Zborul American Airlines 965 | |
---|---|
| |
Informatii generale | |
data | 20 decembrie 1995 |
Timp | 21:45 EST |
Caracter | CFIT (s-a prăbușit într-un munte) |
Cauză | Erori echipaj, defecțiune a sistemului de navigație |
Loc | Muntele El Deluvio, lângă Buga ( Valle del Cauca ), la 45 km de Aeroportul Palmyra , Cali ( Columbia ) |
Coordonatele | 3°50′45″ N SH. 76°06′17″ V e. |
mort | 159 |
Rănită | patru |
Avioane | |
Model | Boeing 757-223 |
Companie aeriană | linii aeriene americane |
Afiliere | Meridian Trust Company |
Punct de plecare | Miami ( Florida , SUA ) |
Destinaţie | Palmyra , Cali ( Columbia ) |
Zbor | AA 965 |
Numărul consiliului | N651AA |
Data de lansare | 12 august 1991 (primul zbor) |
Pasagerii | 155 |
Echipajul | opt |
Supraviețuitori | patru |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Accidentul Boeing 757 de lângă Cali este un dezastru major de aviație care a avut loc miercuri , 20 decembrie 1995 . Boeing 757-223 al companiei American Airlines efectua un zbor programat AA 965 pe ruta Miami - Cali , dar s-a prăbușit în muntele El Deluvio la 45 de kilometri de aeroportul din Cali în timpul aterizării și s-a prăbușit complet. Din cele 163 de persoane aflate la bord (155 de pasageri și 8 membri ai echipajului), doar 4 au supraviețuit (inițial 5 persoane au supraviețuit, dar ultima a murit în spital). Câinele unuia dintre pasagerii morți a supraviețuit și el accidentului.
Potrivit concluziei comisiei columbiene, erorile pilot au devenit cauza dezastrului.
Prăbușirea zborului 965 a fost cel mai mare accident aerian din Columbia , la momentul evenimentelor a fost cel mai mare accident al unui avion Boeing 757 (înainte de prăbușirea de lângă Puerto Plata , 189 de morți). De asemenea, este (din punct de vedere al victimelor) al doilea cel mai grav accident de avion american din afara SUA (după explozia Boeing 747 de la Lockerbie , 270 de morți).
Boeing 757-223 (număr de înregistrare N651AA, număr de serie 24609, număr de serie 390) a fost lansat de Boeing în 1991 (primul zbor a fost efectuat pe 12 august). A fost achiziționat de compania americană de leasing Meridian Trust Company ( Reading , Pennsylvania ), care la 27 august a aceluiași an l-a închiriat către American Airlines . Alimentat de două motoare Rolls-Royce RB211-535E4B turboventilator ; motorul nr. 1 (stânga, număr de serie 31146) în ziua accidentului a avut un timp de funcționare de 3.768 cicluri de decolare și aterizare și 10.657 ore, iar motorul nr. 2 (dreapta, numărul de serie 31042) a avut 4.966 de decolare. și cicluri de aterizare și 13.274 de ore . Ultima întreținere a fost efectuată în noiembrie 1995, din 20 decembrie nu s-au constatat probleme. În ziua prăbușirii, avionul de linie în vârstă de 4 ani finalizase 4.922 de cicluri de decolare și aterizare și zburase 13.782 de ore [1] [2] [3] .
În ziua plecării, în rezervoarele aeronavei au fost umplute 19.640 de kilograme de combustibil pentru avioane. Greutatea estimată la decolare (brută) a fost de 95.037 kilograme la un sold de 25,2% CAX , ceea ce a fost în limite acceptabile. Conform calculelor, la momentul accidentului, avionul de linie a trebuit să ardă aproximativ 12.075 de kilograme de combustibil pentru avioane, iar greutatea sa era de 82.962 de kilograme cu un sold de 23,8% MAH, ceea ce se află și el în limitele normale [1] .
Aeronava a fost pilotată de un echipaj experimentat, a cărui compoziție era următoarea:
Ambii piloți s-au odihnit cu mai bine de 120 de ore (5 zile) înainte de zbor, durata de lucru în ziua dezastrului a fost de 5 ore și 58 de minute, dintre care 4 ore și 38 de minute au fost în zbor.
