Teatrul Ecaterinei (Kremenchuk)

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă revizuită de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 25 noiembrie 2017; verificările necesită 19 modificări .
Teatrul Catherinei
Tip teatru Dramatic
Fondat 1871 (1876)
Fondator Pavel Kozelsky
Închis 1917-1921, din 1943
clădirea teatrului
Locație Kremenchuk , Imperiul RusRSS UcraineanăReichskommissariat Ucraina
Abordare Strada Ekaterininskaya → Strada Lenina
restaurată 1922
Extins 1913
distrus 1943
Capacitate 850 (1922)

Teatrul Catherine  este un teatru de teatru fondat în orașul Kremenchug în a doua jumătate a secolului al XIX-lea. I s-a mai numit și iarna (caldă), teatru de piatră și german. În anii sovietici, teatrul a fost restaurat după revoluție și războiul civil a fost redenumit în onoarea bolșevicului Yakov Revenko. Teatrul a continuat să funcționeze în timpul ocupației germane în timpul celui de-al Doilea Război Mondial , purtând numele de Ivan Tobilevich . A fost distrusă de germani în 1943 în timpul retragerii.

Istorie

Teatrul Ecaterinei în Imperiul Rus

În secolul al XIX-lea, Kremenchug era un oraș comercial și industrial major al Imperiului Rus , cu numeroase instituții de învățământ. Viața culturală a orașului s-a dezvoltat și ea activ. În 1876 (conform altor surse, în 1871 [1] ), a fost deschis un teatru într-o casă de pe strada Ekaterininskaya (acum strada Cathedral ) într-o clădire de piatră a fostului hotel. Clădirea a aparținut locotenentului colonel Pavel Kozelsky, proprietarul mai multor case, iubitor de artă și spectator de teatru. Teatrul deschis nu avea inițial propria trupă și a fost transferat în întreprindere către trupe din alte orașe: în 1878-1879, trupa rusă a lui Kropivnitsky Mark Lukich a jucat în teatru pentru un sezon , apoi Kropyvnitsky a devenit directorul Lavrovskaya. trupă [2] . În trupa lui Grigory Alekseevich Vykhodtsev, l-a întâlnit și pe Zagorsky Ivan Vasilyevich , cu care a lucrat ulterior mulți ani.

În 1880, actorul și dramaturgul de origine nobilă, Grigory Andreyevich Ashkarenko , a devenit chiriașul teatrului [3] . Kropivnitsky a devenit directorul trupei ruse fondate de Ashkarenko. Trupa nu a avut prea mult succes și a fost în dificultate [4] : ​​publicul a vizitat atât de rar teatrul încât antreprenorul nu avea suficienți bani pentru a plăti actorii. Kropyvnytskyi și Ashkarenko au venit cu ideea de a pune în scenă piese în ucraineană, pe lângă cele rusești. În 1881, la invitația lui Kropyvnytsky, Nikolai Karpovich Sadovsky din dinastia Tobilevich a venit în oraș . Kropyvnytsky a avut scopul de a-l convinge pe Sadovsky, un ofițer de armată activ , să-și încerce mâna pe terenul teatral. Ashkarenko, din a cărei trupă unul dintre artiști a fugit cu un avans cu puțin timp înainte , a susținut activ această idee. Saksagansky s-a alăturat trupei, după care antreprenorul a cerut autorităților permisiunea de a pune în scenă producții în ucraineană (activitățile teatrelor ucrainene din 1876 au fost limitate de decretul Emsky semnat de Alexandru al II-lea ). După ce au primit permisiunea, actorii au invitat-o ​​pe actrița Natalya Zharkova din Poltava să se alăture trupei și au început repetițiile. Prima reprezentație organizată în ucraineană a fost Natalka Poltavka a lui Kotlyarevsky . A fost urmat de „Wooing on Goncharovka”, „Sincere Love” și „Shelmenko-batman” de Kvitka-Osnovyanenko , „ Dă libertate inimii tale - te va duce în captivitate ” de Kropivnitsky, „Garkush” de Storozhenko și „Kum Miroshnik” de Dmitrenko. După succesul de la Kremenchug, trupa a plecat în turneu , unde li s-a alăturat actrița din Harkov A. Markova (Odentsova) [5] .

Kropyvnytsky și Sadovsky au părăsit trupa și s-au întors la Elizavetgrad (acum Kropyvnytsky). Trupa rusă din Ashkarenko a continuat totuși să pună în scenă spectacole în ucraineană, în special, piesa lui Taras ShevchenkoNazar Stodolia ”, în care Ashkarenko însuși și Theophilia Lyutomskaya (Bachinskaya) au jucat rolurile principale [6] . Când, în toamna anului 1881, un amendament la decretul Ems a ridicat restricția asupra activităților trupelor vorbitoare de limbă ucraineană, Sadovsky și Kropyvnytsky au format o trupă ucraineană la Elisavetgrad , care mai târziu a devenit cunoscută sub numele de „ Teatrul Luminarilor ” și au început să activeze. tur prin tara. La Sankt Petersburg , spectacolele au fost vizitate de mai multe ori de împăratul Alexandru al III-lea . Cu toate acestea, doar câțiva ani mai târziu, în 1883, guvernatorul general al Kievului Drenteln a interzis trupele ucrainene pe teritoriul care îi era supus, care includea regiunea Poltava [5] .

După Ashkarenko, timp de aproximativ 10 ani, Teatrul Kremenchug a fost închiriat de antreprenorul Nikolai Trofimovici Filippovsky [7] . În această perioadă, în 1888, Kozelsky a vândut teatrul lui Itska Gershovich Nemets, fiul unui proeminent producător Kremenchug ( conacul Nemets a fost păstrat în oraș ). La scurt timp după aceea, teatrul a fost „renovat semnificativ” și din punct de vedere decorativ „a avut un aspect mult mai bun”. A fost planificată și electrificarea acestuia [8] .

