Nume de familie ale seminarului
Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de
versiunea revizuită pe 27 august 2022; verificările necesită
7 modificări .
Numele de familie de seminar ( nume de familie de seminar , nume de familie de origine bisericească , prenume artificiale ale clerului rus ) sunt nume de familie artificiale rusești „eufonice” , care de la sfârșitul secolului al XVII-lea au fost primite de către reprezentanții clerului în locul rudelor sau în lipsa acestora în şcoli teologice , seminarii şi academii . S-au dezvoltat în afara procesului istoric natural (în care numele personale s-au transformat treptat în nume de familie ereditare) și au fost inventate artificial [1] .
După cum subliniază filologul Lev Uspensky , aceste nume spirituale „preoțești” au fost apoi moștenite de o mare parte a intelectualității raznochintsy și s-au răspândit neobișnuit de larg în toată țara [2] .
Numele de familie artificiale sunt tipice pentru marele cler rus, în timp ce preoții Mici Rusi și Belarusi, de regulă, își păstrau numele de familie ereditar în seminar [3] . Mulți clerici nu au absolvit seminarul, însă, atunci când au fost incluși în liste, au primit în continuare numele de familie, așa că de facto nu toate numele de familie sunt tocmai „seminar”.
Motive
De la sfârșitul secolului al XVII-lea, clerul a început o luptă lungă și încăpățânată pentru dreptul de a avea nume de familie „ca oamenii”, adică cele care să-i apropie de clasele privilegiate, de nobili [2] . Drept urmare, clerul, singurul dintre moșiile Imperiului Rus , a avut privilegiul de a schimba gratuit numele de familie și a devenit singurul grup social din Rusia care a făcut o practică sistematică de introducere a numelor de familie artificiale în viața de zi cu zi [1] .
În parte, această practică s-a datorat faptului că mulți dintre membrii săi, care proveneau din țărani, puteau avea nume de familie disonante care nu se potriveau rangului [4] (de exemplu, Pyankov → Sobrievsky , din latină „sobru” [5] ); sau altfel să nu aibă deloc nume de familie reale, și să intri în școală cu nume patronimice , adică nume semipatronimice (Petrov, Ivanov) [2] . În secolele al XVIII-lea și al XIX-lea , studenții care nu avuseseră anterior nume de familie proveneau din familii al căror statut social nu le dădea dreptul la un nume de familie ereditar [1] .
La început, astfel de nume de familie au servit pur și simplu la fixarea personalității copiilor fără nume, dar ulterior crearea unor astfel de nume de familie a devenit o practică răspândită [1] .
Un nume de familie frumos și uneori de neînțeles ar putea acorda o oarecare importanță elevilor seminarului [6] . Adesea a fost obținut prin traducerea unui nume de familie rus în latină - procesul de latinizare a început în Ucraina în secolele XVI-XVII, iar apoi a atins și Rusia [7] .
Numele de familie s-ar putea schimba cu ușurință prin singura decizie a conducerii. Au fost date ca recompensă sau pedeapsă. În timpul studiului, numele de familie a putut fi schimbat de mai multe ori în scopuri educaționale: Landyshev → Krapivin (pentru un răspuns prost în clasă) [4] . Frații din aceeași familie ar putea avea nume de familie complet diferite, intrând în academie în momente diferite (de exemplu, este descris un caz cu șase frați cu nume de familie: Milovidov, Petropavlovsky, Preobrazhensky, Smirnov, Skorodumov, Sedunov [1] ; sau trei frați - Krylov , Tumsky și Veselonogov ) [2] .
Caracteristici
Adesea, aceste nume de familie s-au format cu ajutorul sufixului „-sky / -sky” [1] , eventual sub influența limbii ucrainene (sau poloneze), cu accent pe numele de familie ale imigranților din Ucraina , absolvenți ai Bursei . , care s-au distins în perioada formării tradiției printr-o educație mai mare și au servit ca exemplu, și chiar ca profesori înșiși. În plus, acest sufix a făcut posibilă formarea unui nume de familie din aproape orice cuvânt. În aceste nume de familie, accentul cade adesea pe penultima silabă, ca în poloneză . Nume de familie similare, formate artificial din termeni geografici, pot coincide cu nume de familie naturale poloneze și evreiești.
O altă trăsătură caracteristică este prezența numelor de familie cu sufixul „ -ov ”, formate din substantive care se termină în „-a” (în numele de familie naturale, aceste cuvinte se termină în „ -in ”): Bronzov , nu Bronzin ; Premii , nu Premii [3] .
Numele geografice au fost formate pentru cler prin sufixele „-tsev” : Kazantsev , Rostovtsev , Suzdaltsev , Muromtsev . Un caz special de formare a unui nume de familie - cei care au studiat la seminar pe cheltuiala mitropolitului Platon au primit un nume de familie dublu, de exemplu, Gilyarovs-Platonovs [2] .
Modalități de educație
- Hârtie de calc grecească sau latină cu un nume de familie sau o poreclă tradus literal: Solovyov → Aedonitsky, Bobrov → Kastorsky [8] .
- În cinstea eroilor biblici, sfinților ( ) sau sărbătorilor bisericești ( ) [4] , icoane venerate , sau ca poreclă „geografică” din bisericile și satele care poartă numele lor: rectorul Bisericii Adormirea Maicii Domnului (Biserica Adormirea Maicii Domnului) a devenit Adormirea Maicii Domnului [2 ] . Din numele personale - Alexandru din St. Alexandru sau biserica cu hramul Sf. Alexandru, sau satul Alexandrovo, unde se află [3] . În ciuda faptului că numele de familie tradiționale rusești sunt formate numai din nume masculine, cele de seminar au fost create și din nume feminine - Varvarinsky, Ekaterinsky și altele asemenea [9] . Nume de familie din numele duble ale sfinților - în cinstea celor ale căror sărbători sunt sărbătorite în aceeași zi sau cu biserici care poartă numele lor: Borisoglebsky, Petropavlovsky. De asemenea, nu din numele sfinților, ci din epitetele lor: Areopagit, Zlatoustinsky.