6 însoțitori de bord au lucrat în cabina aeronavei (toți cetățenii Columbiei sunt din Bogota ) [1] [4] :
Mai devreme în acea zi, Boeing 757-223 de la bordul N651AA a zburat către Guayaquil ( Ecuador ) și a aterizat pe aeroportul din Miami la 14:38 [* 1] , echipajul care sosește nu a avut comentarii cu privire la avion. Apoi a avut loc o schimbare a echipajului (PIC Tafuri și copilotul Williams), iar aeronava a început să se pregătească pentru zborul AA 965 la Cali (Colombia). Ora estimată de plecare este 16:40, piloții au ajuns la biroul companiei aeriene cu o oră înainte. Cu toate acestea, din cauza așteptării pasagerilor și a mărfurilor în tranzit, plecarea a fost întârziată inițial cu 34 de minute, iar aeronava a început să se deplaseze de pe podul aerian D33 la ora 17:14, după care a rulat spre pista nr. 27R. Din cauza traficului intens de pe aeroport și a aglomerației pe pistă, zborul a mai fost întârziat cu încă 1 oră și 21 de minute, așa că unii pasageri au părăsit avionul, întrucât au întârziat deja la întâlnirile programate. În cele din urmă, la ora 18:35, zborul AA 965 a decolat din Miami și, după urcare, a atins nivelul de zbor FL370 (11.300 de metri). La bord se aflau 155 de pasageri (toți cetățeni ai Columbiei ), majoritatea oameni de afaceri și turiști, care au zburat în Columbia acasă sau în vacanță pentru a sărbători acolo sărbătorile de Crăciun . Durata estimată a zborului de la Miami la Cali a fost de 3 ore și 12 minute [1] [5] .
După ce a trecut de traversarea Cartagenei , echipajul a trecut la comunicarea cu centrul de control din Bogotá . La ora 21:03 piloții au raportat ora estimată de trecere a punctului BUTAL la 21:07. După ce a trecut de acest punct, echipajul a început să se pregătească pentru coborâre și la ora 21:10 a solicitat un raport meteo la Cali prin ACARS , pe care l-a primit la ora 21:11 (liniște, nori împrăștiați, vizibilitate peste 10 kilometri, posibilitate de ploaie). La 21:26:16 Zborul 965 a cerut permisiunea de a coborî. Ca răspuns, controlerul a cerut să coboare la FL240 (7300 de metri) și apoi la FL200 (6100 de metri). La ora 21:34:04, controlorul de trafic aerian din Bogota a dat instrucțiuni să treacă la comunicare cu controlorul de apropiere Cali; la 21:34:40 PIC-ul a urmat această instrucțiune [1] .
La 21:36:31, controlorul de apropiere Nelson Rivera Ramírez ( spaniol Nelson Rivera Ramírez ) a contactat echipajul și le-a oferit o abordare mai convenabilă către RWY 19 (din nord), la 21 :36:40 piloții au confirmat această decizie [1] .
La 21:37:29, PIC i-a adresat controlorului o întrebare: Poate American Airlines, ăă, nouă șase cinci, să zboare direct la Roseau și apoi să urmeze tiparul de sosire de la Roseau, domnule? . Dispeceratul a raspuns: Confirm. Ajunge conform schemei Roseau One și calculează pista unu nouă, aproape de sol este calm . Comandantul a spus: Bine Roseau, Roseau unu, unu nouă, mulțumesc, american nouă șase cinci . Dispeceratul a spus: (Mulțumesc foarte mult) ... Raportați la Tulua și uh, douăzeci și unu de mile, uh, cinci mii de picioare . FAC-ul a transmis: OK, raportul Tulua, la douăzeci și unu de mile și cinci mii de picioare distanță, americană ora nouă, șase cinci [1] .
