Plus grandir

Plus grandir
Single de Mylène Farmer
de pe albumul Cendres de lune
Partea „B” "Chloe"
Data de lansare 25 septembrie 1985
Format

7" single, 7" maxi,
CD maxi (1989),

Descărcare digitală (2005)
Data înregistrării 1985
Locul de înregistrare Franţa
Gen Synthpop
Limba limba franceza
Durată 4:03
Compozitor Laurent Boutonnat
Producător Laurent Boutonnat
eticheta Polydor
Cronologia single-urilor Mylene Farmer
„ On est tous des imbeciles ”
(1984)
„Plus grandir”
(1985)
Libertin
(1986)
„Plus grandir (mix live)”

Coperta ediției live a single-ului (1990)

Cronologia single-urilor Mylene Farmer
„ Allan ”
(1990)
„Plus grandir”
(1990)
Desenchantée
(1991)
Clip video
Sigla YouTube "Plus grandir"

„Plus grandir” (   în franceză  „Nu crește”) este o melodie scrisă și interpretată de cântăreața franceză Mylène Farmer . A fost lansat de două ori: ca al doilea single de pe albumul de debut Cendres de Lune în 1985 , iar mai târziu ca single de pe albumul live En concert în 1990 . Piesa a fost primită cu căldură de critici. Ei au remarcat și videoclipul piesei, filmat de Laurent Boutonnat în format de scurtmetraj.

Istorie

După eșecul single-ului „ On est tous des imbéciles ”, Mylène decide să nu-și continue colaborarea cu compozitorul Jérôme Dahan și își încheie colaborarea cu RCA Records . După ce a semnat un contract cu casa de discuri Polydor Records , unde se angajează să înregistreze două albume. Mylène scrie melodia „Plus grandir” complet independent, care a fost lansată în 1985 în Franța (piesa „Chloé” a fost plasată pe verso). Single-ul a fost lansat și în Canada , în același timp cu „We’ll Never Die”. În ciuda vânzărilor modeste, casa de discuri le oferă lui Farmer și Bouton undă verde pentru a înregistra un album complet.

La aproximativ cinci ani de la lansarea single-ului original, Mylène decide să lanseze melodia ca single pentru a doua oară, acum pe albumul live En concert . Single-ul a avut un succes relativ în rândul publicului, cu excepția cluburilor de noapte, unde cântecul a obținut o popularitate considerabilă.

Poezii și muzică

Cântecul tratează subiecte pe care Farmer le-a atins în mod special la acea vreme: copilărie dificilă, frica de a îmbătrâni , suferință veșnică , probleme de viață și de moarte . Boutonna într-un interviu: „Când ascultăm melodia, putem auzi clar tema morții, copilăriei și pierderii virginității. În același timp, putem scoate totul din sfera sensului și proiectăm totul într-o direcție complet diferită.” Scriitorul francez Erwan Chouberre a declarat că „Plus grandir este un imn la negarea bătrâneții, un protest împotriva creșterii și a morții ” . Laurent a scris muzica, o melodie destul de tandră și sensibilă, care practic nu se regăsea în muzica pop din acea perioadă.

Videoclip muzical

Producție

Videoclipul piesei a fost regizat de Laurent Boutonnat în CinemaScope , din schițele lui Mylène Farmer. Videoclipul, de 7 minute și 34 de secunde, a fost filmat pe parcursul a cinci zile: patru - în pavilionul din orașul Stan , iar în a cincea zi au avut loc cele naturale - la cimitirul orașului Saint-Denis . Videoclipul a costat aproximativ 300.000 de franci, ceea ce îl face cel mai mare buget din 1985. Butonna a reușit să atragă în proiect investitori de la compania Polygram, precum și advertiserul Stefan Sperry. Jean-Pierre Sauvere, editorul Agnès Muchal, designerul de costume și scenograful Karin Sarfati (mai târziu o parte din decor au fost folosite în videoclipul single-ului „ Ainsi soit je… ”), precum și Max. Gauthier, tatăl lui Mylène, care a ajutat la pregătirea decorului și recuzită. Rambo Kolavsky, care a jucat rolul violatorului , a luat parte ulterior la filmările videoclipului piesei „ Libertine ”.