- După regiunea de origine a elevului: satul Belyn → Belinsky ; în cinstea cetăților antice sau biblice: Sparta → Spartan (ca opțiune, aceste nume de familie se formează nu din orașul în sine, ci din porecla geografică a unui sfânt: Hierapolis → Sf. Papie din Hierapolis → numele de familie al Hierapolis).
- Transformarea formei comune a numelui în cea oficială: Ivanov → Ioannov, Larinov → Illarionov [4] . Unele nume de familie de pe „-ovsky” pot fi formate din nume de familie obișnuite de pe „-ov” pentru a da aspectul: „Mikhailov → Mikhailovsky” sau de dragul de a denota recunoștință față de proprietarul terenului care a plătit pentru învățătură: „Sheremetiev → Sheremetevsky „ [3] .
- În funcție de succesul academic: Lyubomudrov , Dobromyslov (studenți excelenți) , Vetrinsky (perdanți)
- Din datele naturale ale elevului: Altovsky (un bărbat înalt sau cu voce alto), Balbucinovsky („bâlbâitul”).
- Din numele păsărilor ( ), plantelor, metalelor și mineralelor ( ) [4] , momente ale zilei, puncte cardinale, concepte astronomice
- Pe numele unor oameni de știință antici și de mai târziu, poeți, scriitori și oameni de știință care au studiat în școlile teologice sau au fost cunoscuți din alte surse celor care au dat nume de familie ( ) [10] - ca un tribut adus antichității clasice; uneori chiar – în cinstea vechilor zei păgâni greci și romani ( ).
Lista
A
- Caise - din fructe [5] .
- Absalom - din Biblie. Absalom [11]
- Avrorin , Avrorov - ca un tribut adus antichității clasice, de la zeițaAurora [12] [13]
- Agapitov - dinaltă greacă. ἀγαπητός („iubit”) [14] , posibil de la numele luiAgapit.
- Miei - din miel, veziagnus dei [15]
- Agricolian - dinlat. agricola, traducerea latină a prenumelui Rural [6] [16]
- Avocați - dinlat. advoco(„chemare”),advocatus(„chemat, chemat”) [17] [5]
- Adonis - în onoarea zeuluiAdonis [18] [13]
- Adoratsky - dinlat. adoratus("respectat, onorat") [19]
- Aedonitsky , Aedonitsky - dinaltă greacă. ἀηδών („prighetoare”), traducerea numeluiSolovyov [20] [21]
- Asimov – una dintre versiunile originii este seminar, de la „azimin”, în greacă – o prăjitură nedospită folosită de credincioși. (Alte versiuni sunt de la numele turcesc Azim sau de la rădăcina „iarnă”) [22]
- Akvilev - dinlat. aquila(„vultur”), traducere latină a numeluiOrlov [7] [16] .
- Akvilon - mitologic, de la vântAkvilon
- Akustiev - din grecescul „auzit” [14]
- Accipetra - dinlat. accipiter(„șoim”), traducerea în latină a numelui de familieYastrebov [7] [16]
- Alexandrian - una dintre opțiunile pentru originea seminarului, din orașul egiptean Alexandria [23]
- Alexandrovsky - poate fi format dinSt. Alexandra [24] sau numele de familieAlexandrov [3]
- Alektorov - traducere în greacă a numelui de familiePetukhov [7] [21]
- Alkidov - în cinstealui Heracles [13] .
- Albertov - în cinstea Sf. Albert cel Mare [10]
- Albitsky , Albov , Albovsky - din latinescul albus („alb”), astfel încât să poată traduce numeleBelovsau să numească un adolescent blond, albicios [25] [26] .
- }} Alyavdin , Alaudin , Aludin - din lat. alauda („lacă”), traducerea în latină a numelui Zhavoronkov [7] [16]
- Altovsky - din latinescul altus ("înalt"), a fost dat fie în legătură cu creșterea, fie din cauza vociialtoului. A evoluat în Alts [27] .
- Alyakrinskiy - din latinescul alacer, gen. case alacris („vesel”) [28]
- Ametist - din piatraametist [5] .
- Amor - din grecescul „ghinionist” [14] [16] , sau de la zeul Cupidon.
- Ampelog , Ampilog , Ampelon , Ampelon - dinaltă greacă. ἄμπελος 'struguri', traduceri ale numelui de familieVinogradov.
- amfiteatre
- Anaxagoras - în cinstea filosofuluiAnaxagoras [12] [21] .
- Angelov , Angelic [11] - de la unînger, poate, a fost dat unei persoane blânde, blânde, compleză [29] .
- Andreevski - în onoareaapostolului Andrei [30] [31]
- Annensky , Anninsky , Annenkov - din Sfânta Ana [32] [31] .
- Anserov - dinlat. anser(„gâscă”), traducere în latină a numelui de familieGusev [7] .
- Ancharov - din arborele miticAnchar [5] .
- Apollonian , Apollonian - în cinstea zeuluiApollo [18] [13]
- Argentov , Argentovsky - dinlat. argentum(„argint”) [16]
- Arenov , Arensky - traducerea numelui de familie Peskov [16] .
- Areopagit - în cinstea Sf. Dionisie Areopagitul [33] .
- Aretinsky - dinaltă greacă. ἐνάρετος „virtuos” [14] [16]
- Aristotel - în cinstealui Aristotel [12] [21] .
- Aristov , Aristovsky - dinaltă greacă. ἄριστος („cel mai bun”) sau numele lui Arist [34] . Ar putea fi acordat celui mai bun student [16] .
- Arnoldov - în onoarea teologului protestantG. Arnold [10]
- Artobolevsky - din cuvintele grecești " ἄρτον βάλλω " - arunc, adică scufund (în vin roșu) pâinea bisericii, prosforă. Această procedură făcea parte din ritualul comuniunii. Numele de familie a fost deosebit de favorizat îneparhia Penza. Poate traducerea numeluiHlebnikov [35] [21] .
- Arhangelsk [36] - în cinstea Arhanghelului Mihail sau Arhanghelului Gavril [11] .