Sub Filippovsky, una dintre actrițele teatrului a fost Elizaveta Andreevna Pototskaya. În 1890, un actor din Poltava , Lev Rodionovich Sabinin , și-a făcut debutul în trupă . La invitația lui Filippovsky, poetul, actorul și aviatorul rus Kamensky Vasily Vasilyevich a venit pentru un sezon [9] . Lirsky Pavel Alexandrovich a jucat sezonul, Lyubin Yakov Markovich a lucrat mai multe sezoane [10] . În 1892, Artistul a scris [11] :

Oamenii din Kremenciug au an de an un teatru de iarnă permanent cu o trupă reînnoită anual, mai mult sau mai puțin decentă, în timp ce orașe atât de mari precum Herson, Ekaterinoslav, Poltava, Elizavetgrad și alte orașe din sud, care sunt incomparabil mai mari decât Kremenciug, atât ca populație. , și în general din punct de vedere social și economic, nu au un teatru permanent de iarnă și sunt completate doar ocazional prin vizitarea trupelor de turneu

În anii 1889-1894, trupa a pus în scenă piesele „ Ursul ”, „ Tragedianul involuntar ”, „ Propunerea[12] , „ Furtună ”, „ Vai de înțelepciune ”, „ Căsătoria lui Figaro ”, „Heinrich Heine”. " [13] , apoi au urmat mai puțin clasice „Oameni sparți”, „Lumini rătăcitoare”, „Cuplu școală” [14] , „În anii vechi”, „Kashirskaya Old”, „Școala soțiilor”, „Jurământul la sicriu”. „, „Strălucește, dar nu încălzește” și altele [15] . Trupa Teatrului Imperial Alexandrinsky a venit la teatru cu spectacole de „ Inspector ”, „ Vai de spirit ”, „ Suflete moarte ” și altele [16] . După ridicarea restricțiilor, Kremenchuk a devenit din nou centrul dezvoltării teatrului în limba ucraineană: în 1897, în oraș a avut loc premiera piesei Burlak de Ivan Karpovich Tobilevich . Ivan Karpovich însuși, precum și Panas Karpovich Saksagansky din aceeași dinastie, au fost oaspeți frecventi ai orașului [17] .

Între timp, orașul se dezvolta activ: în 1899, un tramvai electric a fost lansat pe lângă teatru de-a lungul străzii Ekaterininskaya . După 1901, mlaștina din Piața Târgului a fost parțial umplută . Strada Pokrovskaya (acum Gagarin) a fost extinsă prin fosta mlaștină până la intersecția cu Ekaterininskaya. Teatrul, astfel, se afla la intersecția a două străzi. Din acel moment, strada Pokrovskaya a devenit cunoscută sub numele de Teatralnaya. De asemenea, se deschideau noi instituții culturale, în special teatrul de vară din Grădina orașului și Auditoriul popular Pușkin , unde au început să fie și spectacole. Vitaly Semyonovich Makarenko , fratele viitorului profesor Anton Semyonovich Makarenko , a scris în această perioadă [18] :

Kremenchug, în ciuda faptului că era doar un oraș de județ, era mult mai cultural și mai plin de viață decât orașul de provincie Poltava . Ca să nu mai vorbim de faptul că în Kremenchug a existat un teatru permanent (dramă), un teatru de operetă, un teatru în miniatură, ulterior s-au deschis 4-5 cinematografe cochete, a existat un public nou minunat - Kremenchug a fost vizitat constant de interpreți invitați

În perioada 1903-1910, Filippovsky în teatrul de iarnă a fost înlocuit periodic de o nobilă Varvara Fedorovna Anichkova [19] . În acest moment, a căzut Revoluția din 1905-1907 , care a afectat și teatrul: în incintă au avut loc mitinguri [20] . O grevă din toamna anului 1905 a prins o trupă de luminați în drum spre Kremenchug: Saksagansky a reușit să ajungă în oraș cu unii dintre actori, iar unii, conduși de Karpenko-Karym, au zăbovit în Poltava . Drept urmare, Saksagansky a rămas fără bani în Kremenchug și, în același timp, nu a putut organiza spectacole: recuzita s-a blocat pe drum din cauza unei greve, iar mitingurile au avut loc toată ziua în incinta teatrului . Exprimându-și în mod activ nemulțumirea față de situația actuală, actorii și-au câștigat reputația Sutelor Negre din această cauză [4] .

După revoluție, viața culturală a orașului a reluat. Teatrele ucrainene și ruse au continuat să se dezvolte în paralel. Între 1905 și 1908, trupa ucraineană a lui Fiodor Levițki și Lydia Kvitka a funcționat în oraș . În 1906, în oraș a fost sărbătorită aniversarea lui Shevchenko [21] . În 1907, trupa lui Saksagansky [22] a venit din nou . În 1908, trupa rusă a lui Vsevolod Meyerhold , care s-a separat de trupa Verei Komissarzhevskaya [23] , a jucat cu spectacole ale Elektrei și At the Royal Gates . În același timp, teatrul evreiesc a primit o nouă dezvoltare. În 1905, interzicerea spectacolelor în idiș , care exista din 1883, a fost ridicată (înainte de aceasta, trupele evreiești cântau în germană). În Kremenchug, ponderea populației evreiești a fost de până la 50 la sută, ceea ce a condus la dezvoltarea activă a ramurii evreiești a vieții teatrale a orașului. În 1906, trupa lui Avraham Alter Fishson a concertat, iar în anul următor Fishson s-a întors, luându-l ca însoțitor pe Jacob Libert. În 1908-1909, trupa lui Yakov (Yankel) Spivakovsky și Krause, teatrul lui Peretz Hirshbein și trupa lui Dovid-Moishe Sabay [24] au făcut un tur al orașului . În 1910, a apărut o trupă evreiască de amatori, care până în 1912 și-a primit propria scenă - Teatrul ruso-evreiesc de miniaturi , unde a lucrat în următorii ani.