La ora 21:37, după ce a depășit ULQ, în timpul coborârii, linia a început să se întoarcă la stânga cursului trecut și a zburat spre est timp de aproximativ 1 minut, apoi a virat la dreapta, continuând să coboare. La ora 21:39:25 s-a auzit sunetul de cabină „VC”, iar la 21:39:29 - sunetul de identificare „ULQ”. La 21:40:01, comandantul a transmis: Și american, la treizeci și opt de mile nord de Cali, și vrei să ne îndreptăm spre Tulua și apoi să urmăm modelul Roseau, uh, până, uh, până la bandă... dreapta? Pista unu nouă? . Controlorul a răspuns: Nouă șase cinci, poți ateriza pe pista unu nouă, o poți folosi, pista unu nouă. Care este altitudinea și distanța DME de Kali? . FAC a răspuns: OK, suntem treizeci și șapte de DME la zece mii de picioare . Dispeceratul a spus la 21:40: Am inteles. Raportați intersecția dintre cinci mii și uh, a patra viraj, unu-unu, banda unu nouă .
Înainte de asta, la ora 21:39:40, comandantul, începând poate să ghicească că avionul a deviat de la curs, a spus: Unde zburăm? Unu doi... deci la dreapta. Să ne îndreptăm spre Cali. În primul rând, haide, suntem... aici, nu-i așa? , iar după ce copilotul a răspuns aprobator, a adăugat: Ne îndreptăm spre CLO. Cum am ajuns aici? .
La 21:40:40, FAC a declarat: Acesta este... Tulua, nu înțeleg exact cum, din anumite motive. Vezi, nu am cum să aleg, bine acum, nu, Tulua... sus . Apoi copilotul a spus: Nu vreau punctul Tulua. Să alegem e axial continuat... și FAC-ul terminat: Pentru Roseau . La 21:40:56, PIC-ul l-a întrebat pe copilotul: Atunci de ce nu te îndrepți direct spre Roseau, bine? , a răspuns: Bine, hai să... . Comandantul a spus atunci: O să selectez acest punct în locul celui afișat , iar copilotul a răspuns: ...ai grijă de altimetre, suntem deja sub zece acum .
La 21:41:02, controlorul a cerut piloților zborului 965 altitudinea curentă de zbor. FAC a răspuns: Nouă șase cinci, nouă mii de picioare. Apoi, la 21:41:10, dispeceratul a întrebat: Ați înțeles, ștergeți acum? , dar nu a existat niciun răspuns. La ora 21:41:15, când zborul 965 a coborât sub 2700 de metri, alarma de proximitate a solului GPWS a declanșat în cabina de pilotaj: „TERRAIN! HOOP HOOP! comandantul strigă: Iată... , iar apoi se auzi un zgomot de scuturare a volanului. PIC-ul a spus (aparent referindu-se la avion): Sus, iubito... Se aude semnalul GPWS pe fundal: „TRAGE-TE! TUŞI! TUŞI! TRAGE! Piloții au crescut puterea ambelor motoare și au ridicat vârful garniturii, dar nu au oprit frânele aerodinamice, ceea ce a redus brusc rata de urcare și aeronava a intrat de două ori în modul de blocare. La 21:41:28, zborul AA 965 s-a prăbușit în versantul estic al Muntelui El Deluvio la o altitudine de 2712 metri deasupra nivelului mării și s-a prăbușit complet [1] .
În dimineața următoare (21 decembrie), primele ambulanțe au început să sosească la locul prăbușirii zborului 965. La 6 ore de la dezastru, pe versantul unuia dintre munți a fost descoperită prima epavă a aeronavei (era o zonă izolată de civilizație, unde nu existau drumuri).
În zorii zilei , un elicopter al forțelor aeriene columbiene a început să exploreze zona dezastrului, iar ceva timp mai târziu, locul prăbușirii navei a fost găsit pe versantul muntelui El Deluvio.
Operațiunea de salvare a durat 13 ore și a fost foarte complicată din cauza vântului puternic și a norilor. Din cele 163 de persoane aflate la bord, doar 4 pasageri au fost salvați, restul de 159 de persoane (8 membri ai echipajului și 151 de pasageri) au murit.
Numele pasagerilor supraviețuitoriSupraviețuitorii ar fi putut include Gonzalo Dussan, Jr. ( în spaniolă: Gonzalo Dussan, Jr. ); a supraviețuit inițial accidentului, dar a murit în spital pe o masă de operație.