- Astrov - dinaltă greacă. ἄστρον („stea”), este asociată cu expresia „Per aspera ad astra” – „prin spini către stele”, încurajând învățarea [37] .
- Athenian , Atena , Atheninus - ca tribut adus antichității clasice, din orașulAtena [21] sau numele zeițeiAtena [12] ; ca opțiune, în cinstea apostolului din 70de Codrați ai Ateneisau altul cu aceeași porecla.
- Afrodita - în onoarea zeițeiAfrodita [18] [13]
B
- Bazilevsky - de la "basileus" (rege) [38]
- Balbucinovsky - dinlat. balbus(„bâlbâit”) [39] [5]
- Barsov - de la leopard [5] .
- Bass , Bass - ar putea oferi unei persoane cu o voce adecvată [40]
- Bakhusov - în onoarea zeuluiBakhus [18] [13]
- Belinsky , Belynsky - din satulBelynprovincia Penza [41] [3]
- Bellerophon - în cinstea luiBellerophon [13] .
- Benevolensky - traducerea în latină a numelorBlagovolin,Dobrohotov [6] . „Arătând bunăvoință” se numea uneori tineri care intrau în seminar de bunăvoie și nu la insistențele părinților [42] [16] .
- Beneman - dinlat. bona manus(„mâna bună”), probabil pentru ortografie.
- Beneskriptov - traducerea în latină a numelui de familie Dobropistsev [6] [16]
- Buna Vestire - în cinstea sărbătoriiBunei Vestiri [4] [33]
- Blagovidov - dintre numele de familie „fertile” pe care le-au primit studenții „comportament liniștit și succese zgomotoase”, adică s-au remarcat în studii și smerenie [43] [15]
- Blagovolin [16]
- Blagonadezhin - dintre numele de familie „fertile” pe care le-au primit studenții „comportament liniștit și succese zgomotoase”, adică s-au remarcat în studii și smerenie [43]
- Blagonravov - dintre numele de familie „grațioase” primite de studenții „comportament liniștit și succese de mare profil”, adică s-au remarcat prin studii și smerenie [43] [15]
- Blagorasudov - dintre numele de familie „fertile” pe care le-au primit studenții „comportament liniștit și succese zgomotoase”, adică s-au remarcat prin studii și smerenie [43] [15]
- Blagosklonov - dintre numele de familie „grațioase” pe care le-au primit studenții cu „comportament liniștit și succese zgomotoase”, adică s-au remarcat în studii și smerenie [43] [15]
- Blanditsky - dinlat. blanditia(„lingușire”), traducerea numelui de familie Lestev [6] [16]
- Blanche - de lafr. blanche, traducerea numelorBelyaev,Belyakov [2]
- Bogodukhov - „Duhul lui Dumnezeu”.
- Bogolepov - „frumos ca un zeu”, sau în numele lui Theoprepius [44]
- Bogolyubsky [2]
- Bogoroditsky [11]
- Teologic - în cinstea Sf. Ioan Evanghelistul [33]
- Bobotează - în cinstea sărbătoriiBobotezei [33]
- Borisoglebsky - în onoareaSf. Boris și Gleb [45] [31]
- diamante [4] [5]
- Bronz [3] - din metal.
- Buyanovsky - numele de familie a fost dat seminariștilor pentru purtare proastă.
În
G
- Halicarnas - în onoareaMausoleului lui Halicarnas [62] [21]
- Helikon - în onoarea miticuluiHelikon [62] [21]
- Generos - în latinăgenerosus„nobil, generos” [63] [5]
- Georgievsky , Georgiev - dinSt. George [64] , înnobilarea numelui de familieEgorovsauIuriev [31]
- Heraclides - din miticaHeracleides [65] [13] , poate - în onoarea savantuluiHeraclit [21] .
- Ghetsimani - din Grădina EvanghelieiGhetsimani [11]
- Gibraltar - geografic, din strâmtoareaGibraltar.
- Zambile - dintr-o floare [5]
- Gidaspov - în onoareaGidaspdin India din istoria lui Alexandru cel Mare [66]
- Gilyarovskiy , Gilyarov - dinlat. hilaris(„vesel”) [2] [5]
- Hyperborea - în onoarea miticeiHyperborea [62] [21]
- Glagolev , Glagolevsky [15] - de la numeleverbului, ar putea fi dat celui de-al patrulea din lista studenților sau unei persoane aplecate [67] .
- Gloriozov - în latinăgloriosus„slăvit” [63] [5]
- Gluarsky - de lafr. gloire(„glorie”) [2]
- Glubokovsky [15]
- Govorovsky [3]
- Golgota - din evanghelie MunteleCalvar [11] .
- Golubinsky - din porumbelul pasăre (conotații creștine) [5]
- Homer , Omirov - în onoarea poetuluiHomer [65] [21]
- Orizonturi - ar putea fi oferite unui student pentru perspectiva sa largă (în orizontul oamenilor - o fereastră, orizonturi) [68] [26] .
- Gortov - dinlat. hortus„grădină”, traducerea numelui de familieSadovsky [6] [16]
- Grandilevsky - lat. grandilis, înalt, important [26] .
- Gratsiansky , Gratsianov - dinlat. gratia(„frumusețe, grație”) [69] , adică „amiabil” [63] [5] .
- Gromoglasov [15]
- Gumiliov , Gumilevsky , Gumilin - din lat. humilis(„scurt, cu picioarele pe pământ”, sau, ca la catolici, „smerit” [2] ), traducere a numelor Smirensky, Smirnitsky [6] [16] .
D
- Damasc - înIoan din Damasc [33]
- Debolsky - din satulDebolydin regiunea Yaroslavl [70]
- Democrit - în onoarea luiDemocrit [21]
- Demostene - în cinstea oratorului anticDemostene [71] [13]
- Deploransky - din latinescul „fără speranță” [39] , probabil în legătură cu performanța academică [5] .
