Usa spre vara

usa spre vara
Ușa spre vară

Una dintre primele publicații în limba rusă, 1990
Gen Operă științifico-fantastică
Autor Robert Heinlein
Limba originală Engleză
Data primei publicări 1956
Editura zi dubla
Sigla Wikiquote Citate pe Wikiquote

The Door into Summer este un  roman science fiction de Robert Heinlein , publicat pentru prima dată în Fantasy & Science Fiction în 1956 . În sondajele cititorilor revistei Locus din 1975 până în 1998, romanul a fost votat pe locurile 36, 29 și 43 pe lista celor mai bune romane științifico-fantastice [1] .

Plot

Romanul începe în 1970. Daniel Boone Davis este un inventator robotic talentat . Împreună cu Miles Gentry, cel mai bun prieten al său, Dan înființează o companie mică, sperând să câștige destui bani din invențiile sale. Logodnica lui, Belle Darkin, după ce a primit un procent din acțiunile companiei de la Dan în onoarea logodnei lor, îl trădează pe Dan și îl înșeală cu Miles. Prin înșelăciune, Miles și Bell preiau controlul companiei, iar Dan este concediat.

Chiar înainte de a fi concediat, Davis a creat o invenție ingenioasă - „Smart Frank”, un robot care ar face viața mai ușoară tuturor femeilor, preluând o parte semnificativă a treburilor casnice. Drept urmare, Dan nu rămâne fără nimic și consideră că pisica Petronius Arbitrul (Pete) și iubita lui nepoată Ricky (Frederick) - fiica adoptivă a lui Miles, sunt singurii săi prieteni. În acest moment, organizațiile care oferă înghețare oamenilor au devenit larg răspândite în lume. Dan decide să intre într-un „somn lung” pentru a se trezi peste treizeci de ani și a se răzbuna pe infractorii săi când sunt deja bătrâni. Își trimite acțiunile la bancă și pleacă de acolo pentru depozitare până când Frederica ajunge la majoritate. Cu toate acestea, înainte de a se scufunda în animația suspendată , Dan se răzgândește și, în loc de Templul somnului lung, merge la Miles și Bell. După o lungă ceartă pe tonuri ridicate, Bell îi injectează lui Davis un medicament care afectează sistemul nervos și lipsește temporar o persoană de voință. În această stare, infractorii îl aduc pe Dan la o altă companie care oferă oamenilor un „somn lung” și îl pun în animație suspendată.

Trezindu-se în 2000, Davis vede o viață complet nouă, în care nu doar numele orașelor s-au schimbat, ci și sistemele politice ale multor țări (în Franța, de exemplu, s-a instituit din nou o monarhie). Economia a suferit și ea schimbări semnificative, aurul s-a depreciat și este destul de ieftin. Protagonistul încearcă să se adapteze la realitățile noii lumi, obține un loc de muncă la Cinderella Incorporated, care este un descendent al companiei sale cu Miles. Pe viitor, Dan se întâlnește cu o Bell în vârstă și foarte urâtă, care îi cere să rămână cu ea. De la ea, Davis află despre moartea lui Miles, realizează că timpul a răzbunat-o deja pentru el și o părăsește de data aceasta pentru totdeauna.

Într-o zi, Dan află de la un coleg că genialul fizician Hubert Twischel a inventat o mașină a timpului , care este strict clasificată, deoarece este unul dintre efectele secundare ale dezvoltării militare. Sub masca unui jurnalist, protagonistul caută încredere de la profesor, iar acesta decide să-i arate invenția sa. După un mic experiment cu o monedă care călătorește în timp, Davis îi cere lui Twishel să arate cum să trimită o persoană în trecut sau în viitor (principiul mașinii timpului este de așa natură încât șansele de a merge în trecut și în viitor sunt egale ). De fapt, profesorul nu avea de fapt intenția să-l trimită pe Davis în trecut, dar l-a enervat cu fraze jignitoare, iar fizicianul, într-o stare de enervare extremă, apasă butonul de călătorie în timp.

