motanul încălțat | |
---|---|
長靴をはいた猫 (Nagagutsu o Haita Neko) | |
Gen/subiect | basm , aventură |
Film animat | |
Producător | Yabuki Kimio |
Studio | Toei Animation |
Licențiat | Soyuzmultfilm [com 1] |
Premieră | 18 martie 1969 |
Durată | 80 de minute |
Film de animație „The Return of Puss in Boots” |
|
Producător | Katsumata Tomoharu |
Studio | Toei Animation |
Licențiat | Cinema Prestige |
Premieră | 18 martie 1972 |
Durată | 53 de minute |
Film de animație „Puss in Boots Round the World” |
|
Producător | Sidara Hiroshi |
Studio | Toei Animation |
Licențiat | Soyuzmultfilm |
Premieră | 20 martie 1976 |
Durată | 69 de minute |
Puss in Boots este o trilogie de Toei Animation :
Protagonistul Perro a devenit ulterior mascota pentru Toei Animation [1] .
Protagonistă este pisica Perrault, îmbrăcată în haine de muschetar , condamnată la moarte pentru că a dat drumul șoarecilor. Trei pisici îl urmăresc în mod constant (două pisici adulte și fratele lor mai mic - aproape un pisoi), arătând ca paznicii cardinalului . Fugând de ei, Perrault dă peste fiul morarului Pierre, pe care frații urmează să-l alunge pentru a-și însuși partea din moștenire.
În acest moment, regele face o recenzie despre pretendenții fiicei sale, Prințesa Rose. Stăpânul răului Lucifer își exprimă și dorința de a se căsători cu prințesa. Pisica îl prezintă pe Pierre familiei regale ca pe un mire de invidiat, Prințul de Carabas, folosind hainele și cadourile altor candidați, frații lui Pierre. Pierre îi mărturisește Rosei că este un fiu de țăran, iar ea nu îl respinge, dar prințesa este răpită de Lucifer. Pierre, Perrault și șoarecii o salvează pe prințesă.
Al doilea film este un western și, prin urmare, mai puțin fabulos și mai sumbru, deoarece reflectă în mod clar arbitrariul bandiților locali și, în special, moartea oamenilor care le-au ieșit în cale. Un episod excepțional – când tocmai sosește, Annie își plânge tatăl, un mic bandit își bate mătușa în față. La începutul filmului, Perrault pare să fie aproape singurul personaj care încearcă serios să repare starea actuală a lucrurilor în Go Go Town. Episodul de deschidere al bandiților care urmăresc diligența este similar cu clasicul Stagecoach Western din 1939 . .
Spre deosebire de cele două părți anterioare ale trilogiei, nu există absolut niciun caracter uman în Călătoria în jurul lumii - lumea este locuită exclusiv de animale antropomorfe. Perro, care înainte fusese în esență doar un asistent al eroilor umani, a devenit de fapt personajul central. De asemenea, merită remarcat faptul că în desenul desenat în mai multe părți japoneză-spaniolă „ În jurul lumii cu Willy Fog ”, care a fost lansat șapte ani mai târziu, puteți găsi multe paralele stilistice cu această imagine (aceleași animale antropomorfe, deși sunt deficiente). ; Soricelul Tiko a fost micul prieten al lui Rigaudon, în trilogia „Toei, domnul Grumon, care a făcut un pariu cu Kato, a angajat un lup pe nume profesor Gary-Gary să se amestece cu el, iar în seria Nippon, domnul Sullivan, care a făcut un pariu cu Fogg, a angajat un lup pe nume Transfera, în același scop).
Perro (ペロPero ) este un Puss in Boots imbracat ca un muschetar (in "The Return of Puss in Boots" este imbracat ca un cowboy, iar in "Puss in Boots' Round the World Voyage" poarta o palarie de top ). De fiecare dată când îi vine în minte o idee, mustața lui se înfășoară într-o buclă și se îndreaptă, zboară scântei din ea. Această pisică a devenit logo-ul lui Toei. În prima parte, el a fost exprimat de Susumu Ishikawa , în partea a doua de Yasushi Suzuki , în partea a treia de Osami Nabe .
