Povestea țarului Saltan (desen animat, 1984)

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 2 aprilie 2018; verificările necesită 65 de modificări .
Povestea țarului Saltan

Țarul Saltan și soția sa
tip desen animat desenat de mână
Gen poveste
Producător
Bazat basme de A. S. Pușkin
compus de
designer de productie Ivan Ivanov-Vano și Milchin, Lev Isaakovich
Roluri exprimate
Compozitor Mihail Meerovici
Multiplicatori
Operator Mihail Druyan
inginer de sunet Boris Filcikov
Studio " Soyuzmultfilm "
Țară  URSS
Limba Rusă
Durată 56 de minute
Premieră 1984
IMDb ID 0142851
BCdb Mai mult
Animator.ru ID 3213

Povestea țarului Saltan este un film animat sovietic  din 1984 , bazat pe basmul cu același nume ( 1831 ) al lui Alexandru Pușkin . Ultimul film regizat de Ivan Ivanov-Vano , creat împreună cu Lev Milchin [1] .

Plot

Vorbind între ele, cele trei surori de la roata care se învârt visează ce ar face fiecare dintre ele dacă ar deveni brusc regină. Primul dintre ei promite să aranjeze o sărbătoare pentru întreaga lume, al doilea - să țese pânze, iar al treilea - „pentru părintele-rege” să dea naștere unui „erou”. În acest moment intră în cameră însuși țarul Saltan, care auzise anterior conversația surorilor. I-a propus în căsătorie celui de-al treilea dintre ei, iar celorlalți doi - posturile de țesător și bucătar în palat.

După nunta țarului Saltan, luminile se sting în palatul său. Când țarul merge să lupte în țări îndepărtate, țarina dă naștere fiului său, țarevici Guidon. Cu toate acestea, de invidie, surorile și socratul Baba Babariha înlocuiesc scrisoarea către țar că ea i-a născut „un animal mic necunoscut”. Țarul ordonă să aștepte până se întoarce, dar surorile schimbă și scrisoarea țarului (de vreme ce Babariha l-a mituit pe funcționar) cu o scrisoare falsă cu un ordin - boierii țarului aruncă mama cu nou-născutul în mare în interiorul butoiului.

Butoiul este scos pe insula nelocuită Buyan , iar Gvidon iese din el ca un tânăr adult. Pentru a-și hrăni mama, își face arc și săgeți și merge la mare să vâneze. Acolo salvează o lebădă albă de la un vrăjitor care a luat forma unui zmeu, iar ea promite să-i mulțumească. Un oraș apare pe o insulă goală, iar Gvidon devine conducătorul ei.

Patru negustori navighează pe lângă insula Buyan. După ce au ajuns în regatul Saltan, ei îi povestesc despre minunatul oraș și îl invită în numele prințului Gvidon să-l viziteze. Prințul însuși, transformându-se (cu ajutorul unei lebede) într-un țânțar, navighează cu negustorii către tatăl său și ascultă această conversație. Dar una dintre surorile invidioase, o bucătăreasă, îi povestește lui Saltan despre o nouă minune a lumii: o veveriță cântătoare care trăiește sub un molid și roade nuci cu smaralde și scoici de aur. Auzind despre o nouă minune, regele refuză să meargă la Guidon. Pentru aceasta, țânțarul îl înțeapă pe bucătar în ochiul drept. Gvidon le spune lebedelor despre veveriță și o mută în orașul Gvidon. Pentru această veveriță, prințul construiește o casă de cristal.

Data viitoare, negustorii îi spun lui Saltan despre veveriță și îi transmit o nouă invitație de la Guidon. Prințul, deja sub formă de muscă, ascultă această conversație. Țesătoarea povestește despre 33 de eroi ieșiți din mare, în frunte cu unchiul Chernomor. Saltan, auzind despre un nou miracol, refuză din nou să călătorească, fapt pentru care musca îl înțeapă pe țesător în ochiul stâng. Prințul Gvidon le spune lebedelor despre 33 de eroi, iar aceștia apar pe insula Buyan, deoarece sunt frații lebedelor.