Tot printre epavele compartimentului de marfă al aeronavei a fost găsit și câinele unuia dintre pasagerii morți. Ea nu a fost rănită în accident. Ea a primit porecla „Milagro” (în spaniolă Milagro – „Miracol”). Ea a fost îngrijită timp de câteva săptămâni de o echipă a Crucii Roșii columbiene până când a fost preluată și dusă în Statele Unite de către un angajat al companiei American Airlines.
Abrevieri:
Timp | Original | Traducere | |
---|---|---|---|
21:34:40 | KVS (comunicare externă) | Cali se apropie, american nouă șase cinci. | Kali se apropie, american nouă șase cinci. |
21:34:44 | Di | American niner six five, bună seara. daţi-i drumul. | American nouă șase cinci, bună seara. Recepţie. |
21:34:47 | KVS (comunicare externă) | Ah, buenos noches señor, american nouă șase cinci lăsând doi trei zero, coborând la doi zero zero. Mai departe, domnule. | Bună seara, domnule, american nouă șase cinci, de la nivelul zborului doi trei zero, doi trei zero , coborând la doi zero zero. Bine ați venit, domnule. |
21:34:55 | Di | Uh, distanța DME de Cali? | Ești mutare la Cali? |
21:34:57 | KVS (comunicare externă) | DME este șase trei. | Îndepărtarea lui Kali șase trei . |
21:34:59 | Di | Roger, este autorizat să ajungă la Cali VOR, uh, coboară și menține o, cinci mii de picioare. Altimetrul trei zero zero doi... | Înțeles, urmați cursul către VOR Kali, coborâți și mențineți o, cinci mii de picioare [* 2] . Altimetrul trei zero zero doi... [* 3] . |
21:35:09 | 2P | unu cinci. | Unu cinci. |
21:35:09 | Di | ...nu se așteaptă întârziere la apropiere. Raportează, Tulua VOR. | … fără întârziere, așteptați apelul. Raportați la VOR Tulua. |
21:35:14 | KVS (comunicare externă) | OK am ințeles. Eliberat direct la Cali VOR. Uh, raportați Tulua și altitudinea unu cinci, adică cincisprezece mii trei zero... zero... doi. Este corect, domnule? | Te-am inteles. Ne indreptam spre VOR Cali. Să raportăm trecerea Tulua VOR și înălțimea unu cinci, adică cincisprezece mii, trei zero ... zero ... doi. Este corect, domnule? |
21:35:25 | Di | Afirmativ. | Confirm. |
21:35:27 | FAC | mulțumesc. | Mulțumesc. |
21:35:28 | FAC | Am pus Cali direct pentru tine acolo. | Am introdus comanda DIRect Kali pentru tine [* 4] . |
21:35:29 | 2P | Bine, mulțumesc. | Bine, multumesc. |
21:35:44 | 2P | Două cincizeci sub zece aici? | Doi cincizeci sub zece aici [* 5] ? |
21:35:47 | FAC | Da. | Da. |
21:36:18 | Sunetul centurii de siguranță | ||
21:36:20 | FAC | Însoțitorii de bord vă rog să vă pregătiți pentru aterizare, mulțumesc. | Însoțitori de bord, vă rog să vă pregătiți pentru îmbarcare, mulțumesc. |
21:36:24 | FAC | I-am așezat și... | Le-am pus si... |
21:36:27 | Di | … nouă șase cinci, Cali. | … nouă șase cinci, Kali. |
21:36:28 | FAC | Nouă. | Nouă. |
21:36:29 | KVS (comunicare externă) | Nouă șase cinci, mergeți înainte, vă rog. | Nouă șase cinci, la recepție. |
21:36:31 | Di | …domnule, vântul este calm. Ești capabil să te apropii de pista unu nouă? | ... domnule, pământul este calm. Poți suna banda unu nouă. |
21:36:36 | FAC | Ți-ar plăcea să-l tragi pe cel nouă drept înăuntru? | Nu ți-ar plăcea să faci o abordare în linie dreaptă la unu nouă? |