Pisicile (殺し 屋 Kuroshi-ya , Asasini) sunt trei frați pisici trimiși să-l execute pe Perrault. Ei își descriu atitudinea față de Perro astfel: „ Dacă nu te ucidem, atunci ne vor ucide, așa că trebuie să te ucidem! ". Ei poartă salopete visiniu și glugă neagră bifurcată (pentru urechi). (dar în aventurile din Vestul Sălbatic sunt îmbrăcați ca niște cowboys, iar în partea a treia poartă ceva asemănător cu un costum de Zorro). Cei doi frați mai mari poartă mănuși negre cu jambiere, iar cel mic se descurcă fără mănuși, hanoracul lui este prea mare pentru el și se încurcă adesea în ea. Cel mai mic, de asemenea, foarte adesea îi lipsește lungimea labelor din față pentru a obține sabia și adesea rămâne blocat în teacă atunci când încearcă să o scoată. De asemenea, îi lipsește adesea dexteritatea. În același timp, se distinge printr-un oarecare sentimentalism și infantilism. În cea de-a treia parte, după ce a căzut din megaavionul lui Gari-gari în avionul lui Perro, el observă cu bucurie cât de liniștit și confortabil este cu ei (Perro și Kato), și apoi chiar protestează energic împotriva returnării fraților săi. Fratele „cu un singur ochi” are de fapt ambii ochi și poartă un plasture pe ochi pentru a-și oferi un aspect „cu experiență” mai formidabil.
Șoareci - tată-șoarece cu fii. Atât în „Puss in Boots” cât și în „The Return of Puss in Boots” se împrietenesc cu Perrault și îi oferă tot felul de ajutor, iar în „Puss in Boots’ Round the World Journey” îi sunt prietenii de la început. Papa Mouse poartă o coală mică de conserve, uneori folosită ca tobă, iar copiii poartă șepci speciale care se pot lăsa să acopere fața și să lase găuri pentru ochi (dar îmbrăcați ca indieni în Aventurile Vestului Sălbatic).
Pierre ( Jap. ピエール Pie:ru ) - frate mai mic, nu lipsit de plăcere băiat; înainte de a fi izgonit, s-a ocupat cu pregătirea hranei pentru bătrâni. Mai mult decât atât, conform ordinului stabilit în casă după moartea tatălui său, acesta putea să gătească singur doar mei simplu. În dublarea sovietică, el este prezentat regelui de către o pisică drept „Prințul Kalava” (în basmul original Karabas) [comm 2] . Este cinstit, dar indecis și, prin urmare, după ce a aflat că pisica a mințit despre el, la început încearcă să nege totul, dar apoi se pierde și încet tăce. Cu toate acestea, după ce Lucifer o ia pe Rose, el se grăbește hotărât să o salveze și nu se dă înapoi până la capăt. Exprimat de Toshiko Fujita .
Lemon (レー モン Re:mon ) și Daniel (ダ ニエル Danieru ) sunt frații lui Pierre. Încercând să se prezinte la curte, Daniel se numește cu mândrie cel mai bogat proprietar de pământ (deși servitorii săi sunt formați doar din fratele său mai mic, Pierre, iar Pierre îl numește pe răposatul său fermier „sărac”). Inițial, au plănuit să împartă punga de aur pe care le-a lăsat-o răposatul tată, conform voinței sale, pentru a o împărți în trei. Adevărat, nu în mod egal, după ce l-a înșelat oarecum pe Pierre, dar apoi, în procesul de împărțire a monedelor, amintirea tatălui său (portretul său atârnă peste șemineu și chiar „își încruntă sprâncenele” când vede că înșală) face loc lăcomiei, și după o oarecare ezitare au decis să împartă monedele nu pentru trei, ci pentru doi. Au încercat să se prezinte la curte și să devină curteni (chiar, nu fără umbră de umor, sperau să se căsătorească cu prințesa), dar Perrault i-a păcălit. Exprimat de Shun Yashiro și , respectiv, Kenji Utsumi .
Regele (王 様 О:sama ) este un bărbat în vârstă, cu aspect bun, cu o barbă plină, care visează să-și căsătorească fiica cu cel mai puternic și mai bogat om din lume și, prin urmare, după ce a aflat despre bogăția lui Lucifer, la început încearcă să o convingă pe Rosa să se căsătorească cu el (deși nu foarte persistent, totuși interesată de părerea ei). Dar deja, literalmente, după câteva minute, după ce a făcut cunoștință cu caracterul neuniform al lui Lucifer, începe să viseze la un alt mire, dar și foarte bogat (se pare că nu numai din dorința unei vieți mai bune pentru fiica lui, dar dorind să corecteze starea proastă a lucrurilor din ţară). De exemplu, când află despre Prințul Calava, în primul rând începe să se întrebe dacă este mai bogat decât Lucifer. Îi place să joace șah și se gândește la tabla de șah în timpul liber. Exprimat de Keithon Masuda .
