Limba cesiană

limba cesiană
nume de sine Tsezyas metz, tez metz
Țări  Rusia
Regiuni Daghestanul de Sud
Numărul total de difuzoare 12467 [1]
stare există pericol de dispariție [2]
Clasificare
Categorie Limbile Eurasiei

Familie nord-caucaziană (nerecunoscută )

Familia Nakh-Dagestan Ramura Avar-Ando-Tsez grupul Tsez
Scris chirilic (în dezvoltare)
Codurile de limbă
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 ddo
WALS tsz
Atlasul limbilor lumii în pericol 1051
Etnolog ddo
ELCat 2211
IETF ddo
Glottolog dido1241

Limba Tsez (Didoy) (Tsezyas Metz, Tsez Metz) este o limbă vorbită în regiunea Tsuntinsky din Daghestan . De asemenea, limba este folosită în satele din Daghestan: Mutsaul ( districtul Khasavyurt ), Komsomolskoye ( districtul Kizilyurt ) și Vyshe-Talovka ( districtul Kizlyar ); grupurile de transportatori sunt de asemenea remarcate în Georgia și Turcia . Numărul total de transportatori este de 12.467 de persoane (conform recensământului populației din întreaga Rusie din 2010 ). Aparține limbilor Tsez (mai mult, restul limbilor Tsez au fost considerate anterior ca dialecte), care fac parte din ramura Avaro-Ando-Tsez a familiei de limbi Nakh-Dagestan .

Ca și restul Tsez, limba este nescrisă , în principal pentru comunicarea de zi cu zi. Rusă și avară sunt folosite ca literare .

Scrierea

Din 1993, a fost introdus alfabetul chirilic. Alfabetul a fost propus de M. E. Alekseev [3] :

A a  ā B b in in G g Гъ гъ gee gee D d A ei A ei F
W h Si si th K la K k ky ky ka ka Ll ll la la Mm
N n Oh oh P p PӀ peӀ R p C cu T t TӀ tӀ tu u f f x x
xh xh Ha ha C c Tse tse h h cha cha W w uh uh yu yu eu sunt '

Cazuri

Opt cazuri sintactice și multe altele locative, care se împart în trei grupuri: plasări, orientări și direcții. Există 64 de cazuri în total în Tsez, mai multe decât în ​​Tabasaran . Există și mai multe cazuri doar în limbile artificiale, de exemplu, în Ithkuil (81).

Cesianul este o limbă ergativ-absolutivă . Aceasta înseamnă că el nu distinge între subiectul dintr-o propoziție cu verb intranzitiv și obiectul dintr-o propoziție cu verb tranzitiv și ambele sunt puse la absolut; protagonistul într-o propoziție cu verb tranzitiv se pune în ergativ.

Note

  1. Materiale informative privind rezultatele finale ale recensământului populației din 2010 din întreaga Rusie
  2. Cartea Roșie a Limbilor UNESCO
  3. M. E. Alekseev. Cu privire la unele aspecte ale creării de alfabete ale limbilor nescrise ale popoarelor Rusiei  // Res linguistica. - M. : Academia, 2000. - S. 248-259 . — ISBN 5-87444-116-6 .  (link indisponibil)

Literatură