Dialecte slobozhan

Dialectele slobozhan sunt dialecte ale dialectului de sud-est al limbii ucrainene de formare timpurie. Distribuit în regiunile de sud-est ale regiunilor Sumy și Harkov , regiunile nordice ale regiunii Lugansk , precum și în zonele de graniță ale Rusiei (regiunile sudice ale regiunii Kursk ; regiunile de vest, centru, sud și est ale regiunii Belgorod ; regiunile de sud și vest ale regiunii Voronej ; regiunile de nord-vest regiunea Rostov ). Zona dialectelor Slobozhansky coincide în mare măsură cu teritoriul istoric al Slobozhanshchina ; se învecinează la est cu dialectele ruse de sud , la sud - cu dialectele de stepă ale limbii ucrainene , la vest - cu dialectele Niprului Mijlociu .

Ele s-au format în ansamblu în secolele XVI-XVII ca urmare a interacțiunii și dezvoltării ulterioare a vorbitorilor, în principal Niprul Mijlociu, Polisia de Est și dialectele Rusiei de Sud, o legătură structurală cu care încă mai poate fi urmărită.

Diferențele interne sunt minime.

Fonetică

Sistemul fonetic al dialectelor Slobozhan este caracterizat de următoarele caracteristici principale:

  1. vocalism percutant șase foneme, variabil;
  2. vocalismul neaccentuat variază în funcţie de gradul de conservare a principalelor manifestări ale fonemelor ;
  3. ocazional în dialectele nordice ale dialectului Slobozhan, neutralizarea este indicată [a]  : [o] - akanye ( malako );
  4. transformare [o] \ u003e [o y ] , [y] - ukan moderat - în principal înainte de silabe cu í , u , ý , mai rar - ó , á ( su o bí , bo u lit ' , pujár , ho u mýt ); ca opus ukan, a apărut o okanie hiperică secundară - transformarea [y] > [uo] , [o] ( odová , kor'ín ' 'pui');
  5. modificări inconsecvente ale fonemelor vechi:
    • [ě] > [i] , [i] , [e] , [o] ( hr'іn și hron , hr'en , q'іluváti și tsiluváti , sărut );
    • [ę] > [а] , [i] ( kolod'az' și kolód'іz' );
  6. dezvoltarea neregulată a combinațiilor individuale, în special consoana labială + j :
    • conservarea acestei combinații ( vimya ),
    • pierderea lui j urmată de înmuierea consoanei labiale ( vim'a ),
    • apariția în locul lui j de epenthetic [n'] ( vimn'a ),
    • modificări neregulate ale combinațiilor de sunet în forme separate de cuvinte ( chetirgi , chotir'i , chgіtir'i , ch'tir'i ; tob'í , tib'í , teb'í , t'ib'i );
  7. pronunția predominant nivelată a consoanelor înmuiate înainte de [i] , care apare cu [ě] , [o] , [e] ( st'іl , d'id ), în dialectele nordice, contrastul pronunției înmuiate înainte de [i] , care apare cu [ě ] , și neînmuiat - înainte de [i] și [o] ( tіk , liy și d'id , s'іno );
  8. prezența simultană a [l.] și [l] ( l'ózhka , small.én'ka and spoon );
  9. întărirea sarcinii funcționale [p'] ( r'áma , komór'a );
  10. pronunție atenuată a sibilantelor individuale: [ch.] în poziție înaintea vocalei accentuate ( ch.ýdo , ch.istiy ), în dialectele nordice [sh.] ( losh.á );
  11. absența sporadică a consoanei protetice [în] ( deja , ecou , od:áti );
  12. distribuirea în locul vechiului fonem [m '] al combinaţiei [mn '] înainte de [a] z [ę] ( polumn'a , simn'á );
  13. în unele cuvinte, este obișnuit să se înlocuiască [t '] cu [k'] ( k'ísto , k'іsniy ), [d'] cu [th] ( yáteil' 'ciocănitoare', sváiba ) și [th] cu [d'] ( s'id'bá ); [l.] la [n] ( manen'kiy );
  14. consoanele vocale și nevocate sunt în cea mai mare parte opuse, ocazional există o uimire de voce înainte de surdă și la sfârșitul unui cuvânt.

