Cântece ale barzilor ruși
Cântece ale barzilor ruși |
---|
Coperta anterioară a primei „serie” a colecției (prima ediție, 1977) |
Autor |
V. E. Alloy (editor) |
Gen |
culegere de poezie |
Limba originală |
Rusă |
Original publicat |
1977 |
Editor |
YMCA Press |
Purtător |
carti, casete compacte |
„Cântece ale barzilor ruși ” ( „Colecție de cântece ale barzilor ruși” [1] ) este o colecție de poezie publicată în 1977 la Paris ( Franța ) de editura YMCA-Press , editată de Vladimir Alloy . Ediția a doua și a treia au apărut în 1978. Colecția a constat din trei (în cea de-a treia, ediția îmbunătățită și completată - patru) volume de texte, însoțite de 30 (în cea de-a treia ediție - 40) casete audio cu înregistrări de cântece
pe bandă .
Publicația a reprezentat pe scară largă compozițiile lui Vladimir Vysotsky , Alexander Galich , Yuri Kukin și, într-o măsură mai mică, Bulat Okudzhava . Sunt incluse și melodii de Boris Almazov , Yevgeny Bachurin , Yuri Vizbor , Alexander Gorodnitsky , Yuli Kim , Yevgeny Klyachkin și alți interpreți. Alături de textele autorului, au fost și cântece interpretate de barzi după cuvintele altor poeți.
Antologiile sunt deosebit de remarcabile prin aceea că aproape toate versurile cântecelor lui Vladimir Vysotsky au fost publicate în ele în timpul vieții poetului ( Mark Țibulski le numește „cele primele lucrări colectate ale lui Vysotsky” [2] ).
În secolul XXI, colecțiile de „Cântece ale barzilor ruși” sunt o raritate bibliografică și de colecție.
Istoricul publicațiilor
În memoriile sale Notes of an Outsider, Vladimir Alloy notează că la mijlocul anilor 1970, cântecul autorului sovietic era puțin cunoscut în Occident. De fapt, ascultătorii occidentali, inclusiv reprezentanți ai primelor valuri ale emigrației ruse, au avut acces la un disc al lui Galich (emis de editura emigrantă „ Posev ”), două discuri ale lui Vysotsky , lansate în Franța și mai multe discuri ale lui Okudzhava de către compania Melodiya . Între timp, însuși Alloy, emigrând din URSS, a reușit împreună cu prietenii să introducă ilegal în străinătate o colecție bogată de înregistrări de casete ale barzilor ruși - după el, mai mult de o mie de cântece ale zeci de autori. În 1976 i-a avut ideea de a publica aceste cântece [3] .
Alloy s-a întors cu o propunere de a organiza publicarea colecției unuia dintre liderii editurii YMCA-Press - Nikita Struve , care a apreciat munca lui Vysotsky și a fost interesat de cântecele lui Boris Almazov , Valery Agafonov (în principal pentru cuvintele lui Iuri Borisov ). Aproape toate lucrările preliminare - pregătirea și compunerea, editarea publicației - Alla, după propriile amintiri, a preluat-o. La sfârşitul acesteia, el trebuia să anunţe prin presă despre un abonament cu plată în avans, în conformitate cu rezultatele căreia s-a determinat circulaţia publicaţiei. În cadrul negocierilor s-a subliniat că acest proiect nu conține riscuri financiare pentru editură, dar se poate transforma în profit [4] .
După obținerea acordului lui Struve, Alloy a început editarea și retipărirea textelor. Această lucrare a fost finalizată până în primăvara anului 1977. Echipamentul pentru editarea finală și pregătirea matricelor a fost asigurat de francezul Gilles Bernard, care nu înțelegea limba rusă, dar în același timp era un fan al lui Vysotsky ca cântăreț. Coperțile pentru volume individuale au fost realizate de artistul emigrat Lev Nusberg . Abonamentul a fost anunțat în luna mai prin intermediul ziarelor Novoe Russkoe Slovo și Russkaya Mysl . Comenzile au început să sosească imediat, iar în iunie a devenit clar că publicația se plătea de la sine; cu comenzile continuând chiar și după expirarea termenelor oficiale de abonament [5] .
Bernard a fost angajat în producția tirajului, iar Vladimir și Rada Alloy au verificat calitatea fiecărei casete pentru a evita căsătoria în decodarea începutului și a sfârșitului pieselor din cauza ignoranței lui Bernard cu privire la limba rusă. Tirajul primei ediții a fost pregătit până în octombrie 1977. Calitatea sa a rămas destul de scăzută, ceea ce a dus la o serie de plângeri . Întrucât era deja planificată o a doua ediție, Alloy a apelat la cunoscutul colecționar Vladimir Kovner, care, la cererea acestuia, a pregătit o listă de erori în texte. Kovner a reușit, de asemenea, să ofere editorilor înregistrări mai bune ale unor cântece [6] . Inginerul de sunet Mihail Kryzhanovsky l-a ajutat pe Kovner să lucreze la lista erorilor , iar în transferul de materiale în Occident (Kovner însuși era „ în negare ” la acel moment) - soția unui diplomat francez (înregistrările lui Okudzhava), turiști din Franța (casetele Matveeva , Kukin și Gorodnitsky ) și Statele Unite ale Americii (modificări ale textului). Cea mai mare parte a fost trimisă prin ambasada Germaniei de către un student absolvent german care lucra la Leningrad la o antologie de poezie rusă [7] . Autorul însuși a lucrat la reconcilierea textelor lui Galich, „desfigurand iremediabil aspectul, deoarece a făcut corecții cu un creion gigant”. Cu toate acestea, la scurt timp după lansarea primului tiraj, pe 15 decembrie 1977, Alexander Galich a murit tragic într-un accident [8] . Vysotsky, care până atunci avea fonograme de înaltă calitate pentru multe dintre cântecele sale, deși era mulțumit de lansarea „Cântecelor barzilor ruși”, la rândul său, nu a oferit niciun material editorilor [2] .
