Dialect maramureș

Dialectul maramuresean  este unul dintre dialectele limbii romane moderne , comun pe teritoriul regiunii istorice Maramures in Romania moderna si Ucraina [1] . Este cel mai apropiat de dialectul Krishan [2] .

Clasificare

Graiul maramureșean, împreună cu graiul Crișani , face parte din grupul de dialecte transilvănene relativ fragmentat . Aceste dialecte, alături de moldovenească și bănățeană , alcătuiesc grupul nordic de dialecte ale limbii române (grupul sudic este format numai din dialectul muntean ).

Datorită fragmentării și caracterului tranzitoriu al dialectelor transilvănene, este dificil să se evidențieze dialectul maramureșean ca varietate separată din cauza numărului relativ mic de trăsături fonetice distinctive. Din acest motiv, mulți cercetători, mai ales în stadiile incipiente ale studierii dialectelor limbii române, nu au recunoscut maramureșul ca dialect separat. Acest punct de vedere a fost susținut, de exemplu, de Gustav Weigand , Alexandru Filippide , Yorgu Yordan și Emanuel Vassiliou . În lucrările ulterioare, existența acestui soi a fost confirmată sau respinsă, în funcție de criteriile de clasificare alese. Clasificările moderne, precum cele propuse în lucrările lui Romulus Todoran , Ion Koteanu și alți cercetători, recunosc un dialect maramureș separat.

Distribuția geografică

Dialectul maramuresean este vorbit intr-o zona care coincide aproximativ cu regiunea istorica a Maramuresului, incluzand atat partea apartinand Romaniei moderne cat si partea apartinand Ucrainei. În România, zona de răspândire a dialectului acoperă partea de nord-est a județului Maramureș , de-a lungul văilor râurilor Tisa , Vișeu , Mara și Kosau ; multi vorbitori ai dialectului sunt concentrati in orasele Sighetu-Marmatiei , Viseu si Borsha . În Ucraina, vorbitorii dialectului trăiesc în partea de est a regiunii Transcarpatice ( regiunea Maramureș de Nord ); numărul lor este în scădere.

Subdialecte

În ciuda zonei de distribuție compactă, trei subdialecte pot fi distinse în dialectul maramureș, folosind în primul rând caracteristici lexicale: [3] :

Caracteristici

Multe trăsături ale graiului maramureșean arată afinitatea sa cu graiul Crișani, cu alte graiuri transilvănene și, într-o oarecare măsură, cu graiul moldovenesc .

Fonetică

Morfologie și sintaxă

Vocabular

Exemplu

Maramurehsky Dialect: [sə ˈrɔll dumnʲeˈzəw ɨʃ ˈfat͡ʃə ˈkrut͡ʃə ʃɨd͡zɨt͡ʃə ‖ ˈmnʲe aˈd͡ʒutəm ‖ Feˈmɛja Jɛl ʃɨspard͡ʒ dʲe ka sije uˈʃɔrə arial ka

Standard Romanian: Se roagă lui Dumnezeu, face cruce și zice: Doamne, ajutor-mi. Și femeia ia un ou și-l sparge de car, ca să-i fie ușoară arătura, ca și oul.

Traducere rusă: "Se roagă lui Dumnezeu, își face cruce și zice: Doamne, ajută-mă. Și femeia ia un ou și-l sparge pe căruță ca să fie arat la fel de ușor ca oul acela."

Vezi și

Note

  1. Lukht L.I., Narumov B.P. Limba română // Limbile lumii. Limbi romanice . - M .: Academia , 2001. - S.  577 . — ISBN 5-87444-016-X .
  2. Lukht L.I., Narumov B.P. Limba română // Limbile lumii. Limbi romanice . - M .: Academia , 2001. - S.  635 . — ISBN 5-87444-016-X .
  3. Universitatea din Timișoara, Analele Universității din Timișoara , 1969, p. 274
  4. (Rom.) Matilda Caragiu-Marioțeanu, Compendiu de dialectologie română , Editura Științifică și Enciclopedică, 1975, p. 159 
  5. (Rom.) Matilda Caragiu-Marioțeanu, Compendiu de dialectologie română , Editura Științifică și Enciclopedică, 1975, p. 171 

Literatură