21:36:38 | 2P | Da, va trebui să ne chinuim ca să coborâm. O putem face. | Ei bine, da, va trebui să muncim din greu ca să coborâm. O putem face. |
21:36:40 | KVS (comunicare externă) | Da, domnule, vom avea nevoie imediat de o altitudine mai mică. | Da, domnule, dar trebuie să coborâm mai departe acum. |
21:36:43 | Di | Roger. American nouă șase cinci, este autorizat la VOR DME abordare pista unu nouă. Rozo numărul unu, sosire. Raportează Tulua VOR. | Înțeles. American nouă șase cinci, aveți autorizația de a intra în VOR/DME pe pista unu nouă. Modelul de sosire Rozo numărul unu. Raport peste VOR Tulua. |
21:36:52 | KVS (comunicare externă) | Am eliminat VOR DME la unu nouă, Rozo la o sosire. Vom raporta VOR, mulțumesc, domnule. | S-a eliberat pista VOR/DME unu nouă, modelul de sosire Roseau unu. Survolul VOR va fi raportat, mulțumesc domnule. |
21:36:58 | Di | Raportează, Tulua VOR. | Raportați la VOR Tulua. |
21:37:01 | KVS (comunicare externă) | Raportează Tulua. | Să adăugăm Tulua. |
21:37:03 | FAC | Trebuie să te dau la Tulua mai întâi de toate. Tu, vrei să mergi direct la Cal, la Tulua? | Mai întâi trebuie să fac cursul spre Tulua. Tu, vrei să mergi direct la Kal, sau la Tulua? |
21:37:09 | 2P | Uh, am crezut că a spus sosirea lui Rozo? | Uh, am crezut că a spus singur schema de sosire a lui Roseau? |
21:37:10 | FAC | Da, a făcut-o. Avem timp să scoatem asta? | Da, a spus el. Avem timp să găsim circuitul în colecție? |
21:37:11 | Sunet de întoarcere a paginii | ||
21:37:12 | FAC | … și, Tulua unul… Rozo… Iată. | … și, Tulua singur… Roseau… Iată-l. |
21:37:25 | FAC | Da, vezi că iese din Tulua. | Da, vezi tu, vine din Tulua. |
21:37:27 | 2P | O.K. | O.K. |
21:37:29 | KVS (comunicare externă) | American Airlines poate merge direct la Rozo și apoi sosirea lui Rozo, domnule? | Poate American Airlines, eh, nouă șase cinci, să zboare direct la Roseau și apoi să urmărească sosirile din Roseau, domnule? |
21:37:36 | Di | Afirmativ. Luați-o pe Rozo și pista 1 nouă, vântul este calm. | Confirm. Ajungeți conform schemei Roseau one și calculați pista unu nouă, terenul este calm. |
21:37:42 | KVS (comunicare externă) | Bine Rozo, Rozo unu la unu nouă, mulțumesc, american nouă șase cinci. | Bine Roseo, Roseo unu, unu nouă, mulțumesc, american nouă șase cinci. |
21:37:46 | Di | (Mulțumesc foarte mult)... Raportați Tulua și eeh, douăzeci și unu de mile, ah, cinci mii de picioare. | (Mulțumesc foarte mult)... Raportați la Tulua și, uh, douăzeci și unu de mile , uh, cinci mii de picioare . |
21:37:53 | KVS (comunicare externă) | OK, raportează Tulua douăzeci și unu de mile și cinci mii de picioare, american nouă uh, șase cinci. | Bine, raportează Tulua, la douăzeci și unu de mile și cinci mii de picioare distanță, americană ora nouă, șase cinci. |
21:37:59 | 2P | OK, deci am ajuns la cinci acum? | Bine, acum avem voie să coborâm la cinci? |
21:38:01 | FAC | Așa e și... de pe Rozo... pe care o voi acorda aici. | Așa este, și... de la Roseau... pe care o voi înființa aici. |
21:38:26 | FAC | Vezi ce primesc... | Uite ce pot obține... |
21:38:27 | 2P | Da. | Da. |
21:38:28 | FAC | … La douăzeci și unu de mile, la cinci mii de parte din apropiere. BINE? | ... Douăzeci și unu de mile distanță și cinci mii fac parte din tiparul de sosire. BINE? |
21:38:31 | 2P | O.K. | O.K. |