Butonna a încercat să înregistreze videoclipul ca un scurtmetraj. Drept urmare, „Plus grandir” a fost difuzat în cinematografe. Prima proiecție a avut loc la Paris pe 13 noiembrie 1985 la cinematograful Kinopanorama. Premiera televiziunii a fost într-un program de la Platine 45 France 2 .

Plot

La începutul videoclipului, vedem o fată tânără într-un cimitir cu un cărucior apropiindu-se de propriul mormânt . În clipa următoare, suntem transportați într-o casă veche plină de murdărie și pânze de păianjen, unde locuiește această fată. Se joacă cu păpușa, aruncând-o dintr-o parte în alta și apoi o aruncă în apă. Fata plânge, o roagă pe Fecioara Maria să nu îmbătrânească și să moară. Într-un vis, un bărbat intră în fată și o violează, mai târziu călugărițele pitice au izbucnit și încep să bată și să răspândească putregaiul. Incapabila sa suporte, fata taie bratele si picioarele papusii, se uita in oglinda si vede in fata ei o batrana decrepita. Videoclipul se termină acolo unde a început, în cimitir: fata se uită la mormânt, pune flori pe el și pleacă.

Evaluări

Jurnalista Carolyn B a comentat despre subiectul videoclipului: „Tranziția de la copilărie la adolescență include nu numai schimbări fizice, ci și psihologice [...], noi responsabilități și conștientizarea sexualității ” . Potrivit unei recenzii realizate de Instant-Mag, amputarea părților corpului păpușii a fost comparată cu molestarea și „furtul” copilăriei. Biograful Bernard Violet a văzut referiri la filme precum „The Devils ” de Ken Russell și „ Psycho ” de Alfred Hitchcock în videoclip . Videoclipul a fost evaluat pozitiv de publicații precum Charlie , OK și Salut .

Videoclipul a fost cenzurat la televiziunea franceză. Unele canale TV au difuzat videoclipul într-o versiune prescurtată cu tăieturi, iar unele au refuzat să-l arate chiar și noaptea. În ciuda dificultăților, videoclipul a devenit destul de popular în rândul spectatorilor.

Critica

Cântecul a fost în mare parte foarte bine primit la vremea sa în mass-media. Microsillon a remarcat: „[este] o compoziție fără cusur din punct de vedere muzical, cuplată cu versuri simple, ca o briză proaspătă” . Publicația Paroles a declarat că în această melodie Mylene s-a dezvăluit ca o cântăreață profundă. Potrivit Télé Poche , ea a cântat cântecul cu vocea ei blândă ca o rugăciune. L' Evénement du jeudi a declarat că melodia este vicioasă și nesănătoasă, dar destul de interesantă și profundă.

Succes comercial

În 1985, versiunea de studio a cântecului nu a reușit să ajungă pe locul 50 în topul național francez. După ce single-ul a fost relansat în 1990, a reușit să ajungă pe locul 35 și să rămână în Top 50 timp de șapte săptămâni. [1] Cu toate acestea, în decembrie 2017, single-ul a fost relansat pe vinil, ceea ce a ajutat cântecul să urce pe locul 19 și să rămână în Top 200 timp de trei săptămâni. [2]

Spectacole live

După lansarea single-ului, Farmer l-a interpretat în mai multe programe de televiziune: la „Ile de transe” (31 octombrie 1985, FR3 ; a fost interpretat și „ Maman a tort “), la „Super Platine” ( Antenne 2 ; „ On est " a mai fost interpretat tous des imbéciles "), " Tapage nocturne " ( 27 decembrie 1985 , TF1 ), " Hit des Clubs " ( ianuarie 1986, RTL ), " L'Académie des 9 " ( 14 ianuarie 1986, Antenne ) 2), „Citron Grenadine” ( RTBF ) și pe „Azimuts” (FR3 Lorraine; a fost interpretat și „Chloé”).

„Plus grandir” a fost interpretat la concerte în cadrul turneului de concerte En , al doilea la rând în lista de melodii. Piesa nu a fost interpretată mai mult live la concertele din alte turnee.