- Derzhavin , Derzhavinsky - în cinsteaIcoanei Maicii Domnului „Domnitoare”(în îndoială, icoana a fost găsită în secolul al XX-lea)
- Desnitsky , Desnitsyn - „stăt la dreapta (adică la dreapta) a lui Dumnezeu” [72] [15]
- Dianin - în cinstea zeiței Diana [13] .
- Didimov , Dydymov - din grecescul „geamăn” [14] , posibil în cinstea teologuluiDidim Orbul. Porecla „Didim” a fost purtată și deapostolul Toma.
- Dilactorsky , Delektorsky - din latinescul delectus („alesul”) sau din latinescul delectare („a încânta, încânta”) [73] , probabil în legătură cu performanța academică.
- Diligensky - din latinescul diligentia ("diligență") - numele de familie al unui bun student [74] , sau o traducere în latină a numelui de familie Userdov [6] [16] .
- Diogene - în cinstea luiDiogene [21] .
- Dmitrievsky - în cinsteaSfântului Dmitri [31]
- Dobrovolsky - nume de familie [2] [15]
- Dobrolyubov - nume de familie de atribuire [15]
- Dobromyslov - pentru diligență în studii [4] [15]
- Dobronravov - pentru comportament exemplar
- Dobropistsev [16]
- bun la inimă
- Dobrosmyslov
- Dobrohotov [16]
- Dostoievski - din icoana Maicii DomnuluiEste vrednic de mâncat
- Drolsky - din franceza drôle („distractiv, varmint”) [2]
- Dukhovskoy - în cinstea bisericilor Duhului Sfânt [75]
- Pogorârea Duhovnicească – în cinstea sărbătoriiPogorârii Duhului Sfânt.
E
F
W
Și
- Hierapolis - în cinstea Sf. Avercius,PapiassauApolinar din Hierapolis [33]
- Ierihon - din Biblie. orașulIerihon [11]
- Izvekov - din expresia „din secol” găsită în slujbe [15] .
- Isidine - de la zeițaIsis [81] [13]
- Israel - din Biblie. Israel [11]
- Iconostază [11]
- Illarionov - înnobilareaLarionov [31]
- Illuvtsev , Illuviev - din lat. iluvies ("murdar") [39] [5]
- Ilustrat - din lat. „remarcabil, remarcabil” [63] [5] .
- Ilovaisky - din satulIlovaya [3]
- Ilyinsky - în onoareaSf. Ilie [82] [31]
- Incernov - din cuvântul latin, care, cel mai probabil, ar trebui tradus prin „vorbind indistinct, mormăind” [83]
- Incertov - din lat. incertus ("nesigur") [83] [5]
- Infelicin - din latinescul „nefericit”
- Ioannov - înnobilarea numeluiIvanov [31]
- Iordanian - de la numeleIordan [11] .
- Isidorov - poate de la zeițaIsis, sau „înnobilarea” numeluiSidorov(Isidor → Sidor) [84] .
- Ispolatov , Ispolatovsky - din greacă. „a folosi” (mulți ani) [11]
- Issaharov - din greacă „răsplătit pentru muncă” [14] , vezi și PatriarhulIsahar
- Surse - în cinstea lacurilor de acumulare [26] .
K
- Kalliopin - în onoarea muzeiCalliope [13]
- Candides - în latină candidus („pur, nepătat, alb”) [63] [5] , eventual o traducere a numeluiBelov.
- kandorsky
- Kanorsky - dinlat. „armonios, melodic” [63] [5]
- Kapatsinsky - din latinescul capax, gen. caz kapatsis („capabil”) [85] , este asociat cu performanța academică [5] .
- Kardovsky , Kordovsky - din latinescul „nucleu” (cazul genului „cordis”) - inimă [86]
- Carmine - din latinescul carmina („numit”, sau „cântec”) [17] [5]
- Karonin , Koronin - din greaca κορωνη ("corb"), traducere a numeluiVoronin [87] [21]
- Castal [2] - din cheia mitologicăCastal [21] .
- Kastorsky - „ricin” în latină -castor, probabil o traducere a numeluiBobrov [8] [2] .
- Kastulov - traducerea numeluiChistov [88]
- Catan - în cinstea Sf. Leul din Catania [33]
- Katonov - în onoarea anticuluiCato [71] [13]
- Quietine - de la quietis („liniște”) [5] .
- Kedrin , Kedrov - în onoarea istoricului bizantinGeorge Kedrin, care a trăit în secolele XI-XII, sau dincedru libanez. (De asemenea, un nume de familie siberian, undecedrulsiberian (pin siberian) [89] [5] .)
- Cedru libanez - din arborele de cedru libanez venerat în Biblie.
- Canar - de la pasărea canar [5]
- Chiparos - după chiparosconotațiibiblice) [5]
- Cypridin - în onoarea zeiței AfroditaCyprida [18] [13]
- Klementievsky - de la Sf. Clement.
- Klyuchevsky - din izvor [26]
- Kolesnitsyn [15]
- Kolokolov , Kolokolnikov - astfel de nume de familie au fost adesea primite în școlile și seminariile teologice de către copiii slujitorilor de jos ai bisericii - diaconi și sacristani [90] .
- Kondakov [11] - dincondac(scurt cântec bisericesc). Numele de familie a fost atribuit copiilor diaconilor și sacristanilor - cei mai de jos slujitori ai bisericii care cântau kontakia în biserici. (Tot turcă) [91] .
- Concordin - de la concordia („armonie”) [5] .
- Konstantinovsky - ca opțiune, de laSt. Constantin [92] [31]
- Corali [26]
- Koridalin - traducere în greacă a numelui de familieZhavoronkov [93]
- Corint [2] - în onoarea orașului grecescCorint; ca opțiune - în cinstea martirilor din Corint [33] , Sf. Victor din CorintsauCodrates din Corint.
- Kosminsky - din St. Cosmas [31]
- Krapivin - în special, pentru o atitudine de vânt de a studia. A fost descris un caz când un seminarist care devenise leneș i s-a schimbat numele de familie în Krapivin ca avertisment, în cinstea plantei cu care au încercat să-l pună pe calea cea bună [4] .
