Frumoasă Rwanda | |
---|---|
Rwanda Nziza | |
Liricist | Faustin Murigot, 2001 |
Compozitor | Jean-Bosco Khashakaimana, 2001 |
Țară | Rwanda |
Țară | |
Aprobat | 2002 |
„ Frumoasa Rwanda ” ( Rwanda Nziza Rwanda ) este imnul național al Rwandei , unul dintre simbolurile de stat ale țării, împreună cu stema (emblema) și steagul. Înlocuit de la 1 ianuarie 2002 fostul imn „Rwanda noastră” ( Rwanda Rwanda Rwacu ) ca parte a unei campanii de depășire a consecințelor războiului civil .
Rwanda nziza Gihugu cyacu
Wuje imisozi, ibiyaga n'ibirunga
Ngobyi iduhetse gahorane ishya.
Reka tukurate tukuvuge ibigwi
Wowe utubumbiye hamwe twese Abanyarwanda
uko watubyaye
Berwa, sugira, singizwa iteka.
Horana Imana, murage mwiza
Ibyo tugukesha ntibishyikirwa;
Umuco dusangiye uraturanga
Ururimi rwacu rukaduhuza
Ubwenge, umutima, amaboko yacu
Nibigukungahaze bikwiye
Nuko utere imbere ubutitsa.
Abakurambere b'intwari
Bitanze batizigama
Baraguhanga uvamo ubukombe
Utsinda ubukoroni na mpatsibihugu
Byayogoje Afurika yose
Nici unul uraganje mu bwigenge
Tubukomeyeho uko turi twese.
Komeza imihigo Rwanda dukunda
Duhagurukiye kukwitangira
Ngo amahoro asabe mu bagutuye
Wishyire wizane muri byose
Urangwe n'ishyaka, utere imbere
Uhamye umubano n'amahanga yose
Maze ijabo ryawe riguhe ijambo.
Rwanda, țara noastră frumoasă și natală
Decorată cu dealuri, lacuri și vulcani
Patria, ar fi mereu plină de fericire
. Suntem cu toții copiii tăi: oameni din Rwanda
Să-ți cântăm privirea și să-ți proclamăm faptele înalte
Tu mama noastră a tuturor
Tu ai fi admirat pentru totdeauna, coperta laudativă prosperă și acoperită.
O moștenire neprețuită pe care Dumnezeu o are pregătită pentru tine
Ne-ai dăruit o marfă neprețuită
Cultura noastră comună ne deosebește
Limba noastră comună ne unește
Că mintea noastră, conștiința noastră și puterea noastră
Te umplu cu diverse bogății
Pentru o dezvoltare continuă.
Strămoșii noștri viteji
Ți-au dat trup și suflet
Cât despre a ne face o națiune mare
Au depășit jugul colonial-imperialist
Care a devastat cu totul Africa
Și bucuria ta de independență suverană
A câștigat că ne vom apăra mereu.
Sprijină această pelerină, iubită Rwanda,
În picioare, ne angajăm față de tine
Pentru ca pacea să domnească în toată țara
Să fii liber de toate obstacolele
Că determinarea ta necesită progres
Că ai relații excelente cu toate țările
Și, în sfârșit, mândria ta este demnă de respectul nostru .
![]() | |
---|---|
Dicționare și enciclopedii |
Rwanda în subiecte | |
---|---|
Țări africane : Imnuri | |
---|---|
State independente |
|
Dependente |
|
State nerecunoscute și parțial recunoscute |
|
1 Parțial în Asia. |