh și, luând unul dintre oale, îl aruncă pe podea. Un ou Faberge de cristal cade de acolo . Amenințând să-l rupă, Ivan îi ordonă lui Kosh să-l ducă în temniță la băieții arestați, unde se întâlnește cu Nadia.
Ivan, Nadya și Kosh merg în căutarea lui Peter și Asya și dau de unul dintre copiii de la orfelinat, Arkady (Georgy Merlovich în carte). El trezește cu viclenie mândria în Ivan, iar Kosh îl imobilizează pe cadet. Dar Ivan își amintește de pocăință și prinde viață. Arkady fuge. Ivan, realizând că Kosh nu știe nimic despre Peter, îi dă drumul.
După ce a primit un semnal de primejdie de la Ivan, Telegin se grăbește să-i ajute pe băieți. După ce a spart prin gărzi, el prinde arma și îi găsește pe Ivan și Nadya. În acest moment, oaspeții din sala de recepție așteaptă apariția unui anume „Ales”, care se dovedește a fi fata fugară Elya (în carte - Elvira Turukhtai). Vrăjitorii încearcă să-i sacrifice pe Peter și Asya, dar Ivan îi salvează aruncând în aer acoperișul atriumului . Profitând de panică, băieții fug din castel, dar sunt imediat înconjurați. Ivan citește o rugăciune, iar crucea de lemn din mâna lui începe să strălucească, ceea ce îl ajută pe Telegin cu elicopterul să-i găsească pe băieți. Odată înconjurat de escadrile NATO, Telegin îi invită pe băieți să se roage. Ei sunt salvați de submarinele rusești trimise de Savenkov și Eropkin, iar supraviețuitorii zboară acasă în siguranță.
Gromov își completează povestea. La sfârșitul filmului, se dovedește că inspectorul este nimeni altul decât Ivan Tsaritsyn însuși, dar șeful lagărului este Pyotr Tikhogromov.
Actor | Rol |
---|---|
Evgheni Kirikov | conducător de tabără |
Oleg Lebedev-Bovolsky | control |
Nikita Ashcheulov | Lesha Proletov |
Pavel Radienko | Serghei Bronevikov |
Nikolai Kalinin | cadet |
Actor | Rol |
---|---|
Vladimir Kotenko | cadetul Vanya Tsaritsyn (Shushurun) |
Dmitri Umerov | cadetul Petya Tikhogromov (Așur-Tep Quiet Thunder) |
Victor Ovsyannikov | Generalul Timofei Petrovici Eropkin (Samovarych) |
Valeria Migalina | nepoata generalului Nadia Eropkina (Nadeida) |
Polina Tarasova | Marele Maestru Elya (Alesul) |
Serghei Shastin | bătrânul Geronda |
Edward Brioni | părintele Arsenii |
Alexandru Kudrinsky | părintele Irineu |
Ruslan Askerov | Leonard |
Olga Efremova | Profesorul Ramon Al-Rahamma |
Intriga filmului „Children vs Wizards” se bazează pe romanul cu același nume din 2004 , scris în numele scriitorului grec fictiv Nikos Zervas [8] . Autorul lucrării a încercat să creeze o alternativă la seria de romane Harry Potter , populară în rândul copiilor și adolescenților , scrisă de scriitorul britanic JK Rowling [8] [9] . Lucrarea a primit răspunsuri mixte, inclusiv în mediul bisericesc (vezi Copii împotriva vrăjitorilor # Critică ).
Sursa originală nu a fost filmată în întregime, iar intriga lucrării în sine a suferit o prelucrare semnificativă. Dezvoltatorii înșiși au susținut că doar încercau să respecte momentul. Cu toate acestea, o serie de critici de film consideră că acest lucru a fost făcut nu atât din motive tehnice, cât și din motive etice. Filmul diferă de materialul original în mai multe moduri. În special, principalul antagonist al operei, vrăjitorul Harry Potter (alias Marele Harry) [10] a fost eliminat din scenariul literar .