Prințesa Rose (ロ ーザ姫 , Ro:za hime ) este o fată liniștită și dulce, care iubește trandafirii albi și are o voce bună. nu se teme de șoareci. În general, personajul urmărește cel mai îndeaproape basmul original al lui Charles Perrault, unde prințesa este practic un personaj tăcut care nu își exprimă în niciun fel părerea și nu arată caracter. Merită să aducem un omagiu autorilor imaginii, deoarece Rosa are, deși nu atât de pronunțată, individualitate. Aparent, ea nu vrea o căsătorie de conveniență și dă prioritate calităților personale ale mirelui (după ce Lucifer i-a „suflat” pe toți curtenii din sala tronului și l-a dat afară cu nepoliticos pe maestrul de ceremonii, ea îl refuză hotărâtor, clar și fără să se uite la pereții aurii și „lustruiți”; când Perrault începe să-l laude pe Pierre în fața ei și a tatălui ei, ea se concentrează pe bunătatea lui, nu pe bogăție). Când Pierre, mușcat de conștiință, îi mărturisește în inimile ei că, de fapt, o înșală, ea tratează acest lucru destul de condescendent, observând cu afecțiune că principalul lucru pentru ea este să fie lângă el. La sfârșitul filmului, ea dă chiar dovadă de un anumit curaj, urcând cu talismanul-craniu până în vârful turnului de-a lungul treptelor ciocănite. Exprimat de Rumi Sakakibara .
Lucifer ( jap. 魔王 ル シフ ァ Mao: Rusifa , Devil Lucifer ) [comm 3] - regele Iadului , un candidat pentru mâna prințesei. Posedă o forță extraordinară cuplată cu o statură enormă și un fizic puternic. Încrezător în sine, arogant, îndreptățit, neîngrădit, nerăbdător, nediplomatic, predispus la schimbări bruște de dispoziție (în acest caz, culoarea pielii lui se schimbă - albăstrui când este normal, verde când este furios sau enervat, schimbându-se constant violet-violet când este bine starea de spirit sau sentimentele tandre) și ușor de înfuriat, tot fără ezitare îi place să recurgă la amenințări și demonstrații ale puterii sale. În special, după ce a ridicat vântul, îi aruncă pe toți curtenii și pe ceilalți candidați departe de sală ca pe frunziș, apoi îi aruncă pe pruncul spaniol și pe maestrul de ceremonii ca niște căței de guler. Și tocmai aceste calități îl fac pe Rege, care îl considera un mire de invidiat, să se răzgândească [com 4] . Cu toate acestea, îi place foarte mult lingușirile. În castelul său se află un uriaș castron cu apă, a cărui suprafață în oglindă, după dorința lui, arată ceea ce se întâmplă la mulți kilometri distanță. Folosește din când în când acest bol magic pentru a o admira pe Prințesa Rose. În același timp, nu poate fi numit gelos, pentru că atunci când l-a văzut pe Pierre cu Rose, deși a fost furios la început (întorcând castronul și aruncându-l afară din cameră), tot nu l-a atins pe Pierre (l-a lovit doar pe el). cu biciul când a încercat să împiedice răpirea prințesei ). Aparent, pur și simplu a râs de el, de parcă ar fi fost un cățeluș slab și naiv. Trăiește într-un castel retras și are slujitori care arată ca niște corbi cu aripi de liliac, în timp ce picioarele sunt mai mici decât ciorile, dar îți permit să stai ca o pasăre. Are și un car zburător tras de cai negri cu coama verde. Exprimat de Asao Koike .
Primarul este primarul orașului Go Go Town. Un bărbat în vârstă, robust, aparent de o dispoziție binevoitoare, purtând pince-nez, chel. Foarte asemănător cu Pickwick, cu perciune și mustață a la Împăratul Franz Joseph. De fapt, s-a resemnat cu faptul că este imposibil să restabiliți ordinea în orașul său (patru șerifi au fost deja uciși), deși această stare de fapt nu pare să-l deprima prea mult, ci doar îl supără. Nu rezistă ordinii stabilite, întrucât bandiții îl țin în cota din vânzarea banilor falși. De teamă de expunere, el cooperează cu ei. Exprimat de Aoki Shoji
Mătușa Jane este mătușa Annie, o femeie dulce, bună, deși speriată de moarte. El o întâlnește la sosire pe nepoata lui, forțat să o informeze despre vestea tragică. Reușește să intre în față de la micul bandit. Ulterior, ea ia în mod repetat de la bandiți în timpul confruntărilor, deși dă dovadă de curaj în încercarea de a-i opri. Exprimat de Kazue Takahashi .
Annie este o fată fermecătoare, revenită după ce a studiat din estul Statelor; proprietarul restaurantului „Western” ( Western ), inițial o tavernă. El dă dovadă de perseverență demnă în lupta pentru afacerea sa și răzbunarea tatălui său. Exprimat de Kobato Kurumi .