Și din nou, comercianții îi povestesc lui Saltan despre miracole și îi transmit o nouă invitație, în timp ce Gvidon îi aude sub chipul unui bondar. Svatya Baba Babarikha povestește despre prințesa care eclipsează „lumina lui Dumnezeu în timpul zilei”, cu o lună sub coasă și o stea arzătoare în frunte. Saltan, auzind despre un nou miracol, refuză pentru a treia oară să călătorească. Pentru aceasta, bondarul o înțeapă pe Babarikha în nas și zboară departe.

După ce s-a întors în orașul de pe insula Buyan, Gvidon le spune lebedelor despre frumoasa prințesă și le spune că vrea să se căsătorească cu ea. Îi îndeplinește din nou dorința lui Gvidon, pentru că prințesa cu o stea în frunte este ea însăși.

Regele primește negustori pentru a patra oară. Ei îi povestesc despre toate cele trei minuni ale insulei Buyan și transmit cuvintele lui Gvidon că regele „a promis că îi va vizita, dar nu s-a adunat încă”. Dar de data aceasta, Saltan decide cu siguranță să plece într-o călătorie spre Insula Buyan. La sosire, el își recunoaște soția în regină, iar fiul și nora lui în tânărul prinț și prințesă. Pentru a sărbători, le iartă pe surorile rele și pe chibritul, apoi le lasă să plece acasă. O sărbătoare veselă este aranjată pentru întreaga lume și toată lumea trăiește fericiți.

După ultimele cuvinte ale autorului, luminile se sting în principatul Gvidon.

Creatori

Desene animate bazate pe poveștile lui A. S. Pușkin

Premii

Recenzii

Ivan Ivanov-Vano a fost primul care a folosit motivele și tehnicile artei populare în animație. Studierea la VKhUTEMAS, educația în tradițiile avangardei ruse, cunoașterea excelentă a culturii artistice mondiale - toate acestea i-au afectat munca. Din punctul de vedere al mecanicii istoriei artei, putea fi numit formalist, nu i-a fost frică să experimenteze. Un astfel de experiment regizoral a fost The Little Humpbacked Horse, care a devenit un clasic. În ea, Ivanov-Vano a combinat totul: dragoste pentru cultura rusă, poezie, cunoaștere a profesiei, bună stăpânire a întregului arsenal de animație din acea vreme. El a transformat tehnologia Disney într-un eveniment puternic - un film rusesc. Aici a fost, desigur, meritul artistului, Lev Milchin, de care nu s-a despărțit toată viața. Ultima lor lucrare a fost Povestea țarului Saltan. Era un tandem ideal - o fire de neobosit, un om-războinic, un fanatic, un tiran al lui Vano și un intelectual până la măduva oaselor, care nu-și permitea nimic de prisos, dar Milchin, care înțelegea totul, era ascuțit la punctul grotescului. Timp de câteva decenii, basmul rusesc a rămas elementul său, habitatul său natural.

— Yuri Norshtein [3]

Video

La începutul anilor 1990, desenul animat a fost lansat pe casete video de către asociația de film Krupny Plan, iar la mijlocul aceluiași deceniu a fost lansat pe VHS Studio PRO Video în colecția de basme de desene animate de A. S. Pușkin și separat de Soyuz. studio. În anii 2000, filmul a fost lansat pe DVD de asociația de film Krupny Plan și studioul Soyuz, iar în 2003  într-una dintre lansările Colecției de Aur a Desene Animate Favorite.

Vezi și

Note

  1. Kapkov S. Lucrarea lui Tamara Poletika și Lev Milchin Copie de arhivă din 23 septembrie 2015 pe Wayback Machine „NEWPAPER” 30.08.2004
  2. Cinema: Dicţionar enciclopedic / Editor-şef S. I. Yutkevich. - M . : Editura „Enciclopedia Sovietică”, 1987. - S.  539 .
  3. Norstein Y. [Lit. intrare de E. Podolskaya] Ivan Ivanov-Vano Copie de arhivă din 6 februarie 2016 la Wayback Machine // Cea mai recentă istorie a cinematografiei ruse. 1986-2000 Cinema și context. T. 4. Sankt Petersburg, 2002.

Literatură

Link -uri