În cartea lui Zervas, Potter este un personaj foarte real care există în universul operei, iar interesul copiilor ruși pentru tânărul vrăjitor joacă în mâinile vrăjitorilor. Aici, spre deosebire de cărțile lui Rowling, Harry este un personaj pur negativ și este descris drept „ cel mai mare student al lui Merlin ” (și la sfârșitul cărții se dezvăluie că el este sora transgender a lui Hermio ). Interesul public pentru tânărul vrăjitor slăbește așa-numitul „scut spiritual” din jurul Rusiei, în care autorul vede ultimul bastion al creștinismului ortodox [11] .
În plus, cartea conține blasfemie , descrieri detaliate ale atrocităților (scene naturaliste de dezmembrare a animalelor, uciderea copiilor nou-născuți etc.), precum și cruzime de neconceput pentru munca copiilor (în spiritul faptului că Telegin a rupt. coloana vertebrală a recrutului pentru că i s-a adus un pachet umed de țigări etc.) [11] [12] . Din motive complet obiective, astfel de scene nu au putut fi incluse în adaptarea filmului, deoarece dezvoltatorii s-au concentrat pe un public de peste 12 ani. Din același motiv, scriitorii au refuzat să menționeze cântăreața Blyadonna ( o aluzie la populara cântăreață americană ) [12] .
O altă diferență față de sursa originală este soarta unuia dintre personajele negative principale ale imaginii - Leonard (în cartea lui Zervas el este numit Leo Ryabinovsky, în film nu îi este numit numele de familie). La sfârșitul filmului, șeful lagărului, Gromov, îi informează pe cadeți că Leonard a fost ucis de vrăjitori pentru eșecul operațiunii, deși Ryabinovsky apare în următoarele cărți Zervas.
Filmul a fost inițiat de Fundația Caritabilă Sf. Serghie de Radonezh pentru Asistență și Interacțiune , o organizație rusă non-profit fondată în 2003 de reprezentanți ai clerului ortodox. Președintele fondului este Serghei Aleksandrovich Bezdelov [13] . Potrivit informațiilor de pe site-ul oficial [14] , principala sarcină a organizației este de a sprijini orfanii, persoanele cu handicap și veteranii de război. Fundația pretinde a fi imparțială față de naționalitate, cetățenie și religie, dar în același timp cooperează strâns cu personalități pro-guvernamentale și religioase din Rusia și țările CSI [11] .
Potrivit directorului administrativ al filmului, Elena Asanbekova, ideea creării unui desen animat patriotic le-a venit reprezentanților Fondului încă din 2009 [15] :
Un prieten de-al meu a avut o fiică de clasa întâi care a adus acasă cartea Cum să devii vrăjitoare. Pare un basm obișnuit, dar merită să deschizi paginile și există un algoritm de situații absolut satanice care le învață pe fete pas cu pas să devină dibace, ascunse și să obțină așa-numitul „succes” ... Acesta este cum s-a născut ideea desenului animat și, odată cu ea, înțelegerea că câmpul câmpului de luptă sunt proprii noștri copii și, dacă nu luptam, astfel de „vrăjitori” îi vor duce în rătăcire.
În procesul de creare a desenului animat, dezvoltatorii s-au consultat cu personalități religioase și veterani ai serviciilor de informații care i-au sfătuit pe scenariști. Potrivit lui Yevgeny Zamula, ideea filmului de animație, scenariul și implementarea acestuia au fost binecuvântate de episcopul Clement de Temnikovsky și de însuși Krasnoslobodsky . Creatorii au colaborat cu șeful Școlii Militare Suvorov din Moscova și cu Asociația Școlilor Militare Suvorov [16] .
Desenul animat în sine a fost produs de studioul din Moscova „MADMOON Production” ( producția Madmoon ) sub conducerea lui Nikolai Mazurov, care a devenit directorul imaginii. Filmul a fost regizat de liderul său, Nikolai Mazurov, care a filmat anterior doar trei reclame, inclusiv o reclamă pentru o conferință veterinară și un magazin de îmbrăcăminte [17] . Potrivit dezvoltatorilor înșiși, studioul nu avea experiență în lansarea de filme animate de lungă durată înainte și, prin urmare, filmul „Children against Wizards” a devenit un pilot pentru Mazurov.