- Krasnovsky [16]
- Krasnogorsky - de la numele așezării din care era seminaristul -Krasnaya Gorka.
- Krasnopolsky - de la numele așezământului din care era seminaristul -Krasnoe Pole [94] [3] .
- Kratir - de la numelekratir, vas liturgic
- Krestinsky , Krestov , Krestovozdvizhensky - în cinstea Crucii dătătoare de viață, sărbătoareaÎnălțării Crucii Domnului [95] [11]
- Krinitsky - de la cuvântul „primăvară” [26] .
- Kristallevsky [26]
- Kuzmodemiansky , Kozmodemyansky , Kosmodemiansky , Kosmodamyansky , Kosminsky - de la SfințiiCosma și Damian(mai rar din orașulKozmodemiansky) [96] [31]
- Cupidon - în cinstea zeuluiCupidon [18] [13]
- Kustodiev - din latinescul „custos” (caz de gen „custodis”), adică „paznic”. Un astfel de nume de familie ar putea fi dat fiului unui paznic bisericesc [97] , traducerea numelui de familie Storozhev, Klyucharev [16] .
L
- Lavrovsky - dinSt. Lavra,Lawrence [98] [31] sau din plantadafin.
- Lagovsky - traducere în greacă a numelui de familieZaitsev [21] .
- Lazursky - din „azur” [15]
- Lacedaemon - după grecesculLacedaemon [62] [21]
- Lamansky - dinLaman [3]
- Lampadov - din grecescul „lampă” [14] , cf. de asemenea, chipul lui Hristos ca lămpi (Pilda celor zece fecioare)
- Landyshev - dintr-o floare [5]
- Lebedinsky - posibil nume de familie de seminar [99] [5]
- Levitov , Levitsky - în cinstea preoților biblici levitici (și un nume de familie evreiesc) [100] .
- Levkoev - dintr-o floare deLevkoy [5]
- Lentovsky - „lentus” în latină „lent”, se pare că era acordat studenților seminarului, care nu se distingeau prin viteză și agilitate [101] .
- Leporsky - traducerea în latină a numeluiZaitsev [21] .
- Lestev [16]
- Liberov este o traducere în latină a numelui de familieSvobodin [21] .
- Livanov [11] - din slavona bisericească „Liban” -tămâie, sau din țaraLibanului, unde creștea cedrul libanez, din care se extragea rășina aromatică folosită în cult. (Sau de la numele lui Livanius, Selivan).
- Libanez - asemănător cu numele de familieLivanov.
- Lileev , Lilein - dintr-o floare de crin [5]
- Liperovsky - din latinescul „trist”
- Lofitsky este o traducere în greacă a numelui de familieKholmsky [21] .
- Lvov este un nume de familie secular popular, a fost dat și în cinstea simbolului Evanghelistului Marcu - un leu [5] .
- Lyubomudrov - pentru diligență în studii [4] , hârtie de calc din cuvântul „filozofie” [15]
- Lustritsky - din latinescul "lustro" - a sfinți, a consacra, a curăța
- Lucernov este o traducere a numelui de familieSvetlov [16] .
- Laborinsky - dinlat. muncă(„muncă”), adică „muncioasă” [63] [5]
- Lyavdansky , Laudansky - de la laudans („lauda”), traducerea în latină a numeluiSlavinsky [6] [16]
- Lyapidevsky - din latinescul „lapis” (piatră).
- Lyubinsky
- Lyapkin
M
H
Oh
P
- Pavperov este o traducere în latină a numelui de familieBednov [21] .
- Pavsikaiev - din limba greacă „prevenirea răului” [14]
- Pavsky - de la pasărea pava (păun) [5]
- Palimpsest - dinpalimpsest.
- Palamonov , Palemonov - din grecescul „inventator” [14]
- Palladin - în onoarea lui Pallas Athena [13]
- Palmin , Palmov [3] - în cinsteapalmierului(conotații biblice) [5]
- Pantherovsky - din panteră [5] , traducere în latină a numeluiBarsov [21] .
- Paradisov este o traducere a numelui de familie Raisky [16] .
- Parvitsky - din lat. parvus („mic”) [26]
- Parens - din latinescul parens ("ascultător") [112] [5]
- Pardalitsky - traducere în greacă a numelui de familieBarsov, din greacă. „panteră, leopard” [21] .
- Parigoriev - din grecescul „mângâietor” [14]
- Parian - în cinstea Sf. Vasile din Paria [112] [33]
- Parnasian - în cinstea MunteluiParnas [62] [21] .
- Parodov - din grecescul „mers” [14]
- Pasikratov - din grecescul „atotputernic, atotputernic” [14]
- Pegasus - de la calulPegasus [21] .
- Peninsky - traducere în greacă a numelui de familieBednov [21] .
- Pervozvansky , Pervozvantsev - din St. ApostolAndrei cel dintâi-chemat [4] [33]
- persană - din St. Vadim din Persiasau Simeon din Persia [33] .
- Cântăreți – prin ocupație un corist în biserică sau în cinstea regelui David [15] .
- Petrovsky - din St. ApostolPetru [31]
- Petropavlovsky - din St. ApostoliPetrușiPavel [4] [31]
- Pingvitsky - din lat. pinguis ("gros") [26]
- Bujori – din grecescul „bogat” [14] sau dintr-o floare de bujor.
- Piramide [113]
- Pyrrhus - din grecescul „roșu” [14]
- Pistov - din grecescul „credincios” [14]
- Pitovranov - în cinstea profetului Ilie, care a fost „hrănit de vrani” [33]
- Plavtov - în cinstea luiPlavt [21] .
- Pobedonostsev , Pobedinsky - din St. George cel Învingător [33]
- Pokorsky
- Mijlocire , Mijlocire - de la sărbătoareaMijlocirii Fecioarei [114] [33]
- Polygnotov - din grecescul „binecunoscut” [14] [16]
- Polyentov - din grecescul „lăudabil, merituos” [14]
- Polikhronev - din grecescul „durabil” [14]
- Pomerantsev - din plantaportocală [5] .
