| ||||
„Spărțitor de pergament” | ||||
7 cantiguri despre dragostea lui Dinis I | ||||
clasificator | PT/TT/FRA/20.01/02 | |||
Autorii) | Dinisha I | |||
data scrierii | sfârşitul secolului al XIII -lea - începutul secolului al XIV-lea | |||
Limba originală | galego-portugheză | |||
Prima editie | 1991 , Lisabona , Harvey L. Scharrer | |||
Tip de | notație gotică , pătrată | |||
Format | 40,5 x 27,1 cm. | |||
materiale | pergament | |||
Volum | 1 foaie (3 coloane) | |||
dedicat | poezia curtenească a Regatului Portugaliei | |||
Conţinut | 7 cantiguri despre dragostea lui Dinis I | |||
Legat | „ Pergamentul lui Vindel ” , „ Cartea de cântece a lui Ajud ”, „ Cartea de cântece ale Bibliotecii Naționale ”, „ Cartea de cântece a Vaticanului ”, „ Cantigi ale Fecioarei Maria ” | |||
Depozitare | Arhivele Naționale Torre do Tombo | |||
Stat |
rău | |||
[[Fișier: | centru|253px|link=Categorie:]] | ||||
Textul electronic al publicației |
Pergamentul lui Sharrer ( port. Pergaminho Sharrer , Galic. Pergamiño Sharrer ) este un fragment dintr-un caiet de cântece medieval de la sfârșitul secolului al XIII -lea - începutul secolului al XIV-lea , care conține texte parțial supraviețuitoare cu notarea a șapte cantigas despre dragoste (cantigas de amor) ale Regele portughez Dinis I. Singura sursă documentară supraviețuitoare din Evul Mediu care conține notații pentru cantigas seculare ale Regatului Portugaliei . Se presupune că acest manuscris este o copie a uneia dintre cărțile de cântece portugheze care nu au supraviețuit - cancioneiro . „Pergamentul lui Charr” are o mare importanță în studiul lucrărilor școlii trubadurilor din Peninsula Iberică .
Manuscrisul a fost descoperit pe 2 iulie 1990 de către cercetătorul american Harvey Leo Sharrer de la Universitatea din California din Santa Barbara și, prin urmare, îi poartă numele [1] [2] . Izvorul datează din anii 1280-1320 și este format dintr-o foaie de pergament, care avea dimensiunea de 500 x 300 mm înainte de restaurarea nereușită. [3] . În prezent, dimensiunea pergamentului din piele de berbec este de 405 x 271 mm. [4] . Se presupune că „Pergamentul lui Scharrer” a fost anterior parte dintr-un caiet de cântece. Versurile și notația sunt scrise pe ambele părți ale folioului. Textul este scris în limba galică-portugheză în grafie gotică.
Scharrer a examinat coperți de cărți din Arhivele Naționale din Torre do Tombo din Lisabona (Arquivo Nacional da Torre do Tombo) , printre care spera să găsească manuscrise vechi portugheze. În timp ce lucra în departamentul notarial al arhivei, Scharrer a descoperit un pergament care a servit drept coperta unei cărți de înregistrare a documentelor notariale din secolul al XVI-lea . Manuscrisul conține text și notație fără a indica numele autorului. Paternitatea a fost stabilită prin compararea textelor de pergament cu intrările din colecțiile Cancioneiro da Biblioteca Nacional - CB și Cancioneiro da Vaticana - CV de cantigas ale trubadurilor și jonglerii galicio-portughezi. Textele manuscrisului sunt scrise în aceeași succesiune ca și în colecțiile indicate de cantigi [1] , care au fost întocmite ulterior scrierii Pergamentului Sharrer, întrucât au ajuns până la noi în copii din secolul al XVI-lea [5] .
„Pergamentul lui Charr” este de mare importanță pentru studiul muzicii medievale din Portugalia și Peninsula Iberică . Înainte de descoperirea descoperirii, singurul document care conținea notarea pentru 6 cântece de curte în limba galică-portugheză era considerat a fi „ Pergamentul lui Vindel ” (Pergaminho Vindel) cu înregistrări a 7 cantigas despre un prieten (cantigas de amigo) al Jonglerul galician Martin Codas (sau Codax - Martin Codax ) [ 1] .
Dintre lucrările remarcabilului trubadur portughez Dinis I, s-au păstrat 137 de cantigi [6] . Pergamentul lui Sharrer contine poezii si muzica notata a sapte cantigi despre dragostea lui Dinis I:
După publicarea descoperirii, aceste cântece au fost înregistrate în interpretările ansamblurilor de muzică veche.
Trubadorii din Peninsula Iberică | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Manuscrise | |||||||
Autorii Şcolii provenzale |
| ||||||
Autorii școlii galico-portugheze |
| ||||||
Articole similare |