Primii pași tehnici către crearea desenului animat au fost făcuți în 2012, însă, din cauza subfinanțării cronice, dezvoltarea filmului a durat aproape șapte ani. Potrivit lui Bezdelov, în timpul creării benzii au fost înlocuite trei echipe de dezvoltare [18] , iar versiunea finală a scenariului literar a fost aprobată abia în ianuarie 2014 [19] . Potrivit unor rapoarte, unul dintre animatorii imaginii a fost Alexei Mikhalko, care a lucrat și la crearea serialului animat pentru copii Masha and the Bear . Pe una dintre resursele de pe Internet, a apărat activ desenul animat, justificându-se spunând că din lipsă de fonduri a trebuit să fie desenat literalmente „în genunchi” [20] .
În creditele finale, Grigory Skomorovsky figurează ca autor al scenariului și regizor al desenului animat „Children vs Wizards”, dar mai târziu s-a dovedit că a avut doar o relație indirectă cu producția imaginii. Potrivit lui, chiar a făcut ceva timp adaptând povestea lui Zervas [5] :
Din 2014, nu am nimic de-a face cu acest proiect. În 2013, am fost regizor, respectiv scenarist, iar la Ministerul Culturii pentru finanțare, la trimiterea documentelor, am fost indicat ca regizor în aceste lucrări. Dar apoi am plecat. Producătorul a încercat multă vreme să găsească un studio pentru a crea animație. Și în vara lui 2013, a venit Nikolai Mazurov, care mi-a trimis scenariul la coș și l-a scris pe al său. Din 2014 este director. Nici măcar nu am fost chemat la ședințe, iar acest lucru este ușor de demonstrat, pentru că după fiecare dintre ele s-a întocmit un protocol. În trailer, Mazurov apare ca regizor.
Probleme tehnice pentru dezvoltatorii de film au apărut chiar și atunci când Skomorovsky nu a plecat de la proiect [5] :
Am văzut primele desene. Au fost complet diferiți de cei care au ajuns în finală. Am insistat ca imaginile să arate decent, ca grafica să fie mai bună. Și am vrut, de asemenea, ca desenul animat să nu fie atât de propagandistic.
Potrivit dezvoltatorilor, desenul animat a fost inițial planificat doar ca un proiect non-comercial, care nu avea ca scop obținerea de profit [10] . Strângerea de fonduri pentru realizarea filmului s-a realizat cu ajutorul crowdfundingului – realizatorii de film căutau sprijin în fața organizațiilor de stat și publice care să împărtășească ideile filmului.
Site- ul dezvoltatorilor de film susține că în diferite momente proiectul a fost susținut de: Biserica Ortodoxă Rusă , editura Foma , școlile militare Suvorov, Ministerul Apărării și Ministerul Culturii al Federației Ruse [21] . Cu toate acestea, creatorii nu precizează ce fel de sprijin au oferit aceste organizații [21] . În același timp, nu se menționează desenul animat pe site-urile oficiale ale departamentelor înseși [22] .
Într-un interviu acordat site-ului Russian Planet, directorul administrativ al filmului, Yelena Asanbekova, a declarat că reprezentanții Bisericii Ortodoxe Ruse au ajutat la redactarea unei scrisori către ministrul rus al Culturii, Vladimir Medinsky , prin care cer sprijinul pentru filmul lor. Un apel similar a fost făcut de redactorii revistei ortodoxe „Foma”. Datorită eforturilor reprezentanților clerului, în mai 2013, proiectul „Copii împotriva vrăjitorilor” a dobândit un statut oficial - dezvoltatorii au primit un certificat național de film (UNF), eliberat de Ministerul Culturii al Federației Ruse în conformitate cu Legea federală „Cu privire la sprijinul de stat pentru cinematografia din Federația Rusă” nr. 126-FZ din 22 august 1996 [23] .
În decembrie același an, Fundația a încheiat un acord cu departamentul pentru a primi o subvenție de stat pentru lansarea filmului [24] . Potrivit serviciului de presă al departamentului, proiectul a fost oferit cu asistență unică în valoare de 15 milioane de ruble, iar bugetul total al filmului a fost de 48 milioane 190 de mii de ruble [20] . Pentru comparație, potrivit Kinopoisk, bugetul desenului animat „ Alyosha Popovich și Tugarin șarpele ” s-a ridicat la 240 de milioane de ruble, „ Ilya Muromets și privighetoarea tâlharul ” - 120 de milioane de ruble [20] . În ciuda costului scăzut al imaginii, mulți telespectatori au refuzat să creadă că chiar și acești bani au fost cheltuiți pentru dezvoltarea acesteia [20] . Pe Web circulau informații conform cărora majoritatea fondurilor nu mergeau către desenul animat în sine, ci către promovarea și promovarea acestuia [20] .
