Arkadi Davidovici | |||
---|---|---|---|
| |||
Numele la naștere | Adolf Filippovici Freidberg | ||
Data nașterii | 12 iunie 1930 | ||
Locul nașterii | |||
Data mortii | 25 februarie 2021 (90 de ani) | ||
Un loc al morții | |||
Cetățenie | URSS → Rusia | ||
Ocupaţie | romancier , satiric, aforist, colecționar | ||
Gen | proză ultrascurtă | ||
Limba lucrărilor | Rusă | ||
Premii |
|
||
}|Funcționează în Wikisource | |||
Fișiere media la Wikimedia Commons | |||
Citate pe Wikiquote |
Arkady Davidovich (nume de naștere Adolf Filippovici Freidberg ; 12 iunie 1930 , Voronej - 25 februarie 2021 , ibid) - scriitor, actor, artist, aforist sovietic și rus , autor a 100.000 de aforisme publicate [1] , colecționar și colecționar de picturi de artista Valentina Golden , pe care o considera muza sa.
Născut la 12 iunie 1930 în familia evreiască a lui Filip Abramovici și Raisa Solomonovna Freidberg. Ambii părinți erau medici: mama era medic pediatru, tatăl venereologul, așa că, potrivit aforistului însuși, el „mai întâi a fost tratat de mama lui, apoi de tatăl său ” . Familia Davidovich a apărut la Voronezh în 1918 împreună cu prima universitate , unde părinții săi erau studenți.
Din 1938 până în 1941 a studiat la școala a 17-a din Voronezh (acum gimnaziul numit după N. G. Basov ). În timpul războiului, familia a fost evacuată la Tașkent . După mobilizarea Raisei Solomonovna în 1944, fiul, împreună cu mama sa, se afla la un spital militar. În 1946, familia sa întors la Voronezh.
În 1948 a intrat și în 1953 a absolvit Institutul Agricol Voronezh , a lucrat ca mecanic la o fermă de stat din regiunea Ryazan, ca profesor principal la o școală de operatori de mașini.
În 1954 s-a întors la Voronej, unde în 1977, împreună cu artista Valentina Zolotykh, a fondat un muzeu unic de aforism .
În 2010, în colecția The End of the World Will End Well, a fost declarat un „geniu nerecunoscut”, iar până în vara lui 2012, cercul de oameni care l-au recunoscut ca un geniu al aforismului s-a extins la un fan club . La 15 octombrie 2012, Clubul Davidovich, cu sprijin intelectual și material și sub auspiciile Fundației Khovansky , a lansat un nou proiect educațional „Aforismul ca literă mare”, al cărui conținut este dezvoltarea inteligenței cu ajutorul autorului. aforisme. Pe 21 martie 2013, proiectul a fost dezvoltat pe baza filialei Voronezh a Institutului Umanitar și Economic din Moscova.
Până în 2020, Davidovich a scris peste 10.000 de aforisme, iar ultimele luni au fost dedicate pregătirii pentru publicarea a două colecții „Agony” și „Requiem 2020”. Pe 7 februarie 2021, scriitorul a fost internat cu un diagnostic de COVID-19 [2] . Boala virală a decurs practic fără simptome, fără febră și leziuni pulmonare, iar analizele din 9 și 19 februarie au dat rezultate negative [3] . Davidovich a murit pe 25 februarie 2021, la vârsta de 90 de ani, într-un spital din Voronej. Cauza morții a fost o boală oncologică diagnosticată la scriitor încă din 2016 [4] . Prima ediție a Requiem 2020 a fost tipărită în ziua morții, iar prezentarea ei a avut loc pe 27 februarie în prezența autorului decedat. Davidovich a fost înmormântat pe 27 februarie 2021 în același mormânt cu tatăl său, la cimitirul evreiesc din districtul Leninsky din Voronezh.