Accentul în dialectele slobozhan este dinamic; o caracteristică a dialectelor individuale este schimbarea accentului în formele individuale ale cuvintelor ( grábki , brushwood , lark , shchavel' , ceber , k'ís': a , for n'ogó ).

Morfologie

Inflexia dialectelor slobozhan este inerentă în:

  1. opoziție de soiuri dure și moi de declinare a substantivelor , totuși, există unificare după varietatea tare ( kon'óm , dolon'oyu );
  2. prezența desinențelor paralele la genitivul singular al substantivelor neutre ale fostelor tulpini n- și t ( vimya și vime și n'i , vime și niciunul , teil'á și teil'áti , teil'át'i );
  3. paralel se termina in:
    • cazul genitiv al substantivelor la plural ( gróshy și grósh'іy );
    • dativ plural ( kón'am și kón'im );
    • singular instrumental al substantivelor neutre ale fostelor tulpini t ( tel'ám , tel'óm , tel'átom ), feminin ( rukoyu și rukoy );
    • pluralul instrumental al substantivelor masculine ( dubami și dubami );
    • caz plural local ( pe kón'ah și pe kón'іh );
  4. în dialectele nordice, forma nominativă a pluralului adjectivelor este forma scurtă ( aliens , dobri );
  5. în aceleași dialecte în cazuri indirecte de pronume - forme fără proteză [n] ( pentru yogo , yéyu );
  6. forme paralele ale cazului genitiv al pronumelui ta ( tіyéyі și tiyéyі , t'íyі , tóyі , toy , tey );
  7. forma infinitivului pe -ti , -t ' , mai rar - -t ( hodit , hodit ' , hodit );
  8. răspândirea formei persoanei I singular a verbelor la timpul prezent fără alternarea consoanei finale a tulpinii ( vóz'u , nos'u , hód'u ; consoana finală [d] poate fi păstrată sau schimbată în [j] , [ zh] ( vód'u , vóju , conduc );
  9. rezultatele interacțiunii conjugărilor I și II (persoana a treia singular hodit ' și hode ; persoana a treia plural nos'at' și nos'ut' ).

Sintaxă

O caracteristică sintactică pronunțată a dialectelor Slobozhan este utilizarea paralelă a construcțiilor precum pasý horses și pasý kón'i , іti pentru apă și іti vodi și altele.

Formarea cuvintelor

În formarea cuvintelor există:

Vocabular

Trăsăturile lexicale ale dialectelor slobozhane sunt reprezentate de cuvintele locale, de exemplu: lamanka - spin, kobyshka - jug, riga - riga, hob'ít ':a - deșeuri după treierarea urechilor, step , neudobits'a - tărâmuri virgine, kobe și ts' , r'ábe și c' - șoim, v'іvolozh - dezgheț, s'іve i rko - rece, polov'іd': a - apă mare, apă mare; pelerină , nast'íl'nik - față de masă, stea - macara de bine, halash - o clădire pentru depozitarea uneltelor și altele.

Ficțiune

Dialectele slobozhansky sunt reflectate în unele lucrări ale literaturii ucrainene (de exemplu, în poveștile lui Kvitka-Osnovyanenko ).

Poziția actuală

Interferența limbilor rusă și ucraineană a dus la formarea surzhikului , un limbaj mixt ruso-ucrainean, în care (în primul rând în sate) s-au păstrat parțial urmele dialectului Sloboda, sub rezerva influenței de nivelare a rusului și Limbi literare ucrainene.

Istoria studiului

Dialectele slobozhane au fost studiate de A. Beskrovny, A. Vetukhov , K. Glukhovtseva, N. Grinkova, G. Denisevich, A. Dulzon , L. Lisichenko, A. Mirtov, A. Sagarovsky, V. Sobinnikova, G. Solonskaya, B. Sharpilo ​​. În 2011, la Harkov a fost publicat un dicționar de dialect al Slobozhanshchina centrală, pregătit de Anatoly Sagarovsky, dialectolog și profesor la Universitatea Națională din Harkov. [unu]

Note

  1. Sagarovsky A. Materiale pentru vocabularul dialectal al Slobozhanshchyna Centrală (Harkivshchyna). - Harkov, 2011. - VIP. 1: A—Explică. — 212 c.

Literatură