În teatrul de iarnă, până în 1910, Yakov Vladimirovich Likhter a devenit antreprenor. În această perioadă, trupa din Sankt Petersburg „ Crooked Mirror ” a jucat cu „ Vampuka ” în teatru . Potrivit memoriilor actorului Evreinov Nikolai Nikolaevich , publicului de la Kremenchug nu i-a plăcut atât de mult producția modernă a teatrului capitalei, încât actorii au fost nevoiți să se „curte din spate” pentru a ajunge la gară , temându-se de o coliziune cu spectatorii revoltați [25] . În 1912, la teatru au fost oferite miniaturi ale trupei Barbe din Sankt Petersburg timp de două luni de vară, la care publicul a reacționat inițial „cu neîncredere”, dar în curând teatrul a fost supraaglomerat în fiecare zi. Au fost puse în scenă fragmente din operetele „Soarele roșu” și „Frumoasa Elena” [26] .

Din 1912 până în 1914, Ruvim Volkovich (Rodion Vladimirovich) Olkenitsky a servit ca antreprenor al teatrului, cu el trupa lui Alexander Konstantinovich Loshivsky (Shilovsky) a jucat în teatru [27] . Antreprenorul a regizat și teatrul Fars care deschisese și închiriase Grădina Orașului [28] . Teatrul de vară din grădină în această perioadă era folosit de trupele ucrainene [29] . Directorul artistic al Teatrului de Iarnă al Ecaterinei a fost fratele, actorul și regizorul lui Olkenitsky Stanislav Ivanovici Sorochan. În 1913, teatrul a găzduit un spectacol benefic al lui Sorochan în piesa lui Faber „Iubire veșnică”, actorul a jucat și un rol în comedia de desene animate a lui Garin „Parlamentul femeilor”. În plus, au fost puse în scenă spectacolele inspectorului general al lui Gogol , unchiul Vania al lui Cehov , Cheile fericirii de Verbitskaya și Nora lui Ibsen . În luna martie, teatrul a găzduit turnee ale Teatrului de Miniaturi din Sankt Petersburg „Luna” și singura trupă de picăci din Europa Kobylsky [1] .

În vara anului 1913, ziarul „ Pridneprovsky Golos ” a notat situația dificilă a teatrelor Kremenchug din cauza supraabundenței lor: „de vreo zece ani, în loc de un teatru, șase dintre ele s-au născut în oraș”. Jurnaliştii au concluzionat: „Este o greşeală să credem că prin îmbunătăţirea condiţiilor tehnice ale clădirilor teatrului se poate creşte frecvenţa la teatru” [29] . În același an, Teatrul Catherine a fost închis pentru extindere și renovare. Ușile s-au redeschis pentru spectatori în toamnă. Ziarul a scris: „Clădirea teatrului reconstruită și extinsă face o impresie excelentă. În primul moment se pare că teatrul a devenit și mai mic. Dar când te uiți mai atent, vei observa că se întinde în lățime în adâncuri... În interiorul teatrului este pictat într-un ton măsliniu. De aceeasi culoare sunt barierele cutiilor, perdeaua etc. Iluminatul din tavan este foarte frumos. Vechea „găură” pentru orchestră a fost reparată. Parterul este separat de scenă printr-o platformă acoperită cu pânză verde ( proscenium ), ceea ce face să pară mai clar tot ce se întâmplă pe scenă. Avem impresia că acțiunea se desfășoară nu în spatele rampei, ci aici, în sală. Inovația este extrem de interesantă. De asemenea, face posibilă ascunderea cabinei prompter de ochii privitorului. Coridoarele au fost extinse și vederea generală a teatrului a fost îmbunătățită” [30] . Din același ziar puteți afla că spectacolele începeau la 20:30 și se terminau adesea după miezul nopții [31] . Prețurile biletelor variau de la 15 copeici la o rublă și jumătate [1] .

Până la sfârșitul anului 1914, în teatrul renovat au fost puse în scenă până la sfârșitul anului 1914, Oedipus Rex, Execuția, Vechea școală, O conștiință otrăvită, Sora milei, Într-o luptă inegală, Misterul Castelului Chineworth, Soțul celebrității. ”, „Miserere” și „Clara Steinberg”. Cu ocazia centenarului nașterii lui Mihail Yuryevich Lermontov , a avut loc producția „ Mascarada ”. În octombrie 1914, în oraș a fost deschis un departament al Societății de Teatru All-Russian [1] .

Odată cu începutul evenimentelor revoluționare , teatrul a fost din nou perturbat. Actrița ucraineană Maria Konstantinovna Zankovetskaya , care a sosit la Kremenchug în 1917, a scris: „Dacă prelegerile și mitingurile în teatre continuă mult timp, atunci nu numai fără pantaloni, ci chiar și fără capete, vom rămâne cu toții ...” [32] ] . În timpul războiului civil, teatrul a fost închis.

Teatrul Revenko în perioada sovietică

După instaurarea puterii sovietice , teatrul a trecut în departamentul de stat. La scurt timp după încheierea războiului, clădirea a fost restaurată după proiectul arhitectului local Lev Mironovici Shlapakovsky [33] și și-a deschis porțile vizitatorilor în 1922 [34] . Noul teatru a început să poarte numele de Yakov Revenko, un muncitor al Gărzii Roșii de la Kremenchug, care a luptat pentru a stabili puterea bolșevicilor . Valentina Timofeevna Fedko în memoriile sale a descris teatrul astfel: „piatră albă, cu tarabe , o galerie și cutii tapițate cu catifea albastră . Și așa era perdeaua.” [35] . Cu toate acestea, anii de după război au avut propriile lor specificuri: trupa ucraineană a Teatrului Zankovetskaya, care a sosit în turneu în 1924, și-a amintit „clădirea zdrențuită și rece a teatrului” și actorii în rolurile de „ furniști ” și încărcătoare de cărbune. În timpul șederii trupei în oraș, Lenin a murit : din cauza doliu, teatrul și-a pierdut publicul și, după cum a scris corespondentul revistei Literatura. Știința. Artă”, trupa a fost nevoită să părăsească orașul din cauza „ obiceiului burghez ” de a mânca măcar o dată pe zi [36] .

