Script Tofalar

Până în 1988, limba Tofalar nu avea limbaj scris, iar în lucrările cercetătorilor, scrierea fonetică bazată pe grafica latină și rusă a fost folosită pentru a înregistra textele Tofalar. Așadar, Valentin Rassadin , care a devenit mai târziu autorul alfabetului Tofalar, în 1978, în lucrarea sa „Morfologia limbii Tofalar în acoperire comparativă”, a adoptat întregul alfabet rus pentru transcrierea cuvintelor Tofalar cu adăugarea de caractere suplimentare һ , ӈ , ө , ү , ә , i . Transcrierea s-a bazat pe principiul fonemic cu elemente ale morfologicului [1] , care a fost de fapt adoptat la crearea scriptului oficial, adoptat în 1988 cu următorul alfabet:

A a B b in in G g Ғ ғ D d A ei ɘ ə
A ei F W h Si si eu i th K la Қ қ
Ll Mm N n Ң ң Oh oh Ө ө P p R p
C cu T t tu u Y Y f f x x Һ һ C c
h h Ӌ ӌ W w tu u b b s s b b uh uh
yu yu eu sunt

Lipsa caracterelor suplimentare în compoziție și fonturi de computer a dus la faptul că în anii 1980 și 1990, la publicarea textelor Tofalar, alfabetul rus a fost folosit pentru tipărire , iar elementele necesare ale altor litere și chiar litere individuale au fost pictate manual. înainte de imprimare.

În prezent, procesul de formare a scrisului tofalar continuă. Conform „Dicționarului Tofalar-rusă și rusă-Tofalar” din ediția din 2005, în forma sa actuală, alfabetul are 41 de litere și arată astfel [2] :

A a B b in in G g Ғ ғ D d A ei A ei
F W h Si si i th K la Ӄ ӄ h
Ll Mm N n ӈ Oh oh Ө ө P p R p
C cu T t tu u Y Y f f x x h h
W w tu u b s s b uh uh a yu yu
eu sunt

Note

  1. Rassadin V. I. Morfologia limbii Tofalar în acoperire comparativă. — M .: Nauka, 1978. — 288 p.
  2. Rassadin V.I. Dictionary of Tofalar-Russian and Russian-Tofalar: Proc. alocație pentru uch-Xia cf. şcoală - Sankt Petersburg. : "" Bustard " Sankt Petersburg ", 2005. - 295 p.

Literatură

Link -uri