Limba baluchi | |
---|---|
nume de sine | بلوچی / Balochi |
Țări |
Pakistan , Iran , Afganistan , Turkmenistan , Oman , Emiratele Arabe Unite |
statutul oficial | Baluchistan |
Numărul total de difuzoare | 7,5 milioane |
Clasificare | |
Categorie | Limbile Eurasiei |
ramura indo-iraniană grup iranian subgrupul de nord-vest | |
Scris | Alfabetul arab , chirilic |
Codurile de limbă | |
GOST 7,75–97 | beu 095 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | bal |
ISO 639-3 |
bal - Balochi (general) bgp - est bgn - vest bcc - sud |
Etnolog | bal |
ABS ASCL | 4104 |
IETF | bal |
Glottolog | balo1260 |
Limba Balochi (balochi, balochi) este limba Balochi . Distribuit în Pakistan , Iran , Afganistan , Turkmenistan , Oman și Emiratele Arabe Unite . Numărul total de vorbitori este de peste 7,5 milioane de oameni (estimat, la sfârșitul anilor 1990), inclusiv aproximativ 6 milioane de oameni în Pakistan, 1-1,2 milioane de oameni în Iran, 200 mii în Afganistan și Oman - 130 mii, în Emiratele Arabe Unite - aproximativ 100 mii, în Turkmenistan - 38 de mii de oameni.
Limba Balochi aparține limbilor iraniene (grupul de nord-vest). S-a dezvoltat în Evul Mediu din dialectele median - parthice [1] . În mod tradițional, este împărțit în 2 grupuri principale de dialecte - occidental și oriental. O clasificare mai detaliată a lui J. H. Elfenbein distinge dialectele Rakhshan (afgană, Kelat, Chagay-Kharan, Panjgur, graniță, Merv sau dialecte turkmene), Saravan, Lotun, Kechi, munții de coastă și de Est.
În fonetica lui Baloch se remarcă o serie de trăsături arhaice, în special, opoziția fonologică a vocalelor în durată. Substantivele și pronumele au un sistem de declinare cu patru cazuri. Sistem verbal dezvoltat: 2 voci, 4 moduri. La modul indicativ, după dialecte, există de la 5 la 9 tipuri de forme temporare. Verbul se caracterizează printr-o diferență în conjugarea verbelor tranzitive și intranzitive la timpurile trecute: cu verbe tranzitive, propoziția este construită în funcție de tipul construcției ergative (cu excepția unui număr de dialecte, inclusiv dialectul turkmenului). Balochi, unde s-a pierdut construcția ergativă), cu verbe intranzitive – după tipul nominativului. La formele de timp prezent, indiferent de semantica verbului, se folosește doar construcția nominativă.
Balochi din Pakistan și Afganistan folosesc grafia arabă ; Cele mai vechi monumente datează din secolul al XVIII-lea.
La începutul anilor 1930, a fost creat un alfabet bazat pe alfabetul latin pentru Baloch din URSS . Include următoarele scrisori:
a ә in c ç d ᶁ efghijk ʟ mnopqrs ş t ƫ uvxz ƶ 'În acest alfabet au fost publicate manualuri, a fost tipărită o pagină în ziarul local și au fost publicate traduceri ale unor lucrări ideologice. Dar la sfârșitul anilor 1930, publicarea de cărți în Baloch a încetat în URSS.
În decembrie 1989, în ziarul regional iolotan Taze Durmush a fost tipărită o pagină în limba balucă . Acest text a folosit chirilic standard fără caractere suplimentare. În 1990, omul de știință din Leningrad S. Aksenov, împreună cu reprezentanți ai intelectualității Baloch, au dezvoltat un nou alfabet Baloch bazat pe alfabetul chirilic. În 1992-1993, au fost publicate mai multe manuale pentru școlile elementare, iar în 2005 Institutul de Traducere a Bibliei a publicat Evanghelia după Luca în acest alfabet .
Alfabetul baloch al Turkmenistanului [2] :
a ā b c d d gÎn 2017, Institutul de Traducere a Bibliei avea mai multe cărți religioase în Balochi care foloseau alfabetul latin, care includea 25 de litere latine standard (toate cu excepția v), precum și semne suplimentare á, é, ó . Digrafele gh dh zh rh th ch sh [3] sunt folosite pentru a desemna sunete specifice ale limbii Baloch .
Compilat conform [4] :
Pakistanul arab |
Afganistan arab |
URSS latină |
Turkmenia chirilică |
Pakistanul latin |
Transcriere |
---|---|---|---|---|---|
ا | ا | A | a, a | a, a | /a/, /ā/ |
ب | ب | în | b | b | /b/ |
پ | پ | p | P | p | /p/ |
ت | ت | t | t | t | /t/ |
ٹ | ټ | ƫ | t | t̆ | /ṭ/ |
ث | ث | s | Cu | - | /s/ |
ج | ج | ç | җ | ǰ | /ǰ/ |
چ | چ | c | h | c | /č/ |
ح | ح | h | h | h | /h/ |
خ | خ | X | X | X | /X/ |
د | د | d | d | d | /d/ |
ڈ | ډ | ᶁ | d̨ | d̆ | /ḍ/ |
ذ | ذ | z | h | z | /z/ |
ر | ر | r | R | r | /r/ |
ڑ | ړ | - | R | r | /ṛ/ |
ز | ز | z | h | z | /z/ |
ژ | ژ | ƶ | și | z | /ž/ |
س | س | s | Cu | s | /s/ |
ش | ش | s | SH | s | /š/ |
ص | ص | s | Cu | s | /s/ |
ض | ض | z | h | z | /z/ |
ط | ط | t | t | t | /t/ |
ظ | ظ | z | h | - | /z/ |
ع | ع | - | - | - | /῾/ |
غ | غ | q | - | ğ | /γ/ |
ف | ف | f | f | f | /f/ |
ق | ق | q | - | q | /q/, /γ/ |
ك | ك | k | la | k | /k/ |
گ | گ | g | G | g | /g/ |
ل | ل | l | l | l | /l/ |
م | م | m | m | m | /m/ |
ن | ن | n | n | n | /n/ |
و | و | v | în | w | /v/ |
ه | ه | h | h | h | /h/ |
ء | ء | - | - | - | - |
ی | ی | j | th | y | /a/ |
ے | - | e | e | e | /ē/ |
- | - | A | A | A | /A/ |
- | - | a | A | A | /A/ |
- | - | i | și eu | eu, eu | /i, ī/ |
- | - | o | despre | ō | /o/ |
- | - | u | u, u | u, ū | /u, ū/ |
Rusă | Baloch (vest) | Baloch (sudic) |
---|---|---|
Tată | Câine/پیس | Animal de companie/پیت |
Mamă | Mas/ماس | Mat/مات |
Frate | Bras/براس | Frate/برات |
soră | Gwar/گوار | Guar/گوهار |
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
|