Sambo (termen etnografic)

Sambo ( spaniolă  zambo ) - descendenți din căsătoriile mixte ale indienilor și negrilor . În diferite țări și în momente diferite, termenul a avut semnificații diferite. Vechile dicționare îl definesc ca un amestec de negru și mulatru , sau de negră și mulat. Vechea pronunție este „zambo”, „zamboin”. Termenul a fost consacrat în sistemul de caste din America Latină .

Un fragment din cartea „Istoria rătăcirilor” a lui Prevost d'Exil din secolul al XVIII-lea: „ Creolii se numesc cei născuţi dintr-un spaniol şi dintr-un american şi invers; mestizos sau tums - de la un spaniol si un indian; castis și tercerons - din mestizo și mestizo; quadroons  - de la un negru și un spaniol; mulatrami — de la o negră și un european; vulturi - de la o femeie de culoare și un mulat; sambami - din mulatria și indianul; cabrami - de la o femeie indiană și o samboine ... ” [1] Mulți dintre acești termeni sunt acum învechiți.

În unele țări din America Latină , alte cuvinte sunt folosite pentru a se referi la descendenții căsătoriilor negro-indiene: în Brazilia, „kafuzu” ( port. cafuzo ), în Mexic , „lobo” ( în spaniolă:  Lobo ), în Haiti , „marabou”. ” ( fr.  marabou ), în Honduras , Belize , Guatemala  - „ garifuna ” ( spaniolă  garífuna ).

Sambo remarcabil

Vezi și

Literatură

Note

  1. * Antoine-Francois Prevost d'Exil. O poveste despre rătăcirile în general de-a lungul tuturor marginilor cercului pământesc... - M .: Univer. tip de. N. Novikova, 1782-1787.