Dialectul central al limbii Pashto | |
---|---|
nume de sine | منځنۍ پښتو |
Țări | Afganistan , Pakistan , India , Marea Britanie , SUA etc. |
Regiuni | Pashtunistan |
statutul oficial | AFG |
Organizare de reglementare | Academia Afgană de Științe |
Numărul total de difuzoare | necunoscut |
Clasificare | |
Categorie | Limbile Eurasiei |
ramura indo-iraniană grup iranian subgrupul iranian de est Limba Pashto | |
Scris | alfabet arab |
Codurile de limbă | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | PST |
WALS | psh |
Etnolog | PST |
IETF | PST |
Glottolog | cent1973 |
Pashto central (منځنۍ پښتو manźanəi pax̌to) este un dialect al limbii pașto , reprezentând dialectele din Kabul , Wardak de Nord , Logar , parte a provinciei Paktia , majoritatea tribului Ghilzai . Acest dialect este considerat baza paștoului literar din Afganistan, este folosit în mass-media, mass-media, Academia Afgană de Științe. Majoritatea paștunilor din Pakistan, Afganistan și din străinătate (cu excepția celor care vorbesc Vanetsi și alte dialecte) înțeleg bine acest dialect.
1. Pronunțarea unor sunete în Kandahar și Central Pashto.
Dialect | ښ | ږ | څ | ځ | ژ | A | U |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Kandahar | [ʂ] | [ʐ] | [t͡s] | [d͡z] | [ʒ] | [ɑ] | [u] |
Central | [ç] | [ʝ] | [t͡s] | [z] | [ʒ] | [ɑ] | [u] |
2. Diferențele de vocabular.
dialectul Kandahar | Dialectul central | Traducere |
---|---|---|
Paṣ̌to | Pəxto | Pashto |
tsalor | tsalor | Patru |
špaẓ̌ | Spag | Şase |
tsenga | tsenga | Cum |
muẓ̌ | mung | Noi |
zma | zemā | Al meu, al meu, al meu |
sta | sta | Al tău, al tău, al tău |
halək | halək | Băiat |
nǰiləi | ǰinəi | Fată, fată |
pṣ̌a | pxa | Picior |
lmar | nmar | Soare |
tsok | tsok | OMS |
ḍēr, zyāt | ḍēr, zyāt | Foarte mult |
ləẓ̌ | ləg | Mic |
čṣ̌əl | tskəl | Băutură |
hagəi | hagəi/hā | Ou |
wo | wo | da |
eu | eu | Da (ligament la persoana 1 singular) |
dzem | zem | Mă duc |
žəba | žəba | Limba (mijloc de comunicare) |
Kor | Kor | Casa |
plar | plar | Tată |
da | də | Prepoziție de apartenență |