- Posedonov - de la zeulPoseidon [18] [13]
- Potseluevsky [15]
- Pravoslavlev - din „Ortodoxie” [11]
- Baptist - în cinstea Sf. Ioan Botezătorul [33]
- Schimbarea la Față - de la sărbătoareaSchimbarii la Față a Domnului [4] [33]
- Presbiteri - traducere în greacă a prenumeluiPopov [21] .
- Preferințe - din lat. praeferens („preferat”) [5] .
- Exemple [16]
- Prosdokov
- Protoklitov - traducere în greacă a numelui de familie de seminar al Primilor Chematori, în onoarea apostolului Andrei [115]
- Promptov , Promtov , Promsky - din latinescul promptus („rapid”) [2] [5]
- Proskokov - din grecescul „așteptare” [14]
- Prostoserdov [15]
- Protov - din grecescul „primul” [14] [16]
- Protogenov - traducere în greacă a numelui de familiePerventsev, din „original” [21] .
- Protoklitov - din grecescul „numit pentru prima dată”, traducere a numelui de familie Pervozvansky, în onoarea apostolului Andrei [21] .
- Proferansov , Preferansov - din latinescul „preferat” [112]
- Pulcherov , Pulcheritudinov , Pulkhritudov - din lat. pulcher („frumos”), pulchritudo („frumusețe”) [26]
- Purikordov - traducere în latină a numelui de familieChistoserdov [6] [16]
- Pustynsky - din „deșerturi” [11]
- Pyatnitsky [11] - din ziua săptămânii sau St. Paraskeva
R
C
- Savvaitov , Savvaitsky - din St. Ioan cel tăcut (Sabbait)și Stefan Savvait [33]
- Savvinsky - dinSt. Savvas [117] [31]
- Savitsky - savis, svavis în latină înseamnă „drag, amabil”. În unele cazuri, numele de familie comun Savin a fost modificat [118]
- Sadovsky [16]
- Samaritenii - din poporul biblicsamaritenii [11]
- Saturn - de la zeulSaturn [18] [13]
- Saulov , Saulsky - din biblia. regeleSaul.
- Sacerdotov este o traducere în latină a numelui de familiePopov [21] .
- Severov - din partea lumii [26]
- Sedunov [1]
- Rural [16]
- Senekin - în cinstea lui Seneca [21] .
- Senektutin este o traducere în latină a numelui de familieStartsev [6] [16] .
- Senilin - asemănător cu Senektutin [6] [16] .
- Separatov - din lat. separatus („separat”) [17] [5]
- Serafim - dintr-unserafin [11]
- Sergievski - în cinsteaSf. Sergius [31]
- Serebryansky - din metalargint [16]
- Sidon - există o presupunere că în cinstea zeițeiIsis [84] , dar posibil în cinstea orașului biblicSidon.
- Sinai - din MunteleSinai
- Sincerov - din latinescul sincerus („sincer, neprefăcut”) [63] [5]
- sceptre
- Sorbyashchensky [2] - conform icoanei Maicii Domnului atuturor celor ce întristează Bucurie
- Skorodumov [1] - un nume de familie vorbitor, a fost dat pentru minte.
- Slavinsky [16]
- Slavolyubov [15]
- Smaragdov - din alt smarald [26] .
- Smirnomudrensky [15]
- Smirnitsky , Smirensky [16]
- Smirnov [1] - unul dintre cele mai comune nume de familie rusești, a fost atribuit și în seminarii, pentru bun caracter.
- Sobrievsky - din lat. sobrius („sobru”) [5]
- Sodomov - din Biblie. cetateaSodomei
- Sokolovsky - de la numele de familieSokolov [3]
- Sollertinsky - din latinescul sollers („abil, priceput”) [63] [5]
- Solntsev [26]
- Solarsky - traducerea numelui de familie Solntsev [16] .
- Sosipatrov - din grecescul „salvat de tată” [14]
- Sossiev - din grecescul „intact” [14]
- Sofocle - în cinstea luiSofocle [21] .
- Sofoterov - din grecescul „înțelept” [14] [16]
- Soshestvensky - în cinstea sărbătoriiPogorârii Duhului Sfânt [33] .
- Spartan - în onoarea orașului grecescSparta [62] [21]
- Spassky , Spasov - în cinstea Sfântului Mântuitor [11] , din satul numit după Sf. Spasa [119] ,
- Speransky , Speransov - „spero” în latină înseamnă „sper”; „sperans” - cel care speră, sau în devenire [120] [2] [5] , traducere în latină a numeluiNadezhdin [21] .
- Superan - dinlat. super("cel mai bun, excelent") [63] [5]
- Sretensky [2] - din sărbătoareaLumânăriei [33]
- Stavrovsky - traducere în greacă a numelui de familie Krestovsky [21] .
- Startsev [16]
- Stelletsky - din stella (lat. „stea”), traducerea numeluiZvezdinsky [6] [16] .
- Stramentov - din latinescul stramentum („paie”), traducerea prenumeluiSolomin [121] .
- Stratilate - din St. Theodore Stratilates [33]
- Strutinsky - traducere în greacă. numeVorobyov [21]
- Studitov , Studitsky - din St. Theodora Studita [33]
- Subbotin , Subotin [11] - câteva sâmbete pe an erau zile de comemorare specială a celor plecați. Exista și un nume păgân „Sâmbătă”.
T
- Secrete [3] - din „mister”, poate în legătură cu conceptul desacrament.
- Talants , Talanin , Talankin - a fost dat studenților talentați, mai exista și cuvântul „talan” - fericire [122] .
- Taliev - în cinstea muzei Thalia [13] .
- Tanaevsky - dinaltă greacă. ταναός „lung” [14] [16]
- Tanaisov - traducerea numelui de familie Donskoy, din numele grecesc al râului. Don - Tanais [21] .
- Tarakhov , Tarkhov - dinaltă greacă. ταραχή „excitare” [14]
- Tahiști - dinaltă greacă. ταχύς „rapid” [14] [16]
- Tektonov este o traducere în greacă a numelui de familiePlotnikov [21] .
