Devi mahatmya

Devi mahatmya

Creația lui Durga (c. 1810–1820; Muzeul Metropolitan de Artă )
 Fișiere media la Wikimedia Commons

" Devi -mahatmya ", sau " Devi-mahatmyam " ( Skt. देवीमाहात्म्यम् , IAST : devīmāhātmyam , „Glorificarea textului hindus ", este cea mai importantă practică a textului hindus . Descrie victoria zeiței Durga (Devi) asupra demonului asura Mahisha . „Devi Mahatmya” face parte din „ Markandeya Purana ” și este datată de savanți în secolul al V-lea î.Hr. e. Tradiția hindusă atribuie paternitatea textului înțeleptului vedic Markandeya . Constă din 13 capitole și 700 de versete. Acest poem este recitat zilnic în templele zeiței Durga (numită și Chandi ) [1]  . Alte nume pentru poezie sunt „ Chandipat ” (Skt. Candîpât), sau „ Chandipatha ” (Skt. Candîpâtha = Candî = numele zeiței + pâtha = „text”) [1] .

„Devi Mahatmya” este considerată de oamenii de știință ca o încercare făcută în Evul Mediu de a uni panteonul masculin vedic cu cultul Zeiței Mame. [2] Devi Mahatmya a produs o sinteză ingenioasă a unui număr de mituri anterioare ale zeiței, atât de origine ariană, cât și non-ariană. [3] Textul conține, de asemenea, referințe la anumite aspecte ale filozofiei Samkhya .

Traduceri

În 2009, textul lui Devi Mahatmyam a fost tradus din sanscrită în rusă de Andrey Ignatiev .

Note

  1. 1 2 3 Chandipat // Dicționar enciclopedic al lui Brockhaus și Efron  : în 86 de volume (82 de volume și 4 suplimentare). - Sankt Petersburg. , 1890-1907.
  2. Kali, Davadatta (traducător și comentator). Devimahatyam: În lauda Zeiței  (neopr.) . Motilal Banarsidass , 2003.
  3. *Swami Jagadiswarananda, Devi Māhātmyam. p vi
  4. ref.
  5. VIAF . Preluat la 10 aprilie 2020. Arhivat din original la 11 aprilie 2020.
  6. Lista lucrărilor . Preluat la 10 aprilie 2020. Arhivat din original la 5 decembrie 2017.

Literatură

Link -uri