Lista de piese [3] [4]

Versiunea originală (1985)

Nu. Nume Durată
unu. "Plus grandir" 4:03
2. "Chloe" 2:30
Nu. Nume Durată
unu. „Plus grandir” (maxi) 6:00
2. "Chloe" 2:30
Nu. Nume Durată
unu. "Plus grandir" 4:03

Versiune live mix (1990)

Nu. Nume Durată
unu. „Plus grandir” (mix live) 4:10
2. „Plus grandir” (rap-ul mamei) 4:10
Nu. Nume Durată
unu. „Plus grandir” (remixul live al mamei) 6:25
2. „Plus grandir” (rap-ul mamei) 4:10
3. „Plus grandir” (mix live) 4:50
Nu. Nume Durată
unu. „Plus grandir” (mix live) 4:50
2. „Plus grandir” (rap-ul mamei) 4:10
3. „Plus grandir” (remixul live al mamei) 6:25
Nu. Nume Durată
unu. „Plus grandir” (mix live) 4:50
2. „Plus grandir” (mix live) 4:50
Nu. Nume Durată
unu. „Plus grandir” ( Cendres de lune version) 4:05
2. „Plus grandir” ( versiunea Le Mots ) 3:35
3. „Plus grandir” (versiunea live din 1989) 4:50
patru. „Plus grandir” (remixul live al mamei) 6:26

Versiuni oficiale

Versiunea [5] Lungime Album Remix An Note
Versiune album 4:03 Cendres de Lune 1985
versiune unică 4:03 1985 Single, la fel ca versiunea de album
versiunea lungă 6:00 Laurent Boutonnat 1985 Versiune extinsă disponibilă numai pe vinil
videoclip 7:45 Les Clips , videoclipuri muzicale I 1985 Nu diferă de versiunea albumului
mix live 4:50 în concert Laurent Boutonnat 1989 Înregistrare dintr-o performanță live a lui Mylene la un concert
remixul live al mamei 6:25 Remixuri de dans Laurent Boutonnat 1989 Versiunea disco-remix, înregistrată cu Karol Frederiks, a fost populară în cluburi de noapte și discoteci. Cântecul începe cu un dialog între Farmer și Fredericks. De asemenea, pe tot parcursul piesei, se repetă fraza lui Mylene „Cine e mama mea?”.
Rap-ul mamei 4:15 Laurent Boutonnat 1989 Varianta rap
videoclip 4:50 Les Clips Vol. III , Videoclipuri muzicale I 1989 Versiune scurtă a videoclipului muzical
Versiune album 3:35 Les Mots Laurent Boutonnat 2001 Varianta de album ușor remixată, cu vocea mai lentă a lui Mylene, spre deosebire de original, se încheie cu o pauză muzicală.

Istoricul lansărilor

Data [3] [4] eticheta Regiune Format Catalog
septembrie 1985 Polydor Franța
Canada
7" single 883 428-7
12" maxi 883 428-1
Canada 7" single ?
mai 1990 Franţa 12" maxi - Promo 2076
7" single 877216-7
12" maxi 877217-1
12" maxi - Disc cu imagini 877331-1
cd maxi 877217-2

Grafice

Grafic (1985)
poziție de vârf
Vânzări
(copii)
Topul francez SNEP Singles [2] - 80.000
Grafică (1990)
poziție de vârf
Vânzări
(copii)
Topul francez SNEP Singles [1] 35 60.000
Grafic (2017)
poziție de vârf
Vânzări
(copii)
Topul francez SNEP Singles [2] 19 2.000

Note

  1. 1 2 „Plus grandir (mix live)”, French Singles Chart  (fr.) . Lescharts. Consultat la 12 ianuarie 2008. Arhivat din original la 18 ianuarie 2018.
  2. 1 2 3 „Plus grandir”, Chart singles  francez (franceză) . Lescharts. Preluat la 18 ianuarie 2018. Arhivat din original la 28 iunie 2018.
  3. 1 2 „Plus grandir”, formate și liste de piese  (fr.) . Mylene.net. Data accesului: 26 februarie 2010. Arhivat din original la 28 iunie 2018.
  4. 1 2 „Plus grandir (live)”, formate și liste de piese  (fr.) . Mylene.net. Data accesului: 26 februarie 2010. Arhivat din original la 28 iunie 2018.
  5. Mylène Farmer - „Plus grandir” - Versiuni  (fr.) . Mylene.net. Consultat la 11 iulie 2010. Arhivat din original la 29 iunie 2018.

Link -uri