Eu, noi - un grup creativ, o echipă creativă - am spus practic că nu există standarde Disney . Fundamental.
- Dintr-un interviu cu Serghei Bezdelov în programul „Eternitate și timp” din 21 iunie 2016În interviul său, Asanbekova a declarat că sarcina principală a echipei a fost să creeze un film educațional pentru copii folosind „animație unică pe computer” [15] . Potrivit acesteia, la proiecția preliminară a desenului animat, spectatorii mici au fost uimiți de „efectele speciale și grafica bună”, lăudând „sensul profund” și „umorul” imaginii [11] [15] .
Judecând după arta conceptuală postată pe site-ul oficial al dezvoltatorilor, inițial a fost planificată lansarea unui desen animat bidimensional. Cu toate acestea, mai târziu, din motive necunoscute, dezvoltatorii au abandonat această idee. A fost lansată o versiune cu animație 3D pe computer folosind tehnologia cel-shading .
Pe lângă animația pe computer, conceptul vizual al filmului are un fragment de joc sub forma unui lungmetraj cu actori în direct. Filmarea acestei părți a imaginii a avut loc în vara anului 2014 pe teritoriul clubului sportiv militar Berkut din orașul Jukovski (regiunea Moscova). Rolul lui Gromov a fost jucat de însuși șeful clubului - Yevgeny Kirikov, rolul inspectorului - Oleg Lebedev-Bovolsky.
Un videoclip promoțional publicitar pentru desenul animat a fost publicat pe canalul video oficial al dezvoltatorilor pe 29 decembrie 2015. O previzualizare a fost făcută la 1 aprilie 2016 pe un ecran home theater pentru studenții din primul an de la Școala Militară Suvorov din Moscova [25] , iar patru zile mai târziu, personalul Fundației a organizat o proiecție privată pentru un grup mic de bloggeri [26] [27] . Pe 27 aprilie, desenul animat „Copiii împotriva vrăjitorilor” a primit un certificat de închiriere de la Ministerul Culturii al Federației Ruse [28] . În conformitate cu legea rusă, filmului i s-a acordat un rating de vârstă de 12+.
Pe 13 iunie, a fost lansat un trailer rulant pentru desenul animat, care a fost difuzat pe postul de televiziune ortodox Spas.
În ciuda întregului pachet de autorizații, conform criteriilor tehnice, banda s-a dovedit a fi complet nepotrivită pentru închirierea pe scară largă. Marile cinematografe au refuzat pur și simplu să pună desenul animat în programul lor, invocând lipsa timpului liber. „Să spunem doar că filosofia modernă de distribuție nu ni se potrivește”, a spus Bezdelov, răspunzând la întrebarea dacă desenul animat este pregătit pentru o distribuție largă. După ce au primit un refuz, angajații Fondului au decis să organizeze singuri proiecțiile de desene animate, trimițând scrisori guvernatorilor, eparhiilor regionale, ministerelor și departamentelor relevante [29] . Asistență în promovarea filmului a fost oferită de unele organizații publice, în special de Uniunea Veteranilor din Rusia [30]
Premiera desenului animat a avut loc la Tver pe 22 iunie 2016 și a fost programată să coincidă cu Ziua memoriei și a durerii [31] . În timpul proiecției, fișierul filmului a fost corupt și o treime din film a dispărut. Restul a fost înregistrat la joasă definiție, iar proiecția în premieră a fost anulată. Imediat după premieră, fișierul deteriorat cu desenul animat a ajuns pe internet. Pe viitor, angajații Fondului au călătorit în orașe rusești cu previzualizări, iar o lună mai târziu filmul a fost difuzat pentru prima dată în Serbia [32] .