21:38:33 | FAC | Dezactivat ULQ, așa că lasă-mă să pun ULQ [* 6] aici, șaptesprezece șapte pentru că vreau să fiu pe date brute cu tine. | De la ULQ, deci permiteți-mi să pun datele ULQ aici, șaptesprezece șapte, pentru că vreau să folosesc datele brute. |
21:38:39 | Di | American niner six five, distanță acum? | American nouă șase cinci, ștergerea ta? |
21:38:42 | KVS (comunicare externă) | Uuuh, ce ai vrut domnule? | Uh, ce vrei, domnule? |
21:38:45 | Di | Distanța DME. | Ștergerea dvs. de către DME. |
21:38:46 | KVS (comunicare externă) | OK, distanța de la uh, Cali este uh, treizeci. | OK, eliminarea de la uh, Kali are treizeci și opt de ani. |
21:38:49 | 2P | Unde suntem… | Hei unde suntem... |
21:38:49 | Di | Roger. | Înțeles. |
21:38:52 | 2P | Ieșim să... | Noi mergem spre… |
21:38:54 | FAC | Să mergem direct la Tulua în primul rând, bine? | Să mergem mai întâi direct la Tulua, bine? |
21:38:58 | 2P | Da, unde ne îndreptăm? | Da, unde mergem? |
21:38:58 | FAC | Şaptesprezece şapte, ULQ uuuh, nu ştiu ce este acest ULQ? Ce, ce sa întâmplat aici? | Şaptesprezece şapte, ULQ uh, nu ştiu ce este ULQ? Ce, ce sa întâmplat aici [* 7] ? |
21:39:04 | 2P | Manual… | Manual… |
21:39:05 | FAC | Să venim puțin la dreapta. | Să ne întoarcem puțin la dreapta. |
21:39:06 | 2P | … Da, el vrea să știe încotro ne îndreptăm. | …Da, vrea să știe unde mergem. |
21:39:07 | FAC | ULQ. Îți voi da direct Tulua... | ULQ. O să ne îndrume direct la Tulua... |
21:39:10 | 2P | O.K. | O.K. |
21:39:10 | FAC | …Chiar acum. | …Chiar acum. |
21:39:11 | FAC | OK, ai înțeles? | Bine, a funcționat? |
21:39:13 | 2P | O.K. | O.K. |
21:39:14 | FAC | Și… | ȘI… |
21:39:18 | FAC | Este pe harta ta. ar trebui să fie. | Este pe monitorul tău de navigare. Trebuie sa fie. |
21:39:19 | 2P | Da, este o viraj la stânga, la stânga. | Da, acesta este o viraj la stânga, la stânga. |
21:39:22 | FAC | Da, trebuie să identific asta... deși... | Da, trebuie să fac identificarea farului (expletive) deși... |
21:39:25 | Se aude sunetul „VC”. | ||
21:39:25 | FAC | OK, am înțeles. Şaptesprezece şapte. Doar că nu arată bine pe al meu. Nu știu de ce. | OK, îi iau semnalul. Şaptesprezece şapte. Pur și simplu nu arată bine pe monitorul meu. Nu știu de ce. |
21:39:29 | Se aude sunetul de identificare al farului VOR „ULQ”. | ||
21:39:30 | 2P | Viraj la stânga, așa că doriți o întoarcere la stânga înapoi la ULQ. | Viraj la stânga, așa că doriți să faceți un viraj la stânga, înapoi la ULQ. |
21:39:32 | FAC | Nawww... La naiba, nu, hai să continuăm să... | Nuuu... La naiba, nu, hai să scriem [*8] în... |
21:39:35 | 2P | Ei bine, suntem, apăsați pe unde? | Ei bine, să mergem unde? |
21:39:37 | FAC | Tulua. | Tulua. |
21:39:39 | 2P | Este un drept tu. | Acesta este un viraj la dreapta 180. |
21:39:40 | FAC | Unde mergem? Unul doi... vino la dreapta. Să mergem la Cali. În primul rând, haideți, am ajuns... aici sus, nu-i așa? | Unde zburăm? Unu doi... deci la dreapta. Să ne îndreptăm spre Cali. În primul rând, haide, suntem aici (expletivi), nu-i așa? |
21:39:45 | 2P | Da. | Da. |
21:39:46 | FAC | Du-te direct... CLO Cum am ajuns... sus? | Să mergem spre CLO [* 9] . Cum am ajuns aici? |