Pe 29 februarie 2020, Davidovich s-a adresat comunității mondiale cu o propunere de a recunoaște această zi ca o sărbătoare care unește toți oamenii, indiferent de rasă , religie , naționalitate , cetățenie , profesie sau gen [5] . Potrivit aforistului, în prezent nu există nicio sărbătoare în lume pe care toți oamenii de pe întreaga planetă să o sărbătorească simultan, în special, chiar și Anul Nou în diferite țări este sărbătorit în zile diferite și în sărbătoarea propusă de ei. toată lumea s-ar putea felicita între ei - nu numai, cei care iubesc, ca în Ziua Îndrăgostiților , ci și cei care se urăsc [6] . Pe această bază, Davidovich a decis să stabilească o astfel de sărbătoare în „Sâmbăta Marelui Salt”, care în 2020 a căzut în ajunul Duminicii Iertării [7] . Proiectul de declarație în limba engleză a fost postat pentru discuție publică înainte de a merge la ONU [8] . Într-unul dintre interviuri, aforistul a recunoscut că urma să propună această sărbătoare pentru includerea în Constituția Federației Ruse [9] .
În august 2022, o expoziție jubiliară dedicată celei de-a 45-a aniversări a Muzeului de Aforisme și-a început activitatea și a pus bazele unui concurs de creație pentru lectura artistică a aforismelor „Steaua lui Davidovich”. [zece]
Muzeul a fost fondat în 1976 de însuși Davidovich și muza sa, artista Valentina Zolotykh. În prezent, este unic și singurul dintre muzeele cunoscute de gândire concisă. Designul muzeului s-a ocupat de Zolotykh; Fondul de expunere al muzeului este reprezentat de picturile și aforismele sale de Davidovich, scrise de mâna ei. Majoritatea fondurilor primite din vânzarea cărților, Davidovich i-a îndrumat pe Golden să cumpere picturi noi, colectând astfel expoziția muzeului.
Muzeul este situat în partea veche a orașului Voronezh, la casa numărul 73 de pe strada Sacco și Vanzetti, lângă reședința mitropolitului Serghie Voronej. Clădirea a fost construită în 1953 de prizonierii de război germani.
În 2020, a început dezvoltarea unui proiect de creare a unui muzeu virtual de aforism.
În anii sovietici, Davidovich a fost publicat în revista „ Krokodil ” sub pseudonimele „Iulius Caesar”, „Ernest Hemingway”, „Honoré de Balzac” și „A. David, scriitor francez” la rubrica „Cuvinte, cuvinte...” (secțiunea „Zâmbete de diferite latitudini”) [11] . Lucrările sale au fost incluse în multe colecții de aforisme. Peste două duzini de numere din colecțiile autorului samizdat „Legile ființei, inclusiv non-ființa” au fost publicate pe cheltuiala scriitorului. Davidovich este unul dintre autorii revistei Common Sense , publicată sub auspiciile Societății Geografice Ruse - Societatea Umanistă Rusă .
În primele două decenii ale secolului XXI, Davidovich este liderul absolut în numărul de aforisme publicate de editurile Veche și EKSMO în colecțiile Anthology of Wisdom [12] , Anthology of Thought in Aforisms [13] , Wisdom of Russia [13] , Wisdom of Russia. . De la Vladimir Monomakh până în zilele noastre” [14] , „Noua carte a aforismelor” [15] , „Marea carte a aforismelor” [16] , depășind cu mult autori celebri precum Jerzy Lec , Friedrich Nietzsche , Lev Tolstoi , Artur Schopenhauer [17] :
Davidovich știe ceva despre viață pe care tu și eu, cititorul, nu știm sigur.A. Bilzho [18] [19]
La 29 mai 2015, la Casa Regională a Jurnaliştilor Voronezh a avut loc prezentarea primei culegeri de aforisme „JE SUIS DAVIDOWITZ” din ciclul „Dekalingua lui Davidovich”, care a inclus traduceri ale aforismelor din rusă în 10 limbi ale lume care fac parte din patru familii de limbi ( indo-europeană , afro -asiatică , finno-ugrică , chino-caucaziană ), inclusiv farsi , hindi , ebraică , chineză , greacă , engleză , italiană , spaniolă , georgiană , poloneză , maghiară și altele [20] .
Ideea celor zece limbi se întoarce la cele 10 șiruri de pe Psaltirea Regelui David . O altă sursă pentru ideea colecției este celebra piatră Rosetta , datorită descoperirii căreia a fost restaurat sensul scrisului hieroglific egiptean. În compararea aforismelor în 10 limbi din patru familii de limbi și grupuri diferite, sarcina a fost identificarea unor modele universale, antropologice de gândire [21] .