În același an, a fost înființată Direcția Teatrelor Oaspeți pentru reorganizarea activităților teatrale. Teatrul a fost renovat. Se știe că Anatoly Ivanovich Kononenko, viitorul arhitect șef al regiunii Moscovei , a lucrat în conducere și în teatrul însuși [37] . Ziarul „ Viața artei ” a scris: „Pentru un an de muncă în noile condiții de organizare strictă a întregii afaceri, Administrația a reușit să iasă din vechea datorie, să scape de deficitul întreprinderii și chiar să dobândească teatru. proprietate, cum ar fi: peisaj nou , recuzită etc." În teatru a început să se acorde o atenție deosebită componentei ideologice : managementul urmărea „să apropie masele muncitoare de teatru” și să ofere populației orașului „ocazia de a se familiariza cu tot felul de artă”. Teatrul a prezentat dramă rusă, cu producții predominante cu caracter revoluționar (82% pe sezon), operă, operetă rusă și evreiască, Teatrul Ucrainean. Şevcenko . De asemenea, spectatorului i s-a oferit „oportunitatea de a-și determina atitudinea față de noile tendințe”: noul Teatru Evreiesc de Stat (Goset) și Teatrul de Stat ucrainean numit după Franko au fost invitate la Kremenchug . Ziarul a concluzionat: „În ciuda noutății formelor de producții constructive ale acestor teatre, ambele trupe au avut un anumit succes și au dat naștere simpatiei maselor muncitoare pentru noul teatru, ceea ce este important de remarcat ca moment educațional” [ 38] .

Cursul inițial al guvernului sovietic de a sprijini popoarele țării și limbile lor (vezi Indigenizarea ), astfel, a condus din nou la coexistența paralelă în teatrul trupelor ruse, ucrainene și evreiești. Fedko a amintit că teatrul a găzduit spectacole ale Teatrului Dramatic Rus cu Vera Petrovna Maretskaya , Opera din Odesa și Teatrul Mossovet . Daria Vasilievna Zerkalova , frații Adelgeim au făcut un turneu , trupa evreiască cu Clara Jung, Mihail Epelbaum, Anna Yakovlevna Guzik sa bucurat de succes . Au fost puse în scenă în mod activ noi lucrări sovietice: în 1924-1925, repertoriul a inclus piesele „Mitka în regat” [35] , „Plăcintă cu aer”, „Prințul moștenitor”, „În domnia surdului”, „Săța Mitrofania”, „ Georgy Gapon”, „Peste ocean” și alții [39] . Ziarul „Noul Spectator” scria în 1925: „Administrația Gosteatrov și personalul au luat o orientare către publicul muncitor, după cum se vede din repertoriul anunțat” [40] . În 1929, Minerul Teatrului Donbass a venit la teatru cu piesele „Podul de foc”, „Flacăra neagră”, „Țara tulburată”, „Vălai, China”, „Schweik”, „Uniunea oamenilor cinstiți” și altele [41]. ] . A existat și o producție „Plato Krechet” bazată pe piesa lui Korneichuk .

În același timp, au continuat să fie puse în scenă lucrări clasice. Natalya Mikhailovna Uzhviy a jucat în piesa „Oh, nu te duce, Gritsya, aia e la petrecere” [42] . Piotr Miloradovici l-a interpretat pe Harpagon în piesa „Avarul” de Molière [43] . Tverdokhleb Ivan Iosifovich a venit cu Teatrul Shevchenko [44] . De ceva timp, regizorul și actorul teatrului a fost Nikolay Valerianovich Komissarov [45] , au jucat actorii Kaziko Olga Georgievna și Pavel Znachkovsky. În 1926 și 1927, Teatrul Zankovetskaya a venit din nou în turneu: Kozachkovsky Domian Ivanovici a scris că sălile erau supraaglomerate, iar producția „ Viy ” a adunat o sala plină. Cu toate acestea, recenzia ziarului „ muncitor Kremenchug ” a stârnit indignarea revistei Harkov „Artă nouă”, care a numit teatrul „teatrul Kremenchug” [46] . Orașul nu a fost lipsit de curiozități: în timpul uneia dintre reprezentații, în timpul piesei, actorii au mâncat plăcinte care erau stropite cu kerosen „pentru a păstra” recuzita” [47] .

Potrivit memoriilor contemporanilor, în anii 1930, teatrul „confortabil, cu acustică bună” „nu a fost niciodată gol”, atrăgând artiști celebri: Maria Ivanovna Litvinenko-Volgemut , Ivan Sergeevich Patorzhinsky , Oksana Andreevna Petrusenko [48] . Au jucat grupuri din Kiev, Harkov și alte orașe, piesa „Oh, don’t go, Gritsya, that one at the party” cu Uzhivy și Gnat Petrovici Yura a fost un mare succes. Clădirea în sine este descrisă ca nefiind în evidență din exterior, dar în interior privitorul aștepta „un auditoriu minunat cu standuri, patru niveluri de boxe, mezanin și balcoane” [49] .

În 1939, cu ocazia sărbătoririi a 80 de ani de la nașterea unui clasic al literaturii evreiești, un ziar local scria: „În teatrul care poartă numele. Revenko, a avut loc o reuniune a Comitetului jubiliar Sholom Aleichem împreună cu reprezentanți ai partidului, ai organizațiilor Komsomol și sindicale și stahanoviți ai orașului. Aniversarea lui Sholom Aleichem s-a transformat într-o mare sărbătoare internațională” [50] . La momentul atacului german asupra URSS din iunie 1941, Teatrul Evreiesc de Stat din Odessa [51] era în turneu la Kremenchug , blocat în oraș în „panica primelor zile de război” [52] .