21:39:54 | FAC | Vino la dreapta, chiar acum, vino la dreapta, chiar acum. | Virați la dreapta, chiar acum, la dreapta, chiar acum. |
21:39:56 | 2P | Da, suntem, suntem într-o poziție selectată la dreapta. | Da, ne îndreptăm în modul task pe panoul autopilot, făcând o viraj la dreapta. |
21:39:59 | comutați sunetul clicului | ||
21:40:01 | KVS (comunicare externă) | Și american, la treizeci și opt de mile nord de Cali, și vrei să mergem la Tulua și apoi să facem Rozo, uh, până la pistă, nu? La pista unu nouă? | Și american, la treizeci și opt de mile nord de Cali, și vrei să ne îndreptăm spre Tulua și apoi să urmăm modelul Roseau, uh, până, uh, până la bandă, nu? Pista unu nouă? |
21:40:11 | Di | Nouă șase cinci, poți ateriza, pista unu nouă, poți folosi, pista unu nouă. Care este altitudinea ta si DME din Cali? | Nouă șase cinci, poți ateriza, pista unu nouă, poți folosi, pista unu nouă. Care este altitudinea și distanța DME de Kali? |
21:40:21 | KVS (comunicare externă) | OK, suntem treizeci și șapte de DME la trei mii de picioare. | OK, suntem treizeci și șapte de DME la trei mii de picioare . |
21:40:24 | FAC | Esti ok. Ești într-o formă bună acum. | Te descurci foarte bine. Acum ne înțelegi bine. |
21:40:25 | Di | Roger. | Înțeles. |
21:40:26 | FAC | Ne indreptam... | Cursul nostru... |
21:40:27 | Di | Raportați uh, cinci mii și uh, final la unu unu, pista unu nouă. | Raportați intersecția dintre cinci mii și uh, a patra viraj, unu-unu, banda unu nouă. |
21:40:28 | FAC | Ne îndreptăm în direcția cea bună, vrei să... | Mergem în direcția bună, vrei... |
21:40:32 | FAC | … …mai vrei să-l iei pe cel nouă? | (înjură) ... vrei să mergi pe pista unu-nouă? |
21:40:34 | FAC | Vino la dreapta, vino la Ca... Cali deocamdată, OK? | Virați la dreapta, haide, la dreapta, direct către Ka... Pregătiți cursul către Kali, bine? |
21:40:35 | 2P | O.K. | O.K. |
21:40:40 | FAC | Este că... Tulua nu primesc dintr-un motiv oarecare. | Acesta este (blestemul) Tulua, nu înțeleg exact cum, din anumite motive. |
21:40:44 | FAC | Vezi că nu mă pot ridica, OK acum, nu, Tulua a... trezit. | Vezi, nu pot alege, bine acum, nu, Tulua (înjurând) [* 10] . |
21:40:48 | 2P | O.K. Da. | O.K. Da. |
21:40:49 | FAC | Dar îl pot pune în cutie dacă vrei. | Pot introduce un punct de referință în câmp, dacă doriți. |
21:40:52 | 2P | Nu o vreau pe Tulua. să mergem doar la linia centrală extinsă a uh... | Nu vreau punctul Tulua. Să alegem ea axială continuă... |
21:40:55 | FAC | Care este Rose. | Pentru Rose. |
21:40:56 | 2P | Rozo. | Roseau. |
21:40:56 | FAC | Atunci de ce nu te duci direct la Rozo, bine? | Atunci de ce nu te îndrepți direct spre Roseau, bine? |
21:40:58 | 2P | Hai să fie… | Bine, hai să... |
21:40:59 | FAC | O să pun asta peste tine. | Voi selecta acest punct în loc de cel afișat. |
21:41:00 | 2P | ... luați niște altimetre, nu mai avem zece acum. | …ai grijă de altimetre, suntem sub zece acum. |
21:41:01 | FAC | În regulă. | Bun. |
21:41:02 | Di | Nouă șase cinci, altitudine? | Nouă șase cinci, înălțimea ta? |
21:41:05 | KVS (comunicare externă) | Nouă șase cinci, nouă mii de picioare. | Nouă șase cinci, nouă mii de picioare . |
21:41:10 | Di | Roger, distanță acum? | Ați înțeles, ștergeți acum? |
21:41:15 | Mesajul mecanic GPWS „TERRAIN! TEREN! TUŞI! TUŞI!" | ||