Jimmy - un băiat care a călărit pe acoperișul unei diligențe cu o pisică, devine mai târziu asistentul Anniei. Pe parcurs, se dovedește că Jimmy este fiul unuia dintre șerifii uciși, care a venit să se răzbune. Inițial, se comportă mai degrabă flegmatic și indiferent, primind în permanență mustrări și acuzații de prostie de la Perro. Cu toate acestea, el este primul dintre prietenii săi care descoperă secretul Șefului și, în momentele dificile, le vine în ajutor, dând dovadă de inteligență rapidă, dexteritate și tragere precisă. Exprimat de Kiyoshi Komiyama .
Șeful este proprietarul salonului Paradise, el este și liderul bandiților locali. După apariția Anniei, care a moștenit taverna tatălui ei, ea încearcă să o trateze „ca pe un domn”, nu ducând problema la crimă (cum s-a întâmplat cu tatăl ei), ci pur și simplu intimidând-o. Pe parcurs, reiese că face comerț cu fabricarea de bani contrafăcuți, deținând cota primarului. Exprimat de Hidekatsu Shibata .
Kato este un hipopotam mare și bun, care este bucătarul unui mic restaurant unde Perrault este chelner. Restaurantul se bucură de faima meritată și chiar și domnul Grumont vine să ia masa. Oarecum laș, dar vine întotdeauna în ajutorul lui Perro cu forța sa remarcabilă. Exprimat de Keaton Yamada .
Grumon este un mistreț uriaș, cel mai bogat locuitor al orașului (după titlul ziarului, Dondona ), destul de arogant, adesea nepoliticos (nu doar cu editorul ziarului, ci chiar și cu primarul) și agresiv. Cu el, Perrault și prietenii lui au făcut un pariu pe posibilitatea de a călători în jurul lumii în 80 de zile cu condiția specifică de a urca în vârful turnului primăriei înainte de ora 12. Și-a mizat întreaga avere. Exprimat de Junpei Takiguchi .
Gary-Gary este un lup angajat de Grumon pentru a-l dejuca pe Perro și prietenii săi. Pentru prima dată, el se opune personal lui Perro și prietenilor săi doar în Oceanul Indian , deși poate fi văzut deja în Partenonul grecesc , călare într-o trăsură în Pisa, el este prezent și în deșertul Karavian , punând la dispoziție pisici dispozitive tehnice. - o mașină și un balon. Poartă un monoclu , o pălărie de top și o pelerină. Acest personaj este preluat din seria Fussy Punch (ハ ッスルパンチ Hassuru panti ) creată de același studio în 1965. Exprimat de Otsuka Chikao .
Suzanne este un personaj cameo, o pisică angajată de profesorul Gari-gari pentru a-l împiedica pe Perrault să se întoarcă la timp. Îl întâlnește pe Perro pentru prima și singura dată pe Minikiki . Ea a turnat somnifere în paharul de vin al lui Perrault, după care acesta a dormit trei zile și trei nopți. Exprimat de Eiko Masuyama .
Puss in Boots a fost prezentat pentru prima dată în 1969 la Festivalul Toei. [2] A fost un succes comercial major. [2] Atât de mult încât protagonistul Perro a devenit ulterior mascota Toei Animation [1] . Potrivit știrilor studioului semi-glumă, el ar fi trebuit să fie „pisica care poate înghiți un șoarece Disney ”. [3] Filmul a câștigat numeroase premii, inclusiv un premiu la Festivalul Internațional de Film de la Moscova . [2] „Puss in Boots” a devenit unul dintre primele anime care a intrat în distribuția sovietică. Rolul personajului principal din ea a fost duplicat de Georgy Vitsin . [patru]
Puss in Boots Round the World a fost un succes major în Uniunea Sovietică , ajungând la o audiență de 42,4 milioane. Și cântecul „Toți dușmanii săi / El inspiră frică / Pisica curajoasă / Pisica neînfricata / În cizme la modă” a fost memorat de toți școlarii sovietici. [5]
Primul film din trilogie a fost restaurat în 1998 și a fost prezentat alături de Galaxy Express 999 în timpul proiecțiilor standard Toei Anime Fair . [3]
Site-uri tematice |
---|
motanul încălțat | |||||
---|---|---|---|---|---|
Filme |
| ||||
desene animate |
| ||||
universul shrek |
| ||||
Alte adaptări cinematografice |
| ||||
Jocuri |
| ||||
Adaptări literare | Rezervat pentru pisică (2007) | ||||
Legate de |
|
de Hayao Miyazaki | Lucrări|||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Filme animate |
| ||||||
Serie |
| ||||||
OVA | ale lui Lupin al III-lea | ||||||
Manga |
| ||||||
Alte |
|
Toei Animation - 1958-1969 | Studio anime|
---|---|
| |
1958-1959 | |
1960-1962 |
|
1963 |
|
1965 |
|
1966 |
|
1967 |
|
1968 | |
1969 |
|