Teatrul Tobilevici sub ocupația germană

În toamna anului 1941, orașul a fost ocupat de trupele germane. Teatrului i s-a permis să-și continue activitatea, a fost redenumit în onoarea lui Ivan Tobilevich [53] . Regizor a fost Fedor Mitin. Unele spectacole au fost organizate și de Grigory Pelashenko și Nikolai Bal. Trupa era formată din Mezentsev, Belov, Trokhimov, Gaiduchenko, Rubinchuk, Tsybenko. Actorul Boris Lukyanov a luat parte la apărarea Poltavei , a fost capturat de germani și trimis într-un lagăr de prizonieri de război din Kremenchug, de unde a fugit. A reușit să obțină un nou act de identitate și permisiunea de a locui în oraș și de a obține un loc de muncă la teatru. Bal a avut o soartă asemănătoare: actorul s-a oferit voluntar pe front, a fost rănit și capturat, de unde a fugit la Kremenchug-ul natal [54] .

Pe scena teatrului au fost organizate spectacole clasice ucrainene, au fost interpretate cântece populare. Întregul repertoriu a fost supus unei cenzuri stricte [54] : în special, punerea în scenă a poeziei lui Șevcenko „ Gaidamaki ” a fost interzisă. Datorită politicii duse de autoritățile de ocupație, componentele evreiești și ruse au dispărut din teatru. Ocazional, artiști germani din prima linie au jucat, teatrul a fost adesea vizitat de soldații coaliției naziste [55] . Activitățile naționaliste și antisovietice ucrainene au fost desfășurate în mod activ pentru orășeni (vezi Propaganda în teritoriile ocupate ). În toamna anului 1941, a avut loc o conferință obligatorie pentru profesorii din regiunea Kremenchug, la care a fost ridicată tema „luptei cu Moscova ” [56] . În sală au fost atârnate portrete ale lui Petliura , Konovalets și alte figuri ale mișcării naționaliste ucrainene [57] . Prelegeri de campanie au fost, de asemenea, ținute în interiorul zidurilor clădirii, cu un apel către tinerii din Kremenchug să meargă voluntar la muncă în Germania [54] (vezi Ostarbeiters ).

Teatrul a fost foarte influențat de grupul de marș OUN din Galiția , a cărui datorie era să creeze autorități, presă și instituții culturale controlate de naționaliști în regiunile ocupate din centrul, estul și sudul Ucrainei . Creat de galicieni [56] , ziarul „Dneprovskaya Volna” (vezi Presa în teritoriul ocupat ) a anunțat adesea evenimente desfășurate în teatru și uneori a publicat recenzii. Deci, când piesa lui Boris Dmitrievich Grinchenko „Oaspetele stepei” a fost pusă în scenă în teatru, ziarul a scris că „spectatorul nepregătit” de la Kremenchug nu a putut percepe pe deplin producția despre „lupta de eliberare a poporului ucrainean împotriva opresiunii polonezilor”. panship ” (vezi Revolta Hmelnițki ). Totuși, potrivit editorilor, scopul de a transmite adevărul istoric și de a incita „la ură legitimă față de dușmanii de secole ai Ucrainei” a fost atins [58] .

Cultura a fost strâns legată de politică și a fost influențată de aceasta. Elevii școlii de muzică de dinainte de război, proaspăt deschisă, numită după Nikolay Lysenko , sub îndrumarea lui Kremenchuk de origine germană Leontina Mikhailovna Dietling-Kokina, au susținut primul lor concert în teatrul pentru soldații Wehrmacht -ului german la 5 zile după începerea ocupaţie. La 22 iunie 1942, școala a susținut un concert de gală în cinstea aniversării invaziei germane a URSS [59] . La concert a participat și trupa de balet deschisă la teatru sub conducerea lui Artyomenko . Orchestra a cântat în aprilie 1942 la sărbătorirea zilei de naștere a lui Hitler , pe scenă a fost instalat un portret al „eliberatorului” decorat cu flori proaspete [61] . Teatrul a operat și un cor antebelic condus de Aleksandra Minovna Sapsay, sora fondatorului corului și soția fostului maistru al armatei UNR , care a fost arestat în 1937 de autoritățile sovietice. Toate spectacolele capelei au început cu imnul „Ucraina nu a murit încă” . La recomandarea șefului secției de ocupație a învățământului s-au realizat compuneri de orientare naționalistă [57] . În ianuarie 1942, alături de cântece populare ucrainene, corul a cântat „Chuesh, surmi roar” și „Marșul naționaliștilor” [62] . Galicianul Ivan (Yuri) Kostyuk, „ Sonderführerul ” al departamentului de propagandă [63] care a sosit în oraș , a predat versurile administratorului capelei Sușko, precum și broșuri naționaliste, pe care le-a împărțit între coriști și cunoscuți. [57] .

Din memoriile lui Kostyuk, puteți afla mai multe despre activitățile de teatru clasic. Potrivit acestuia, în perioada inițială a ocupației, în special, „ Zaporozhets dincolo de Dunăre ”, „ Natalka Poltavka ”, „ Viy ”, „ Seara în ajunul lui Ivan Kupala ”, „ Marusya Boguslavka ”, precum și străini au fost puse în scenă lucrări. Spectacolele au fost în ucraineană. Au avut loc orchestre și concerte corale: în vara anului 1942 a avut loc un concert în cinstea centenarului compozitorului Lysenko , la finalul căruia un general german a ținut un discurs de mulțumire [55] . Școala de muzică a susținut un concert pentru aniversarea lui Shevchenko [59] . „Dneprovskaya Volna” a anunțat despre achiziționarea de către teatru de costume ucrainene, prosoape, fețe de masă, covoare, curele. Au fost publicate intrările la cor, cvartetul bărbătesc și balet [54] . Kostyuk a descris trupa după cum urmează: „Actori adevărați, profesioniști, care în foame și frig... literalmente zi și noapte în teatru” [55] .