După ce filmul „Copii împotriva vrăjitorilor” a fost difuzat pe postul de televiziune Spas, membrii publicului au creat o petiție cu solicitarea de a organiza difuzarea desenului animat pe toate canalele TV federale. În aprilie 2017, peste 50.000 de persoane l-au semnat [33] . Pe 6 septembrie 2016, versiunea completă a desenului animat a fost postată pe canalul oficial YouTube al Fundației.
Evaluări | |
---|---|
Ediție | Nota |
IMDb | |
KinoPoisk |
Caseta a primit recenzii extrem de negative din partea criticilor de film și a telespectatorilor. Majoritatea recenzenților au remarcat grafica computerizată slabă și o temă militară agresivă [20] [34] [35] . Doar câțiva reprezentanți ai clerului ortodox au vorbit pozitiv despre tablou [36] [37] , în special, protopopul Vsevolod Chaplin a vorbit în sprijinul caricaturii , care, din propria recunoaștere, nici nu l-a vizionat [20] . Cu toate acestea, printre credincioși, filmul a provocat o reacție extrem de ambiguă. „ Creatorii desenului animat nu sunt interesați de Hristos ”, scrie Yevgeny Peklo în revista World of Fiction [38] .
În caz contrar, desenul animat a primit evaluări record scăzute, câștigând faima ca fiind cel mai prost proiect din istoria animației rusești [5] [39] [40] . Unii critici au numit-o o versiune de desene animate a The Room [ 41] . Pe site-ul " KinoPoisk " filmul are cel mai scăzut rating de audiență - 1 punct din 10 posibil - care este mai mic decât filmul " Hack Bloggers ", considerat unul dintre cele mai proaste filme din istoria cinematografiei ruse [42] . Totodată, ministrul Culturii al Federației Ruse Vladimir Medinsky nu a comentat situația actuală [12] . Alexey Alekseev a notat în revista Snob [6] :
Acesta nu este un doi, nu este o miză, acesta este un nivel în comparație cu care „sub soclu” înseamnă o înălțime de neatins.
Latura tehnică a filmului a fost criticată [6] . Experții au remarcat modelele low-poly , lipsa expresiilor faciale și a plasticității, precum și mișcările nenaturale ale personajelor [4] , care i-au făcut pe spectatori să experimenteze efectul unei „văi nemaipomenite” [43] . Așa că, de exemplu, a fost criticat un fragment din trailerul închiriat, în care picioarele preotului au trecut chiar prin tivul sutanei (acest defect a fost corectat în versiunea finală a filmului). Probleme au apărut și în partea artistică a imaginii - dintr-un motiv necunoscut, unele dintre dialogurile din ea au fost re-exprimate, în timp ce scenele în sine nu au fost refilmate. Ca urmare, chiar la începutul filmului, articularea actorilor vii nu corespunde textului actoriei vocale finale. Într-un interviu acordat revistei Pravoslavnaya Beseda, Bezdelov a justificat o astfel de implementare nereușită după cum urmează [44] :
Am mers în mod deliberat pentru o astfel de gamă vizuală simplificată. În mod conștient . Pentru că legea animației este aceasta: grafică bună - asculți mai puțin.
Elena Gavrilko , animator și profesor la Colegiul de Arte și Tehnologie Teatrală din Moscova (THTK), a numit filmul o „avort spontan” animat al animației ruse: „De mulți ani, am dat spectatorilor noștri sub influența ideologiei altcuiva, iar acest film. este un fel de reacție la aceasta” [45] . Un specialist tehnic în domeniul graficii computerizate, Vadim Golovin, la cererea jurnaliştilor, a evaluat partea tehnică a desenului animat. Potrivit lui, 50 de milioane de ruble este o sumă destul de acceptabilă pentru un astfel de proiect, ținând cont de modul în care este implementat [20] :
Pe de o parte, aici se menține un anumit stil, dar pe de altă parte, totul arată ca o schiță tehnică - o schiță. Desen animat [ „Copii împotriva vrăjitorilor” - aprox. ed. ] din cauza salturilor constante, animația proastă este ca un joc ieftin pentru o consolă ieftină. Personajele din prim-plan arată prea monotone ca textură, cutiile și diferitele obiecte secundare arată mai bine.
