Caz instrumental , numit și instrumental , instrumental ( latină casus instrumentalis ), (nu tocmai exact) ablativ - caz , care în mai multe limbi denotă un instrument, un instrument prin care agentul acționează asupra altor obiecte sau efectuează o anumită acțiune . Uneori cazul instrumental poate exprima rolul agentului în construcții pasive. Cuvântul din cazul instrumental răspunde la întrebarea de către cine/ce?
Limba | forma nominativ singular h. | formă instrumentală singulară h. |
---|---|---|
Rusă | uman | uman |
ucrainean | oameni | oameni |
ceh | Clovek | Clověkem |
Lustrui | człowiek | człowiekiem |
sârb | garaj | garaj |
letonă | cilveks | ar cilveku |
civaș | eun | eunpa |
În ceea ce privește morfologia , în limba rusă, cazul instrumental corespunde următoarelor terminații de cuvânt (diverse părți de vorbire care se modifică în funcție de cazuri): , bolnav / bolnav, eu / eu, turn / turn, superior / superior), -th / -th / -th (masa / cal / mare, sanatoriu), -th / -th (bolnav / muncitor), -th / -them (bolnav, indicative / al tau, albastru), -mi (copii, toata lumea), - ami / -ami (foarfece, două sute / harpă, scaune), -[ju] (secara, cinci), -a (patruzeci) , -mya (două), -y (una și jumătate), ∅ (cafea, kaki).
Gama de semnificații exprimate de cazul instrumental în limba rusă este foarte largă; Există mai multe moduri principale de a descrie semantica creației ruse.
Rolurile semantice exprimate de cazul instrumental sunt următoarele:
În plus, instrumentalul are o utilizare predicativă în care nu exprimă niciun rol semantic. Deci, verbul a fi la timpurile trecute și viitoare, precum și la infinitiv , ia un adaos în cazul instrumental: fi bogat . Instrumentalul este folosit și cu verbele: a apărea („a fi”), a fi , a deveni („a se întoarce”), a face , a părea , a se dovedi , a apărea , a se dovedi , a rămâne , a a sta , a se prezenta , a se întoarce , a se preface , a se preface : s-a prefăcut că adorm. Utilizările predicative ale instrumentalului includ, de asemenea, un astfel de caz caracteristic ca o construcție descriptivă formată prin atașarea unui grup în frunte cu o formă de cuvânt atributivă (adjectiv, participiu, mai rar un substantiv) în cazul instrumental la grupul de verbe și nu la nume cu care se corelează semantic ( ca și în funcția de atribut însăși): mama a venit obosită [2] .
Folosirea cazului cu prepoziții primitive pentru , peste , înainte , sub , cu , între exprimă în principal rolul Locului [3] .
În limba civașă, cazul instrumental exprimă comunitatea, precum și un instrument, mijloc sau mod de a realiza o acțiune, răspunzând la întrebările: campa? mĕnpe? (de cine? cu ce?) Afixele sale : -pa (-pe), -pala (-pele), -palan (-giulgiu). Afixele -pala (-pele), -palan (-pelen) sunt folosite mai ales în dialectul inferior și în vorbirea învechită. În limba literară modernă se folosește predominant afixul -pa (-pe).
Cazul instrumental este folosit în mai multe sensuri care sunt interconectate.
Cazul instrumental în limba civașă servește la desemnarea:
Cazuri | |
---|---|
Teorie |
|
Lista cazurilor |
|
Cazuri în limbi |
|