Între timp, actorii erau implicați nu numai în activități teatrale. În vara anului 1942, Boris Lukyanov l-a întâlnit pe Alexander Krivitsky, șeful unei organizații antifasciste clandestine care funcționa în Kremenchug din toamna anului 1941. Un grup de oameni s-au adunat în teatru condus de Boris Lukyanov, care au fost uniți de lupta subterană: Nikolai Bal, Natalia Dembitskaya, Mihail Grinchenko, Ivan Kovalenko și Shura Mansurova. Potrivit memoriilor lui Lukyanov, actorii au încercat să „deraieze” producția antisovietică bazată pe noua piesă a lui Vasily Vasilyevich Dubrovsky „Întoarcerea în Europa” și, de asemenea, au distribuit în secret în rândul publicului cărți poștale cu poezii care chemau la lupta împotriva lui Hitler [54]. ] .

Politica autorităților ocupante s-a schimbat curând. La 1 septembrie 1942, Kremenchug a fost repartizat la „ Reichskommissariat Ucraina ” (vezi Kremenchug gebit ). Potrivit memoriilor lui Kostyuk, din acel moment în teatru nu s-au mai pus în scenă spectacole ucrainene și nu s-au ținut discursuri de mulțumire, ci a început o deportare forțată activă a populației civile în Germania [55] . Școala de muzică a fost închisă, datele copiilor au fost transferate la bursa de muncă [64] . În total, în timpul ocupației de către germani, de la Kremenchug au fost alungați de la 10 la 21 de mii de oameni [65] . La începutul lunii, Valul Niprului a anunțat o seară de teatru pentru soldații germani și a chemat orășenii să asculte „ chemarea lui Fuhrer ” și să vină la bursa de muncă pentru a pleca în „frumoasa Germania” [66] .

Din martie 1943, de comun acord cu Gebietskommissar , tuturor lucrătorilor teatrului li sa interzis să lucreze în afara teatrului fără permisiunea Sonderführer-ului, departamentul de propagandă german autorizat [67] . În aprilie, departamentul și-a exprimat recunoștința teatrului pentru organizarea timpului liber al militarilor din prima linie, amintindu-le totodată din nou de inadmisibilitatea activităților paralele [68] . Pe 22 iunie, în teatru au avut loc evenimente festive în cinstea celei de-a doua aniversări de la izbucnirea războiului german împotriva URSS [69] . În foaier, nemții au organizat o expoziție de propagandă „Germania magică” [70] . Teatrul subteran a înlocuit mai multe scrisori false de la cele furate în Germania și a distrus mai multe exponate [54] .

În perioada 1942-1943, mulți membri ai grupului de marș OUN au fost reprimați de germani [55] , au fost împușcați și doi redactori ai Valului Niprului și administratorul Capelei Sușko. Din ziarul „Zilele noastre” puteți afla că în septembrie 1943 trupa de actorie era formată din 20 de persoane, trupa de balet - 15, capela - 30, și funcționau două orchestre [71] . Odată cu apariția trupelor sovietice în aceeași lună, germanii au îndepărtat recuzita teatrului și au distrus clădirea în sine, precum și majoritatea celorlalte clădiri ale orașului. Kostyuk a văzut orașul „complet distrus” [34] .

Perioada postbelică

După eliberarea orașului, câțiva actori au mers pe front. După sfârșitul războiului, Bal a fost regizor în teatrele muzicale și dramatice din Rivne și Cernihiv , precum și în teatrele de teatru ale Republicilor Socialiste Sovietice Autonome Mari , Bashkir și Tătar , apoi a locuit la Kremenciug. Lukyanov a devenit actor la Teatrul Național Academic Dramatic Ivan Franko din Kiev . Kovalenko a devenit actor, care s-a deschis în Kremenchug imediat după eliberarea Teatrului Dramatic numit după Panas Karpovich Saksagansky , mai târziu a lucrat într-una dintre școli. Mitin a servit și la Teatrul Saksagansky ca regizor. Pelashenko a jucat la Teatrul Ucrainean de Muzică și Dramă din Odesa . Sapsay, fost dirijor al corului de teatru, a fost condamnat de autoritățile sovietice, ulterior reabilitat și revenit la Kremenchug [72] . Șeful școlii de muzică, Dietling, și șeful departamentului de educație au scăpat de arest [73] .

Pe locul teatrului, care nu a fost supus restaurării, a fost construită o clădire rezidențială cu mai multe etaje în perioada postbelică (Sobornaya 34/32). Strada, care nu mai avea teatru, a fost redenumită Strada Sholom Aleichem și redenumită din nou în onoarea lui Yuri Gagarin după zborul său în spațiu .