21:41:17 | FAC | Oh.... | Aici (cert). |
21:41:18 | Pilot automat Dezactivați sunete de avertizare | ||
21:41:18 | FAC | ... trage copilul. | … sus, iubito. |
21:41:19 | Mesajul mecanic GPWS „PULL UP! TUŞI! TUŞI! TRAGE!" | ||
21:41:20 | Sunetul tremurat al volanului | ||
21:41:20 | 2P | E bine. | Totul e bine. |
21:41:21 | Mesajul mecanic GPWS "PULL UP!" | ||
21:41:21 | FAC | OK, ușor, ușor. | OK, mai lin, mai lin. |
21:41:22 | Pilot automat Dezactivați sunete de avertizare | ||
21:41:23 | 2P | (nu). | (Nu). |
21:41:24 | FAC | Sus iubito.... | Sus iubito... |
21:41:25 | Se aude zgomotul de scuturare a volanului (se aude până la sfârșitul înregistrării) | ||
21:41:25 | FAC | …mai mult mai mult. | …mai mult mai mult. |
21:41:26 | 2P | O.K. | O.K. |
21:41:26 | FAC | Sus sus sus. | Sus sus sus. |
21:41:27 | Mesajul mecanic GPWS „HOOP! TUŞI! TRAGE!" | ||
21:41:28 | Sfârșitul înregistrării |
Consiliul Administrativ Special pentru Aviația Civilă din Columbia (UAEAC) , cu participarea Comitetului Național pentru Siguranța Transporturilor din SUA (NTSB) și reprezentanți ai Administrației Federale a Aviației din SUA (FAA) , Asociația Internațională a Piloților, American Airlines și Boeing și Rolls-Royce plc.
Raportul final al anchetei a fost publicat pe 6 noiembrie 1996.
Potrivit raportului, numeroase erori ale echipajului au fost cauza dezastrului. La schimbarea pistelor, piloții resetează în mod eronat punctele de navigație din computerul de bord, așa că au fost nevoiți să folosească hărți pentru a găsi punctul de trecere TULUA. În același timp, aceștia au activat frâna de aer pentru a încetini avionul și a-i accelera coborârea [6] .
Până când piloții au găsit punctul TULUA, linia deja trecuse de el și piloții au încercat să intre în următorul punct după el - ROZO. Cu toate acestea, pe diagramele lor de abordare, NDB ROZO a fost marcat ca R. În zona de zbor, această scrisoare corespundea unui alt punct - NDB ROMEO lângă aeroportul Bogota (la o distanță de 215 kilometri), și din această cauză, în computerul de bord, punctul ROZO era disponibil numai după numele complet, și nu R. , așa cum este indicat pe hărți (în cazurile , când există nume de puncte NDB cu același nume scurt în zonă, adesea în listele de mai sus există un punct situat în apropierea unei așezări mai mari). Selectând cel mai apropiat punct R , PIC a forțat pilotul automat să schimbe cursul spre Bogota, ceea ce a dus la un arc larg spre est. În momentul în care eroarea a fost descoperită, avionul zbura peste o vale care era paralelă cu cea prin care trebuia să zboare. Piloții s-au îndreptat spre punctul corect și în cele din urmă s-au prăbușit în coasta muntelui [7] .
Cu 12 secunde înainte de prăbușire, sistemul GPWS a semnalat o apropiere periculoasă de sol, la mai puțin de 2 secunde după aceea, piloții au pornit pe toată puterea motoarelor și în mai puțin de 3 secunde au început să urce, dar din cauza frânei pneumatice. , viteza de urcare a fost insuficientă și ca urmare avionul s-a prăbușit într-un munte. Studiile au arătat că, în cazul unei eliberări imediate a frânei de aer atunci când semnalul GPWS a fost declanșat, piloții zborului 965 au avut șansa să zboare peste munte și să evite dezastrul.
|
|
---|---|
| |
|