Evreii din Galiția sunt evrei ashkenazi din Galiția de Vest și din Est , purtători ai dialectului galic al dialectului central ( polonez ) al idișului .
Evreii din Galiția trăiau în aproape toate districtele, orașele mici și, desigur, în toate centrele majore. Cărți și ziare au fost publicate în limba lor, idiș. Cu toate acestea, majoritatea evreilor au asimilat lingvistic și au folosit fie poloneză, fie germană. Evreii din Galiția au avut o influență intelectuală serioasă în sfera filosofică și religioasă ( Martin Buber ), literatură ( Joseph Roth și Masha Kaleko ), științe ale naturii, cinema ( Billy Wilder ), jurisprudență și în multe alte domenii ale culturii și științei. În ciuda faptului că ideile sioniste erau destul de răspândite în rândul evreilor din Galiția , cei mai mulți dintre ei considerau Galiția adevărata lor casă.
Populația evreiască din Galiția s-a format cu mult înainte de intrarea acestui pământ în Austro-Ungaria . De la invitația evreilor în Regatul Poloniei de către Cazimir cel Mare , ei au fost partea cea mai influentă a societății poloneze, împiedicând expansiunea coloniștilor germani în orașele poloneze. Acolo s-a născut și s-a format sub-etnia evreilor ashkenazi. În Galicia, ei erau al treilea grup etnic ca mărime și reprezentau cel puțin 10 la sută din populația totală. Academicianul ucrainean Serghei Efremov a remarcat: „Evreii, după cum știți, trăiesc în strânsă legătură cu poporul ucrainean, nu sunt nici măcar vecini, ca majoritatea altor popoare, ci o parte integrantă a oamenilor care trăiesc pe pământul ucrainean de secole. ”
Până la mijlocul secolului al XIX-lea, procentul evreilor din Galiția a fluctuat mai mult sau mai puțin uniform în intervalul de 5,5-6,5% din populația totală. Cu toate acestea, încă din anii 1840, populația evreiască din Galiția a început să crească în mod disproporționat. Motivul pentru aceasta a fost imigrația evreiască din țările poloneze încorporate de Imperiul Rus . Creșterea emigrației s-a datorat faptului că în timpul domniei lui Nicolae I au fost introduse o serie de norme juridice care limitau drepturile evreilor, în primul rând sub forma unor colectări suplimentare de impozite. În plus, noile provincii vestice au fost incluse în „Pale of Settlement”, care a limitat drepturile evreilor la libera circulație.
Atât evreii din Imperiul Rus, cât și evreii din, de fapt, Galiția, au emigrat în masă în Statele Unite . Conform datelor administrației galice, în 1857 2.000 de evrei au părăsit Galiția, iar în 1890 erau deja 7.000. În total, din 1880 până în 1910, 236.504 evrei au părăsit Galiția, în principal spre Statele Unite.
Datorită faptului că, în timpul recensământului din 1900, idișul a lipsit de pe lista limbilor materne, evreii galicieni au fost recunoscuți ca limbi vorbite: poloneză (76 la sută), germană (17 la sută) și ucraineană (5 la sută). De fapt, în viața de zi cu zi, desigur, idișul era cel care domina [1] .
După Primul Război Mondial, Galiția a servit drept câmp de luptă între forțele ucrainene și poloneze. În timpul acestui conflict, evreii din Galiția erau în general neutri, deși 1.200 de oameni formau încă un batalion evreiesc ("Kurin evreiesc") în armata ucraineană galică . În parlamentul Republicii Populare Ucrainene de Vest , 10% din locuri au fost declarate pentru evrei.
Cu toate acestea, după victoria trupelor poloneze din Galiția în 1920, Galiția a plecat în Polonia. Atât evreilor din Galiția cât și ucrainenilor, guvernului polonez i-a fost interzis să lucreze la întreprinderile de stat, în instituțiile feroviare, poștale, telegrafice etc. Aceste măsuri au fost aplicate în cea mai strictă formă. Evreii din Galiția, împreună cu ucrainenii, au suferit o puternică discriminare națională și polonizare pe scară largă (de exemplu, în 1912 existau 2420 de școli populare ucrainene în Galiția, în 1938 au rămas doar 352).
În septembrie 1939, cea mai mare parte a Galiției a trecut în Ucraina sovietică , unde deja doi ani mai târziu au căzut sub ocupația germană, timp în care majoritatea evreilor din Galiția au fost exterminați de naziști . Cea mai mare parte a supraviețuitorilor a emigrat în Israel , Statele Unite, Canada sau Australia . Foarte puțini au rămas în Ucraina sau Polonia au fost supuși asimilării.
În cea mai mare parte, populația evreiască din Galicia a trăit în sărăcie, lucrând în principal în ateliere mici și întreprinderi industriale, precum și angajându-se în meșteșuguri. Printre evrei, în primul rând, se numărau adesea croitori, dulgheri, pălărieri, bijutieri și optici. Aproape 80% dintre croitorii din Galiția erau evrei. O ocupație importantă a evreilor în oraș și în mediul rural era comerțul, atât cu ridicata, cât și cu amănuntul.
Cu toate acestea, în Galiția, datorită dorinței de educație, numărul lucrătorilor psihici evrei a fost proporțional mult mai mare decât în rândul ucrainenilor și chiar al polonezilor. Din cei 1.700 de medici din Galiția, 1.150 erau evrei, la fel ca 41% dintre lucrătorii culturali, mai mult de 65% dintre frizerii, 43% dintre stomatologi, 45% dintre asistentele șefi și 2.200 avocați evrei. Spre comparație, în același timp, în Galiția erau doar 450 de avocați ucraineni. Dintre evreii din Galicia se remarcă patru laureați ai Premiului Nobel: Isidor Isaac Rabi (fizică), Roald Hoffmann (chimie), Georges Charpak (fizică), Shmuel Agnon (literatură).
În percepția populară, evreii din Galiția erau mai emoționali și evlavioși decât vecinii lor, evreii Litvak , care îi considerau iraționali și needucați. Ira Shteingrut, în Hărțile sale de învățare idiș, a dedicat o hartă „ versiunilor Ashkenazi ale lui Hatfields și McCoys”. Acest lucru coincide cu faptul că hasidismul a fost cel mai influent în Ucraina și sudul Poloniei, dar a fost negat cu încăpățânare în Lituania (chiar și forma de Hasidism care a prins rădăcini acolo, și anume Chabad , era mai înclinată spre munca intelectuală decât alte grupuri hasidice). Ambele grupuri s-au distins prin dialectele lor idiș și chiar prin bucătăria lor tradițională [2] .
evrei | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
cultură | |||||||||||||
Diaspora | |||||||||||||
evreiesc | |||||||||||||
Limbi | |||||||||||||
Poveste |
| ||||||||||||
grupuri etnice |
| ||||||||||||