Dialecte nemodlin

Dialectele Nemodlin ( poloneză gwary niemodlińskie ) sunt dialecte ale dialectului / limbii sileziene , comune în Voievodatul Opole , în vecinătatea orașului Nemodlin . Ele sunt incluse în grupul de dialecte silezia de nord [3] . O trăsătură caracteristică a acestor dialecte este păstrarea tonurilor nazale în continuarea vocalelor nazale poloneze vechi în toate pozițiile. Din dialectele sileziene situate din zona Nemodlin spre sud și est, ele diferă prin prezența mazuriei [1] .

Probleme de clasificare

Dialectele nemodline au fost distinse în clasificările dialectului silezian de către A. Zaremba (1961) și S. Bonk (1971). În clasificarea lui A. Zaremba, dialectele Nemodlin (dialectele, în terminologia autorului) formează, împreună cu dialectele Opole și Klyuchbork, zona dialectală Silezia de Nord. Masuria a fost aleasă ca o caracteristică unificatoare pentru această zonă. În clasificarea lui S. Bonk, dialectele Nemodlin sunt incluse, împreună cu dialectele Opole și Silezia Inferioară , în grupul dialectelor Silezia de Nord propriu-zisă (mazurahică). Acest grup, împreună cu grupul Silezia de Mijloc, formează zona Silezia de Nord Mijlociu, caracterizată prin pronunția diftong a vocalei înguste á . Zonele Silezia de Nord Mijlociu și Gliwice, la rândul lor, constituie zona de dialect din Silezia de Nord în clasificarea lui S. Bonk [3] [1] .

Zona de distribuție

Zona de distribuție a dialectelor Nemodlin este două zone mici izolate una de cealaltă, situate în Voievodatul Opole, pe malul stâng al Odrei , la est de orașul Nemodlin . În trecut, dialectele Nemodlin ocupau o zonă mai largă. Până la mijlocul secolului al XX-lea, datorită răspândirii limbii germane , zona Nemodlin era în continuă scădere. După cel de -al Doilea Război Mondial, populația germană a părăsit Silezia , iar polonezii din alte părți ale Poloniei au fost relocați în locul ei , drept urmare dialectele Nemodlin au fost înconjurate de noi dialecte poloneze mixte . Anterior, conform hărții dialectologice a lui B. Wyderka, gama dialectelor Nemodlin se învecina cu zonele de distribuție a dialectelor Silezia Inferioară (în nord), a dialectelor Opole (în nord-est), a dialectelor Strzeleck (în est) și a Gloguwec. dialecte (în sud) [1] .

Enclava de nord a zonei Nemodlin include satele Karciuv , Nevodniki , Narok și Golczowice ( Opole și Brze poviats ). Zona de sud, care se întinde într-o fâșie îngustă de-a lungul graniței cu zona dialectelor Gloguvetsky , include satele Piechocice , Stara Yamka , Kuznica-Ligotska și Sovin , și, de asemenea, cel mai probabil, satul Pushina cu o populație mixtă etnic ( Nyssky poviat ). În dialectele sudice non-modlinen se remarcă răspândirea unor fenomene dialectale caracteristice zonei Glogoowie , în special, pronunția polonezei vechi á continuum ca [e u̯ ] [1] .

Caracteristicile dialectelor

Principalele caracteristici ale dialectului [3] [1] :

  1. Prezența mazureniei : syja - gen. aprins. szyja „gât”, capka - podea. aprins. czapka „pălărie”.
  2. Pronunția diftonică a continuatorului vocalei înguste poloneze vechi á ca [o u̯ ]: pto u̯ k - gen. aprins. ptak „pasăre”, tro u̯ va - podea. aprins. trawa „iarbă”.
  3. Pronunția monoftongică a continuatoarelor de o pură , e , o restrânsă și alte vocale non-nazale:
    • labializarea continuumului vocal pur ó la începutul unui cuvânt, ca în alte dialecte nord-sileziene; în mijlocul unui cuvânt este posibilă o pronunție diftong a continuumului o ca [o u̯ ] în cuvintele împrumutate : do u̯ xtůr , u̯ yrx ;
    • continuatul ó îngustat se realizează ca [ů]: brůzda , bžůska , drůga - gen. aprins. droga „drum”;
    • pronunția în unele împrumuturi ale vocalei e ca diftong [e u̯ ] sau uneori ca [y u̯ ]: mane u̯ vry - gen. aprins. manevre „manevre”, cy u̯ ha - etaj . aprins. cecha „trăsătură, semn”; în general, acest fenomen nu este tipic pentru dialectele Nemodlin.
  4. O caracteristică specifică a dialectelor Nemodlin, care le deosebește de alte dialecte sileziene, este păstrarea tonurilor nazale în continuarea vocalelor nazale poloneze vechi în toate pozițiile, chiar înainte de consoana l .

Note

Surse
  1. 1 2 3 4 5 6 Wyderka B. . Pod redakcją Haliny Karaś: Opis dialektów polskich. Dialekt Sląski. Zasięg terytorialny i podziały dialektu (wersja rozszerzona). Zasięg terytorialny gwar śląskich  (poloneză) . Dialektologia Polska . Dialekty i gwary polskie. Compendiu internetowe. Arhivat din original pe 11 august 2014.  (Accesat: 23 iulie 2018)
  2. Winiarska I. Pod redakcją Haliny Karaś: Opis dialektów polskich. Dialekt Sląski. Zasięg terytorialny i podziały dialektu. Zasięg terytorialny i podziały dialektu śląskiego  (poloneză) . Dialektologia Polska . Dialekty i gwary polskie. Compendiu internetowe. Arhivat din original pe 10 august 2018.  (Accesat: 11 august 2018)
  3. 1 2 3 Winiarska I. Pod redakcją Haliny Karaś: Opis dialektów polskich. Dialekt Sląski. Śląsk północny. Gwara regionu (wersja podstawowa)  (poloneză) . Dialektologia Polska . Dialekty i gwary polskie. Compendiu internetowe. Arhivat din original pe 11 august 2014.  (Accesat: 23 iulie 2018)