Note

  1. ↑ 1 2 3 4 Kobzar V.V. Viața culturală a orașului provincial Kremenchuk (sfârșitul secolului al XIX-lea - cob al secolului al XX-lea)  (ukr.) . La periferia orașului Kremenchug. Preluat: 11 iulie 2017.
  2. Kropivnitsky M.L. Autobiografie (De 65 de ani)  (ukr.)  (link inaccesibil) . library.kr.ua. Preluat la 23 iulie 2017. Arhivat din original la 12 august 2016.
  3. Istoria cronologică a orașului Kremenchug . La periferia orașului Kremenchug. Preluat: 11 iulie 2017.
  4. ↑ 1 2 Chikalenko E. Memorii (1861-1907)  (ukr.)  (link inaccesibil) . Consultat la 18 iulie 2017. Arhivat din original la 4 octombrie 2017.
  5. ↑ 1 2 Saksagansky P.K. Ghicitorile mele de teatru  (ukr.)  (link inaccesibil) . Preluat la 18 iulie 2017. Arhivat din original la 7 noiembrie 2016.
  6. Dicționar Șevcenko. Volumul 2. . Preluat: 18 iulie 2017.
  7. Orașul teatrului din secolul al XIX-lea (link inaccesibil) . Kremenchuk-ul nostru (21 martie 2017). Preluat la 11 iulie 2017. Arhivat din original la 4 octombrie 2017. 
  8. Cronica. Kremenchug . Artist . electro.nekrasovka.ru (1889). Preluat: 20 iulie 2017.
  9. Kamensky V.V. Fiecare isi face capul . www.ka2.ru Preluat: 11 iulie 2017.
  10. Dicţionar de figuri de scenă . Numărul 14. Sankt Petersburg. 1904
  11. Recenzie modernă. Kremenchug . Artistul #20 (1892). Preluat: 20 iulie 2017.
  12. Cronica vieții și operei lui A.P.Cehov: 1889. . web-web.ru (2004). Preluat: 12 iulie 2017.
  13. Cronica. Kremenchug . Artistul #20 (1892). Preluat: 20 iulie 2017.
  14. O trupă sub conducerea lui Filippovsky joacă la Kremenchug . Artistul #30 . electro.nekrasovka.ru (1893). Preluat: 20 iulie 2017.
  15. Corespondență provincială. Kremenchug . Artistul #42 (1894). Preluat: 20 iulie 2017.
  16. Turul Teatrului Alexandrinsky . Artistul #40 (1894). Preluat: 20 iulie 2017.
  17. Istoria orașului Kremenchug (link inaccesibil) . kremen.pro. Preluat la 15 iulie 2017. Arhivat din original la 27 iulie 2017. 
  18. Makarenko V.S. Amintiri ale fratelui „Fratele meu Anton Semyonovich”  // Universitatea din Marburg (Germania).
  19. Adresă-calendar și carte de referință a provinciei Poltava pentru 1903 . histpol.pl.ua. Preluat: 12 iulie 2017.
  20. Maslak V.I. Amintiri din Kremenchug 1905-1907 . La periferia orașului Kremenchug. Preluat: 11 iulie 2017.
  21. Litvinenko A. Viaţa culturală şi artistică a regiunii Poltava la mijlocul secolului XIX - începutul secolului XX în oglinda publicaţiilor periodice . histpol.pl.ua. Preluat: 18 iulie 2017.
  22. Teatru și cinema  (ucraineană) . Poltavika . history-poltava.org.ua. Preluat: 17 iulie 2017.
  23. Galinina Yu. L.D. Blok într-un tur al trupei V.E. Meyerhold (1908) .
  24. Teatru și cinema în Kremenchug la începutul secolului XX . 05366.com.ua - Site-ul web al orașului Kremenchug . Preluat: 17 iulie 2017.
  25. Evreinov N. N. În școala spiritului. Amintiri ale teatrului „Oglinda strâmbă”  // Moscova: art. — 1998.
  26. Tikhvinskaya L.I. Teatrul intim al lui B. S. Nevolin . Viața de zi cu zi a teatrului Boemia epocii de argint: Cabaret și teatru de miniatură în Rusia: 1908-1917 . M .: Tânăra Gardă (2005). Preluat: 11 iulie 2017.
  27. Carte comemorativă a provinciei Poltava pentru 1912 . Biblioteca Națională Rusă . Preluat: 20 iulie 2017.
  28. Enciclopedia Kremenchug (link inaccesibil) . archive.li (17 noiembrie 2014). Preluat la 11 iulie 2017. Arhivat din original la 17 noiembrie 2014. 
  29. ↑ 1 2 Teatru și muzică. Despre... (link inaccesibil) . Kremenchug acum 100 de ani . vocea lui Prydniprovsky (13 iunie 1913). Preluat la 16 iulie 2017. Arhivat din original la 5 septembrie 2017. 
  30. Kremenchug acum 100 de ani, 3 octombrie 1913 (link inaccesibil) . Buletinul Kremenchuk (3 octombrie 2013). Preluat la 11 iulie 2017. Arhivat din original la 5 septembrie 2017. 
  31. Viața locală. Spectacole la Teatrul Catherine (link inaccesibil) . Kremenchug acum 100 de ani . Glasul Pridneprovsky (17 octombrie 1913). Preluat la 11 iulie 2017. Arhivat din original la 5 septembrie 2017. 
  32. Vergelis O. Fecioara Maria (frunze uitate) . Preluat: 20 iulie 2017.
  33. Personalities of Kremenchug | Străzile din Kremenchug . archive.li (28 iunie 2013). Preluat la 15 iulie 2017. Arhivat din original la 28 iunie 2013.
  34. ↑ 1 2 Kremenchuk, în timp de război  (ukr.) . Panorama Kremenchuk . panorama.pl.ua. Preluat: 12 iulie 2017.
  35. ↑ 1 2 Fedko V.T. Amintiri din Kremenchug în perioada 1918-1941. . kremenhistory.org.ua. Preluat: 11 iulie 2017.
  36. Veselovskaya G. Mandrivny perioada de activitate la teatrul numit după. Mary Zankovetska  (Ukr.)  // Buletinul Lviv. un-tu.