Pentru intriga, filmul a fost criticat de publicul liberal atât din Rusia, cât și din străinătate. Recenziatorii i-au acuzat pe dezvoltatorii imaginii de promovarea militarismului , speculând pe tema patriotismului și Marele Război Patriotic și chiar xenofobiei [12] . Jurnalistul Andrei Pochobut a vorbit negativ despre desen animat; într-un interviu pentru ziarul din Belarus Nasha Niva, a declarat [46] :
Aceasta este creșterea lui Pavlikov Morozovs , menită să se asigure că aceștia sunt angajați în denunț într-un mediu de copii. Mesajul este foarte simplu: printre noi, copii, există dușmani care nu sunt diferiți de noi, dar trebuie să ne luptăm cu ei. Inamicul se conturează foarte concret printr-un ansamblu de asociații – această școală din Scoția, țară anglo-saxonă, „atacă” Rusia și de undeva în Occident. Și serviciile speciale rusești deja, în principiu, nu ascund faptul că aceste desene animate sunt produse sub supravegherea lor . Un conglomerat neobișnuit este biserica și serviciile secrete.
Cu mult înainte de lansare, banda a stârnit interesul utilizatorilor de internet în mare parte datorită complotului și implementării [47] . Imediat după lansare, poza a devenit obiectul ridicolului comunității de pe internet. Clișeele din desene animate au fost ridiculizate, precum și calitatea și intriga casetei [48] [49] . Vladimir Titov a notat: „Desenul animat, creatorii, inspiratorii și promotorii săi sunt batjocoriți sincer. Desigur, este un păcat să râzi de bolnavi, dar această mizerie pretențioasă nu merită o altă atitudine. Îmi pare rău” [50] .
Dezvoltatorii, reacționând la criticile aduse proiectului lor, i-au acuzat pe oponenții rusofobiei și lipsa de patriotism . Într-un interviu acordat site-ului Russian Planet, Bezdelov a spus că publicul a fost prea critic cu produsul lor, subestimând complexitatea unei astfel de lucrări [29] . La rândul său, Elena Asabekova a susținut că majoritatea recenziilor negative au venit de la utilizatorii de internet din Ucraina. Ca răspuns la aceste acuzații, bloggerul și recenzentul de film Yevgeny Bazhenov a declarat [12] :
Chiar și un ucrainean, chiar un rus, chiar și un orb percepe animația ta în același mod. Dar ai dreptate în privința unui lucru - desenul animat chiar se unește. O persoană de orice naționalitate și culoare a pielii va ura astfel de hack și mediocritate.
La sfârșitul anului 2015, când dezvoltarea desenului animat se apropia deja de sfârșit, a început o strângere de semnături pe web în urma unui apel către ministrul rus al Culturii cu o solicitare de a sprijini lansarea unei continuare [51] . Petiția corespunzătoare a fost publicată pe site-ul change.org , unde a fost semnată de peste 10 mii de utilizatori [51] . Nu a existat niciun răspuns oficial la acest apel din partea departamentului. Este de remarcat faptul că, la momentul creării petiției, prima parte a caricaturii nu fusese încă publicată [11] .
După lansarea primei părți, dezvoltatorii și-au anunțat intenția de a lansa o serie de desene animate scurte sub titlul de lucru „Geronda: Eroii zilelor noastre”, care ar fi o analiză a poveștilor tuturor eroilor filmului - ambii pozitiv și negativ. Până atunci, nu mai aveau fonduri pentru a continua filmările, iar Ministerul Culturii a refuzat să sprijine proiectul [29] . Din august 2019, nu au fost primite informații despre dezvoltarea celei de-a doua părți de la dezvoltatori.
În rețelele sociale | |
---|---|
Foto, video și audio | |
Site-uri tematice |
Harry Potter parodii și fan fiction | |
---|---|
Cărți | Barry Trotter Harry Potter și metodele raționalității Copii vs vrăjitori adaptare cinematografică Lumile magice ale lui Harry Potter Porry Gutter Tanya Grotter Nemuritor meu Trilogia Draco |
Video | Voldemort: Rădăcinile moștenitorului Magia Mai presus de toate Severus Snape și Marauders Potter Puppet Friends Casa în copac a groazei XII |