Dan călătorește în 1970 pentru a schimba trecutul: să-și salveze cazul, să o protejeze pe Frederica de Miles și să se întoarcă la „somnul lung”. Davis lucrează din greu la o nouă invenție - o mașină de desenat care va ușura munca inginerilor. Ajuns la tabăra de fete, Dan îi dă Fredericei o mulțime de sfaturi, cu care va evita multe probleme pe viitor. Și mai dorește ca și Frederica să intre în animație suspendată când ajunge la maturitate.

S-a trezit în 2001, Dan l-a cunoscut pe Ricky matur și s-a căsătorit cu ea.

Personaje

Recenzii și afișare în cultură

Criticul Alexei Panshin a scris în 1968 despre roman: „În general, povestea este foarte melodramatică, dar în același timp foarte amuzantă... Este ca și cum inginerul Heinlein ar fi spus: „Dacă piese individuale sunt disponibile pentru mine, cum ar fi Îmi construiesc clădirea preferată din aceste mici trucuri?”, iar apoi am luat și am construit un roman. Povestea bună [3] ”. Recenta World of Fantasy Alla Gorelikova a lăudat romanul, remarcându-i bunătatea, lirismul și optimismul cu privire la viitorul umanității, numindu-l un imn la „rațiunea umană și dragostea adevărată” [4] .

Titlul romanului a fost folosit de The Monkees pentru o melodie de pe al patrulea album al lor , Pisces, Aquarius, Capricorn & Jones Ltd. Trupa rusă de rock Chizh & Co are și o melodie cu același nume (verisicul Serghei „Kocha” Kocherga), în care există o referire directă la Heinlein și pisicile care caută „The Door to Summer” [5] .

Adaptare ecran

Bazat pe roman, un film-performanță rusesc cu același nume în trei episoade a fost montat în 1992 de o echipă din Sankt Petersburg sub conducerea regizorului Valery Obogrelov [6] .

Fapt interesant

Note

  1. Bibliografie: The Door into Summer Arhivat 10 iunie 2013.  (Engleză)
  2. James Gifford. Lista cu întrebări frecvente Robert A. Heinlein  . Nitrosyncretic Press (29 martie 2005). Data accesului: 31 iulie 2012. Arhivat din original pe 7 august 2012.
  3. Alexey Panshin, Heinlein in Dimension , pagina 78   (ing.)
  4. Alla Gorelikova. Robert Heinlein „Ușa spre vară” . World of Fantasy (februarie 2008). Preluat la 2 iulie 2012. Arhivat din original pe 17 februarie 2013.
  5. Versurile cântecului lui Serghei Cigrakov „Ușa spre vară” în biblioteca lui Maxim Moshkov
  6. Informații despre emisiunea TV la Fantasy Lab . Preluat la 29 aprilie 2020. Arhivat din original la 3 octombrie 2018.
  7. Când locuiam în Colorado, ningea acolo. Pisica noastră - și eu sunt o persoană pisică - a vrut să iasă din casă și i-am deschis ușa, dar nu a ieșit. Doar am continuat să țipe. Înainte de asta, văzuse zăpadă și nu puteam înțelege ce s-a întâmplat. I-am deschis alte uși iar și iar, dar din nou nu a ieșit. Apoi Ginny spuse: „Oh, el caută ușa spre vară”. Am renunțat la pisică, am rugat-o să nu mai spună niciun cuvânt și am scris romanul „Ușa verii” în 13 zile.

    Text original  (engleză)[ arataascunde] „Când locuiam în Colorado, zăpada. Pisica noastră - sunt un om pisică - a vrut să iasă din casă, așa că i-am deschis o ușă, dar nu a plecat. Doar am continuat să plâng. Mai văzuse zăpadă și nu am putut înțelege. I-am tot deschis alte uși și tot nu a plecat. Apoi Ginny a spus: „Oh, el caută o ușă spre vară.” Mi-am ridicat mâinile, i-am spus să nu spună niciun cuvânt și am scris romanul „Ușa în vară” în 13 zile”. — interviu Heinlein cu Alfred Bester; pg 487 Remolate ISBN 0-7434-0725-4

Link -uri