  37. Anatoli Ivanovici Kononenko (1907 - 1972) . arhiva Moscova .
  38. URSS. Kremenchug . O viață de artă #39 (1925). Preluat: 20 iulie 2017.
  39. Kremenchug. Pentru sezonul care vine .... Buletinul muncitorilor de artă (1925). Preluat: 21 iulie 2017.
  40. Fermato. în afara Moscovei. Kremenchug . New Spectator (Nr. 49 (100)) (1925). Preluat: 25 august 2017.
  41. Kremenchug. In sezonul curent .... Vizionator nou #40(299) . electro.nekrasovka.ru (1929). Preluat: 20 iulie 2017.
  42. Natalya Mikhailovna Uzhviy la Teatrul Kremenciug 1924 . La periferia orașului Kremenchug. Preluat: 11 iulie 2017.
  43. Pyotr Miloradovici Kremenchug 9 decembrie 1924. . La periferia orașului Kremenchug. Preluat: 11 iulie 2017.
  44. [leksika.com.ua/13970318/ure/tverdohlib TVERDOKHLIB] . Vocabular - enciclopedii și dicționare ucrainene . leksika.com.ua. Preluat: 12 iulie 2017.
  45. Komissarov Nikolay Valerianovich . Constelație de film . www.kinosozvezdie.ru. Preluat: 15 iulie 2017.
  46. Kozachkovsky D.I., Teatru. M. Zankovetskaya (1926-1928)
  47. Toba înaintează . Rabis nr 6 (48) . electro.nekrasovka.ru. Preluat: 21 iulie 2017.
  48. Ryadnenko V.I. Anii de școală . La periferia orașului Kremenchug. Preluat: 11 iulie 2017.
  49. Gurinenko D.L. Kremenchug în amintiri . La periferia orașului Kremenchug. Preluat: 15 iulie 2017.
  50. Skrypinskaya T.V. Evreiismul și viața culturală lângă Kremenchutsi în anii 20-30 ai secolului XX.  (ukr.) . kremenhistory.org.ua. Preluat: 11 iulie 2017.
  51. Bakanursky A. Teatrul evreiesc din Odesa .
  52. Mindlin F. Teatrul memoriei noastre . Preluat: 28 august 2017.
  53. Ordin pe GUVERNUL MISKYI privind căderea a 8-a frunze din 1941 rock  (ukr.)  (link inaccesibil - istorie ) . Dniprov hvilya nr 7 (20.11.1941). Preluat: 16 iulie 2017.
  54. ↑ 1 2 3 4 5 6 Ivanchenko O.N. Teatrul Kremenchug în timpul ocupației naziste. . La periferia orașului Kremenchug. Preluat: 11 iulie 2017.
  55. ↑ 1 2 3 4 5 Kostyuk I. Kremenciuk. Z număr de blocnotes. spion militar . komb-a-ingwar.blogspot.com. Preluat: 11 iulie 2017.
  56. ↑ 1 2 Durata pelerinajului naționalist la Kremenchuts în timpul soartei ocupației germane. 1941-1943 rr. (link indisponibil) . Preluat la 11 iulie 2017. Arhivat din original la 6 aprilie 2016. 
  57. ↑ 1 2 3 Reveguk V.Ya. Regiunea Poltava în timpul celui de-al Doilea Război Mondial (1939-1945) . histpol.pl.ua. Preluat: 12 iulie 2017.
  58. O. Nedolya. Nebudenny Podiya („oaspete de stepă” la teatrul din Moscova)  (ukr.)  (link inaccesibil - istorie ) . Dniprov hvilya nr 6 (29.01.1942). Preluat: 14 iulie 2017.
  59. ↑ 1 2 Yuko. Cultura Vognishche  (ukr.)  (link inaccesibil - istorie ) . Dnipro hvilya nr 29 (21.06.1942). Preluat: 16 iulie 2017.
  60. Dnipro hvilya nr. 17 din 25 decembrie  1941 (ucraineană)  (link inaccesibil - istorie ) . Preluat: 16 iulie 2017.
  61. Sfântul în teatru  (ukr.)  (link inaccesibil - istorie ) . Pliant de seară nr 5 (21.04.1942). Preluat: 14 iulie 2017.
  62. Triumful creatorilor (Concert al unui cor la teatrul din Moscova)  (ukr.)  (link inaccesibil - istorie ) . Dnipro hvilya nr 2 (01/06/1942). Preluat: 17 iulie 2017.
  63. Shevelov Yu. Eu, eu, eu... (i dovkrugi) . Berezil. Preluat: 12 iulie 2017.
  64. Reveguk V.Ya. Regiunea Poltava în soarta unui alt război mondial (1939-1945). Rozdil III. Sub stăpânire germană. § 3. Tabăra culturii ucrainene . Preluat: 25 august 2017.
  65. Furtul locuitorilor din Kremenchug la servitutea penală germană din Germania . La periferia orașului Kremenchug. Preluat: 12 iulie 2017.
  66. DUȚI LA FRUMOASA NIMECCHINA!  (ukr.)  (link inaccesibil - istoric ) . Dniprov hvilya nr 60 (09.05.1942). Preluat: 28 august 2017.
  67. Comanda către mystetsky și personalul tehnic al Teatrului Kremenchuk Mysky  (ukr.)  (link inaccesibil - istorie ) . Dnipro hvilya nr 28 (03.09.1943). Preluat: 16 iulie 2017.
  68. Podyaka la teatru  (ucraineană)  (link inaccesibil - istorie ) . Vocea nr 14 (04.04.1943). Preluat: 14 iulie 2017.
  69. Kremenchuk svjatkuє Prieten Rіchnitsu vyzvolї vіyni  (ukr.)  (link inaccesibil - istorie ) . Dnipro hvilya nr 74 (24.06.1943). Preluat: 14 iulie 2017.
  70. Expoziția „CHUDOV NIMECCHINA”  (ukr.)  (link inaccesibil – istorie ) . Dniprov hvilya nr 76 (29.06.1943). Preluat: 16 iulie 2017.
  71. Nova Ucraina (Poltava) Nr. 111  (ukr.)  (link inaccesibil - istorie ) (08/01/1943). Preluat: 16 iulie 2017.
  72. Voynalovich V. A. Sapsay Oleksandra Minivna  (ucraineană) . Poltavika . history-poltava.org.ua. Preluat: 17 iulie 2017.
  73. Reveguk V.Ya. Underground national-patriotic ucrainean in regiunea Poltava (1941-1945) . histpol.pl.ua. Preluat: 12 iulie 2017.