Matronim

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 15 aprilie 2022; verificările necesită 4 modificări .

Matronim (metrononim < alt grecesc μητρωνῠμικόν ‛numit după mamă'; potrivire ) - parte a numelui generic , care este atribuită copilului prin numele mamei .

Matronimul, transmis de la mamă, este opusul patronimicului (patronimul), transmis de la tată, precum și tecnonimul , bazat pe numele copilului.

Matronimia între culturi

În țările scandinave , numele de mijloc matern a fost format prin adăugarea sufixului -fiu ( fiu ) pentru băieți și -dotter ( fiică ) pentru fete la numele matern.

Un exemplu ilustrativ de matronim scandinav este Sven Estridsen ( regele Danemarcei în 1047-1074 ) , fiul prințesei daneze Estrid Svensdotter (fiica lui Sven Forkbeard ).

În Rusia, matronimele erau de obicei date nemernicilor . [1] De exemplu, prințul Oleg Nastasich [2] și țareviciul Vasily Marichinich aveau matronime (dar acesta din urmă nu era un bastard, ci fiul unei văduve).

În Marea Britanie , sunt cunoscute în prezent nume de familie care au fost odată formate din matronime, în special Beaton , Hilliard , Megson .

În Spania și în alte țări vorbitoare de spaniolă, unui copil i se atribuie două nume de familie la naștere (în plus față de unul sau mai multe nume de familie): primul este numele (primul) de familie al tatălui, iar al doilea este numele (primul) de familie al mamei. Dacă numele de familie al tatălui este foarte comun, atunci reprezentanții profesiilor creative folosesc mai des cel de-al doilea nume, adică matern, cum ar fi Pablo (Ruiz) Picasso , Federico (Garcia) Lorca sau Antonio (Dominguez) Banderas . Legea spaniolă modernă permite părinților să aleagă ordinea ambelor nume de familie ale copilului la naștere.

Numele de familie transformate din nume materne sunt cunoscute și la români : Aioanei ( Aioanei ), Ababey / Ababii ( Ababei / Ababii ), Acatrinei ( Acatrinei ), Ailincai ( Ailincăi ). Aici „a-”  este un prefix care înseamnă apartenență, corespunzător sufixului rus „-in” .

Numele de familie rusești care urcă la matronime nu sunt numeroase, dar există, de exemplu: Tatyanin , Ekaterinin , Katin , Annushkin , Yelenin , Aleni , Nadezhdin , Olesin , Anastasyev , Marinin , Matryonin , Alinin , Galinin , Kiri și alții.

Există, de asemenea, nume de familie ucrainene formate din matronime, de exemplu, Katerinich , Khivrich , Marynich (din numele feminin Katerina , Khivrya , Marina ), Ivanishin (de la porecla feminină Ivanikha , Ivanna ).

Următoarele nume de familie sârbești provin de la nume feminine : Marinich , Yelich , Katic , Zoric , Nedic, Nadezhdich , Milicic , Vishnich , Sarich , Anich , Lubich , Marich , Sindzhelich și altele .

Meciurile au fost prezente și printre popoarele semitice, de exemplu, printre evrei. Numele de familie formate din nume de femei evreiești sunt comune printre numele de familie evreiești - Sorin (din Sore), Khaikin (din Heike), Estrin (din Esther), Rivkin (din Rivke), Rokhlin (din Rokhl - Rachel ), Leikin (din Leike) , Dvorkin , Dvorkovich (din Dvorke - Deborah ), Gitlin (din Gitl), Raikin (din Raike), Feigin , Feiglin (din Feige) și mulți alții.

În Rusia modernă, există cazuri în care femeile care cresc un copil fără tată îi oferă un potrivire în loc de un patronim. Această practică nu este recunoscută de lege, dar oficiile de stare civilă îndeplinesc astfel de dorințe [3] . Filozoful Mihail Epshtein, într-o serie de articole din revista The Gift of Words, propune ca matchmaking-urilor să primească statutul oficial împreună cu patronimici. În opinia sa, se potrivește și trebuie folosit dacă numele tatălui este necunoscut, dacă tatăl locuiește separat de mamă și copil, sau la cererea părinților, dacă familia este completă [4] .

Note

  1. Glinsky I. B. Numele tău este prietenul tău. - Kiev: Veselka, 1970.
  2. Epstein, Mihail Naumovich. Ce faci cu mama ta? . Corespondent privat (9 martie 2012). Preluat la 2 mai 2016. Arhivat din original la 3 iunie 2016.
  3. „Marievna – punct!” De ce femeile își schimbă patronimele în matronime Arhivat 13 ianuarie 2020 la Wayback Machine
  4. Dmitri Sichinava. Când o potrivire înlocuiește un patronim . — Arzamas.academie .

Surse

Link -uri