- Telemachus - de la miticulTelemachus [71] [13]
- Terpsichore - în cinstea muzeiTerpsichore [13] .
- Tipikin - din "typikon" - carta bisericii [123]
- Tihikov - dinaltă greacă. τύχη „noroc” [14]
- Tikhomirov - sau de la numele păgân Tikhomir [78] [15]
- Tikhonravov [78] [15]
- Tolgsky [3] - în zona Tolga, unde seaflă Mănăstirea TolgskyșiIcoana Tolgskaya a Maicii Domnului
- Tonitrov - din lat. tonitrum („tunet”), aparent de la o voce tare [26] .
- Tranquilitatin [4] -lat. liniște„calm” [5]
- Trinitatin este o traducere a numelui de familie Troitsky [16] .
- Triodin - un astfel de nume de familie era uneori acordat fiilor diaconilor și sacristanilor care intrau în seminarul teologic - în funcție de atributul părinților lor. (Triodul este o colecție de imnuri bisericești, canoane cu trei cântece) [124] [11] .
- Trismegist - în cinstea lui Hermes Trismegist [13] .
- Trifenin - dinaltă greacă. τρυφή „lux” [14]
- Trikhinsky - dinaltă greacă. τρίχινος „păros” [14] [21]
- Treime - în cinstea sărbătoriiZiua Sfintei Treimi [33]
- Troian - în cinstea orașului miticTroia [62] [21]
- Trinitatin este o traducere în latină a numelui Trinity [6] .
- Tuberozov , Tuberovsky - dinlat. tubercul(„tubercul”) [2] , din floareatuberoză [5] .
- Tutorsky - din lat. tutore („garda”) [5]
Wu
F
- Tabor - dinTabor lightsau lat. favoarea [11] .
- Falkovsky - din lat. „șoim” [128] .
- Faraoni - pentru un elev rău, dintr-un caracter biblic negativ.
- Faresov [129] - din Biblie. Tarife.
- Phoebus - în cinstea luiApollo-Phoebus [18] [13] .
- {{d-| Felitsyn (Felitsin) - din lat. felicitas stare de productivitate inspirată divin
- Fenomene - dinaltă greacă. φαινόμενον „fenomen”, cel mai probabil, este asociat cu performanța academică [130] .
- Theocritov - în cinstea lui Teocrit [21] .
- Fermov - dinaltă greacă. θερμός „cald” [14]
- Salonic - din St. Grigory Palamas [33]
- Fialkov , Fialkovsky - din floareavioletă [5] .
- Teba - din St. Pavel din Teba
- Fidelin - dinlat. fidelis„devotat, credincios” [131] [5]
- Philadelphs - dinaltă greacă. φιλάδελφος „fratern” [14]
- Filippovsky - dinSt. Filip [132]
- Filologi - dinaltă greacă. φιλόλογος „ iubitor de cuvinte” [14]
- Filomatinsky , Filomafitsky , Filomatinsky - dinaltă greacă. φιλομαθής „dornic să studieze, iubitor să învețe” [14] [21]
- Filosofii - dinaltă greacă. φιλόσοφος „iubitor de înțelepciune” [14]
- Firov este o traducere în greacă a numelui de familieZverev [21] .
- Flavitsky - din latinescul flavus („galben auriu, auriu”) [133]
- Flerovsky - din lat. "floare".
- Florensky , Florida , Florinsky - traducere în latină a numeluiTsvetkov [6] [16] .
- Formosan - din latinescul formosus („frumos”) [2] [26]
- Fortunatov - din latinescul „fericit”
- Fotov - din grecescul „luminos” [14]
- Florovsky - în onoarea Sf. Flora [31] .
- Frontasiev - traducerea în latină a numelui de familieLobov [134]
- Fruentov - din grecescul fruens („bucurator, fericit”) [131] [5]
- Fusikov - dinaltă greacă. φυσικός „naturalist” [14]
X
C
H
W
E
- Eventov - dinlat. eventus(„succes”) (după o altă versiune – un nume de familie evreiesc care înseamnă „piatră prețioasă”) [139] .
- Evergetov [140] - dinaltă greacă. εὐεργέτης („binefăcător”).
- Instanță , Instanțe - dinlat. exemplar(„exemplu”), lat. traducerea numelui de familieExemple [16] [6] .
- elenic - în cinstea Eladei [21] .
- Efirov - în cinstea desemnării elementelor [26] .
Yu
Eu
Nume după rang
În multe cazuri, acestea au fost date nu miniștrilor înșiși, ci copiilor sau lucrătorilor lor.
- Lord
- Hegumen (egumenul mănăstirii)
- Pop și popadya (nume de familie în principal din numele personal „Pop” și de la țăranii care lucrau pentru preoți) [143] :
- Popov (nr. 4 în Lista numelor de familie rusești după popularitate ), Popkov , Popikov, Popovsky, Popok, Poptsov , Popovich, Popovkin, Popchenkov, Popadeikin, Popadyev, Popad'in
- Dyak (oficial), diacon , diacon ( cititor de psalmi )
- Dyakov , Dyakonov, Dyachikhin, Dyachkov, Dyachenko, Dyachenko, Dyakon, Dyachenko
- Protodiacon
- Gropar
- Kluchar (menajera la manastire)
- Soneria
- dirijor de cor
Note
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Unbegaun B. O. , 1989 , p. 169.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Tu și numele tău Uspensky L.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Unbegaun B.O. , 1989 , p. 170.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Abominații de familie // Kommersant
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 14 15 16 17 18 19 20 21 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 Unbegaun B. O. , 1989 , p. 177.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/3272 Gumilev // Nume rusești]
- ↑ 1 2 3 4 5 6 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/171 Akvilev // Prenume rusești]
- ↑ 1 2 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/5357 Bobrov // Nume rusești]
- ↑ 1 2 3 4 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/7871 Nadezhdin // Nume rusești]
- ↑ 1 2 3 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/333 Albertov // Nume rusești]
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 32 33 5 16 17 18 19 20 21 22 23 . 173.
