Perciune ras | |
---|---|
Autor | Fedor Mihailovici Dostoievski |
Limba originală | Rusă |
data scrierii | 1846 |
Shaved Sideburns este o poveste concepută, dar neterminată, de Fiodor Mihailovici Dostoievski .
După ce Belinsky a decis să publice Leviathan în primăvara anului 1846, Dostoievski a început să scrie două povești pentru o viitoare publicație. La 1 aprilie, i-a scris fratelui său Mihail despre asta: „Îi scriu două povești: 1) Perciuni ras, 2) Povestea birourilor distruse, ambele cu un interes tragic uimitor și - răspund deja - complet comprimate. Publicul îl așteaptă cu nerăbdare pe al meu. Ambele povești sunt mici. <...> „Perciune ras” termin „ [1] .
Judecând după corespondența ulterioară cu fratele său, Dostoievski a continuat să lucreze la poveste până la sfârșitul lunii octombrie 1846. Potrivit criticului literar Georgy Fridlender , povestea a rămas neterminată din cauza eșecului poveștii „ Domnul Prokharchin ”, care l-a determinat pe scriitor „să caute noi căi în opera sa” [1] .
Dintre textele scrise de mână din perioada inițială a creativității, s-au păstrat doar schițe pentru povestea „ Dublu ”. Materiale despre povestea Shaved Whiskers ar putea fi fie distruse de însuși Dostoievski înainte de arestarea sa, fie confiscate după arestarea sa și distruse după încheierea anchetei [2] .
Cu toate acestea, cercetătorii cred că complotul poate fi restaurat folosind unul dintre episoadele poveștii „ Satul Stepanchikovo și locuitorii săi ”: „Sunt conștient,” declară naratorul aici, „că unchi, din ordinul lui Foma, a fost forțat să-și radă mustățile frumoase, blonde-negru. Lui Tom i s-a părut că, cu mustăți, unchiul său arăta ca un francez și, prin urmare, nu era prea puțină dragoste pentru patria sa în el. Criticul literar sovietic Valery Kirpotin a sugerat că evenimentele descrise în povestea nepublicată au fost asociate cu persecuția bărbilor, mustaților și perciunelor în rândul nobililor și funcționarilor sub Nicolae I [1] .
În plus, în primăvara anului 1846, Dostoievski l-a întâlnit pe Mihail Petrașevski , care la un moment dat a fost persecutat pentru părul și barba lui lungi în timp ce slujea ca interpret în Ministerul Afacerilor Externe. Pe baza acestui fapt, criticul literar Moses Altman a sugerat că intriga poveștii ar putea fi conectată cu Petrașevski [3] .