În octombrie 2015, colecția a fost prezentată la târgul internațional de carte de la Frankfurt pe Main - „Frankfurter Buchmesse” [22] . În decembrie 2015, o prezentare a unui proiect pentru continuarea ciclului - o colecție de aforisme „Calendarul cultural al lui Davidovich” în limbile țărilor Commonwealth ( belarusă , ucraineană , armeană , georgiană , moldovenească , tadjică , azeră , s-au desfășurat kazah , turkmen , kârgâz și uzbec ), în lucrarea la care au participat profesori din principalele universități metropolitane ale CSI [23] . În octombrie 2016, o altă colecție „Davidovich - slovenă filosofică” a fost publicată în toate limbile slave, inclusiv belarusă , ucraineană , poloneză , cehă , slovacă , cashubiană , lusația superioară și inferioară , bulgară , sârbă , slovenă , macedoneană etc. [ 24] . Lansarea unei colecții de aforisme traduse în toate limbile slave a fost programată pentru a coincide cu aniversarea a 150 de ani a colecției Buletinul slavon , fondată de Alexei Khovansky la revista Filological Notes în 1866, în ajunul primului Congres slav de la Moscova (1867). ).
Pe 27 februarie 2020, deschizându-și un nou an literar în ajunul împlinirii a 90 de ani, Davidovich a prezentat cititorilor o nouă colecție de aforisme în chineză, engleză și rusă, creată special pentru sprijinul umanitar al poporului chinez fratern în situația dificilă. ora luptei împotriva coronavirusului . Chan Haidong (chineză) și Pascal Cisse (engleză) [25] , profesor de limba rusă la Universitatea Sanya, au fost traducătorii cărții .
În februarie și martie 2019, Centrul Voronezh pentru Artă Contemporană (VTsCA) a găzduit expoziția „ Marele geniu al tuturor timpurilor și popoarelor Arkady Davidovich, or the Voronezh Romantic Conceptualist ”, pregătită de curatorul și teoreticianul artei contemporane Arseniy Zhilyaev , ale cărui proiecte au fost acceptate de sălile de expoziție din Paris , Londra , New York , San Francisco , Viena, Veneția, Moscova (Galeria Tretiakov, Garaj etc.) [26]
4 și 5 iulie 2015 la Galeria de Artă H. L. A. M. a avut loc proiecția în premieră a filmului Homunculus - 6 (r. R. Dmitriev și K. Savelyev), în care Davidovich a interpretat rolurile lui Faust , Mefistofel și homunculus [27] . Acest film a marcat debutul carierei de actorie de lungă durată a aforistului. Unul dintre rolurile principale din film a fost jucat de celebrul muzician rock Konstantin Stupin .
În 2020, s-a raportat că planurile lui Davidovich vor juca un rol major într-un remake al filmului „Head” de Svetlana Baskova [28] .
Poziția civică activă a lui Davidovich a început să se manifeste prin scrierea și publicarea unor recenzii puternic satirice ale politicii actuale din anii sovietici. În ultimele decenii, politicienii contemporani, atât ruși, cât și străini, precum și cele mai importante evenimente din politică și cultură, au servit drept obiect al atenției creative a aforistului.
În 2015, în Anul literaturii din Rusia și, de asemenea, în legătură cu desemnarea Voronezh și a orașului tadjik Kulyab ca capitale culturale ale CSI, Davidovich a fost ales șef civil al Capitalei Culturale a Commonwealth-ului , în prezența lui reprezentanți ai Uniunii Europene . Canalul TV „Mir” i-a dedicat lui Davidovich, ca unul dintre cei mai străluciți locuitori moderni ai Voronezh, un film documentar din ciclul „Capitele culturale ale Commonwealth-ului” [29] .
Sfârșitul lumii se va termina cu bine : aforisme cu desene fascinante de Viktor Koval / Arkady Davidovich. - Ed. al 2-lea, adaugă. - Moscova: Eksmo , 2010. - 253 p. - (Umor. Bufonul este cu tine / comp.: Yu. Kushak). 3000 de exemplare - ISBN 978-5-699-41806-0 .
|