- ↑ 1 2 3 4 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/382 Anaksagoroff // Nume rusești]
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 32 33 5 16 17 18 19 20 21 22 23 . 180.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 32 33 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 4 nsf/lastnames/2088 Veltistov // Prenume rusești]
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 30 31 32 33 Unbega , un B 1.9 . 174.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 14 15 16 17 18 19 20 21 50 51 52 53 54 55 Unbegaun B. O. , 1989 , p. 178.
- ↑ 1 2 3 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/141 Avocați // Prenume rusești]
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/5480 Kipridin // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/144 Adoratsky // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/147 Aedonitsky // Prenume rusești]
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 14 15 16 17 18 19 20 21 50 51 52 53 54 55 Unbegaun B. O. , 1989 , p. 179.
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/157 Azimov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/249 of Alexandria //]
- ↑ Alexandrovski
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/334 Albitsky // Prenume rusești]
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Unbegaun B.O. , p. 1989 176.
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/338 Altovsky // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/349 Aliakrinsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/397 Angelic // Nume de familie rusești]
- ↑ Andreevski
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Unbegaun B.O. , 1989 , p. 171.
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/458 Annensky // Prenume rusești]
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 32 33 5 16 17 18 19 20 21 22 23 . 172.
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/590 Aristov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/634 Artobolevsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/649 Arkhangelsky // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/706 Astrov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/832 Bazilevsky // Prenume rusești]
- ↑ 1 2 3 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/914 Balbucinovsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/995 Basist // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/1173 Belinsky // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/1265 Benevolensky // Prenume rusești]
- ↑ 1 2 3 4 5 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/1374 Blagosklonov // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/1431 Bogolepov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/1502 Borisoglebsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2080 Velikov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2083 Velikoselsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2087 Biciclete // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2127 Verekundov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2156 Vertogradsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2185 Vetrinsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2196 Vigilyansky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2207 Viktorevich // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2222 Vinogradov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2232 Virgiliev // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2248 Betleem // Prenume rusești]
- ↑ Vladimirski
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2457 Vostokov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2483 All Saints // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2485 Tuesdays // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2512 Vysokoostrovskiy // Nume rusești]
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2600 Halikarnak // Nume rusești]
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/5192 Kandidov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2672 Gashkin // Prenume rusești]
- ↑ 1 2 3 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2691 Geraklidov // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2714 Gidaspov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2725 Glagolev // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/2995 Horizons // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/3087 Gratsian // Nume de familie rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/3393 Debolsky]. nume de familie rusești
- ↑ 1 2 3 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/5380 Katonov // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/3528 Desnitsky]. nume de familie rusești
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/3446 Delectorsky]. nume de familie rusești
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/3553 Diligen]. nume de familie rusești
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/3806 Dukhovskoy]. nume de familie rusești
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/3853 Euclid // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/3983 Olivet // Prenume rusești]
- ↑ 1 2 3 4 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/12512 Tikhomirov // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/4682 Zodiev // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/4700 Zorin // Prenume rusești]
- ↑ 1 2 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/8443 Oksashin // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/4915 Ilyinsky // Nume rusești]
- ↑ 1 2 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/4962 Inzernov // Prenume rusești]
- ↑ 1 2 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/11182 Sidorov // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/5210 Kapatsinsky // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/5269 Kardovsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/5296 Karonin // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/5359 Kastulov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/5437 Kedrin // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/5825 Kolokolov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/5894 Kondakov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/5355 Kastanaev // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/6008 Koridalin // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/6291 Krasnopolsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/6330 Cruci // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/6496 Kuzmodemyansky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/6628 Kustodiev // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/6679 Lavrenev // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/6812 Lebedinsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/6826 Levitsky // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/6876 Lentovsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/7245 Magnitsky // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/7285 Macabees]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/15457 Malevinskiy // Nume rusești] . (nedefinit)
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/7646 Miltonov // Prenume rusești]
- ↑ 1 2 3 4 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/7955 Napolitan // Nume de familie ruse]
- ↑ Nevsky // Nume de familie rusești
- ↑ 1 2 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/8334 Obrazsky // Nume rusești]
- ↑ 1 2 3 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/8356 Ovidiev // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/8529 Portocaliu // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/8615 Ostroumov // Prenume rusești]
- ↑ 1 2 3 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/8857 Parensov // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/9292 Piramide // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/9566 Pokrovsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/9018 Perventsev // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/10087 Razumnov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/10511 Savanin // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/10539 Savitsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/11756 Spassky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/11757 Seminar // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/11943 Stramentov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/12217 Talente // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/12673 Trempolec // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/12711 Triodin // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/12976 Uvarov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/13036 Umov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/13096 Userdov // Nume rusești]
- ↑ Falkovsky // Nume de familie rusești
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/13221 Faresov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/13350 Fenomene.] Nume rusești.
- ↑ 1 2 [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/13385 Fidelin // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/13422 Filipchikov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/13499 Flavitsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/13594 Frontasyev // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/13905 Khramichev // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/14006 Tselikovskiy // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/14037 Tsikonitsky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/14140 Chasovnikov // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/14972 Eventov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/14973 Evergetov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/15170 Yakimansky // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/15354 Yakhontov // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/9717 Popov // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/9707 Ponomarev // Prenume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/5623 Klyucharev // Nume rusești]
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/4572 Zvonarev // Prenume rusești]
Bibliografie
- Uspensky L. V. Tu și numele tău. - L . : Detgiz, 1960. - 293 p. — 30.000 de exemplare.
- Unbegaun B. O. Prenume rusești / trad. din engleza; total ed. B. A. Uspenski. - M . : „Progres”, 1989. - ISBN 5-01-001045-3 . .
- Nikonov V.A. Dicţionar de nume de familie ruse . - M . : Şcoală-Presă, 1993. - 224 p. — ISBN 5-88527-011-2 .
- Vedina T.F. Enciclopedia numelor de familie rusești: secretele originii și semnificației. - Moscova: AST: Astrel, 2008. - 765 p. — (Biblioteca de buzunar de dicționare). — ISBN 978-5-17-046547-7