Potrivit memoriilor lui Alloy, cea de-a doua ediție a colecției a fost lansată „în anul următor, adăugându-se un tiraj de o duzină de casete de autor separate... care, în esență, se ridica la a treia ediție” [9] . Vysotskovologul Mark Tsybulsky clarifică faptul că a doua ediție, ca și a treia, a constat din trei volume de texte și 30 de casete, iar a treia a fost deja lansată în patru volume și 40 de casete. Cea de-a treia ediție a fost vândută în SUA cu 361 de dolari , ceea ce era destul de mulți bani la acea vreme [2] . În general, colecția s-a dovedit a fi atât de profitabilă încât a ajutat editura „IMKA-Press” să depășească criza financiară, iar apoi Alloy a condus această editură timp de aproximativ cinci ani [10] .
Cuprins
După cum a remarcat recenzorul revistei „ Continent ”, „Cântecele barzilor ruși” nu a fost conceput „ca o antologie, ca cel mai bun dintre cei mai buni” și a inclus lucrări nu numai ale „poeților adevărați” (a inclus pe Okudzhava, Galich, Kim și Vysotsky printre ei [11] . Tot Alloy a recunoscut: „A trebuit să aleg: completitudine sau calitate. Am ales primul” [1] . Cu toate acestea, barzi eminenți erau încă reprezentați în mare parte mai pe scară largă. Potrivit lui Rostislav Polchaninov, primele trei volume ale colecției conțin 209 cântece ale lui Vysotsky și 106 cântece ale lui Galich (în bibliografia întocmită de textologul Andrei Krylov , sunt furnizate date pentru fiecare „serie” - 42, 28 și, respectiv, 29, pentru un total de 99 [12] ) și doar Okudzhava cu 24 de cântece este slab reprezentată; locul trei este ocupat de Yuri Kukin - 80 de cântece. Potrivit lui J.St. Smith în Index on Censorship (Volumul 7, Numărul 2, 1978 [13] ), aceleași primele trei volume conțineau:
Smith a remarcat că unele dintre lucrările binecunoscute nu au fost prezentate în colecții, evidențiind în special „Cântecul despre Seryozhka Fomin” a lui Vysotsky („Am crescut ca toți punkii din curte...”), „Conversația unui prinț african. cu inginerul Petukhov” de Vizbor și „Koktebel” Kim. În același timp, el a adăugat că „cele mai puternice lucruri” ale lui Vysoțki „se găsesc adesea prinse între lucruri care nu trebuiau interpretate deloc”, iar „două duzini de cântece ale lui Bulat Okudzhava... sunt un amestec ciudat de cunoscut și necunoscut. cântece” [2] .
În al patrulea volum suplimentar, Vysotsky a fost din nou foarte larg reprezentat cu 85 de cântece; astfel, în total, colecția cuprindea aproape trei sute de cântece interpretate de el (deși nu toate, așa cum se arată mai jos, sunt de autor) [2] . La Galich, în toate cele patru volume, numărul versurilor a ajuns la 115 [14] .
Pe lângă neuniformitatea materialului conținut în colecții, criticii au subliniat lipsa de ordine în prezentarea acestuia: lucrările sunt sortate doar de interpreți și, după cum a scris Smith, „[p]o se pare că melodiile au fost publicate pur și simplu în ordinea în care erau pe benzi magnetice” [2 ] . În plus, s-a remarcat că paternitatea operelor altora este atribuită poeților-interpreți. Printre altele, nu a fost indicată paternitatea poeziei lui Bertolt Brecht , Yuz Aleshkovsky , Joseph Brodsky , Andrei Voznesensky , Boris Slutsky și Eduard Uspensky . Numai într-un caz - cu cântecul lui Bachurin "Like a river in Iran" - este indicată paternitatea lui Velimir Khlebnikov și apoi, cel mai probabil, pentru că Bachurin însuși indică acest lucru pe înregistrarea pe bandă. Printre cântecele lui Vysotsky s-au numărat lucrări muzicale și literare precum „ Black Eyes ” și „ Mty Morning ” - doar pentru că a interpretat aceste cântece la un concert [11] . Pentru multe lucrări, titlul autorului nu a fost restaurat, iar primul rând al textului este dat în cuprins.
În ciuda deficiențelor observate, „Songs of Russian Bards” a avut o cerere semnificativă, începând din momentul lansării; iar în secolul XXI sunt o raritate bibliografică costisitoare [2] .
Compoziția ediției
Seria 1
Caseta I-1
Vladimir Vysotsky
- S-a asezat si a baut...
- Ca o convocare...
- Istoma se târăște ca o șopârlă în oase...
- Sunt totul în lumină, accesibil tuturor ochilor...
- Cerul este senin azi...
- Cum suntem toți veseli și posomorâți...
- Pe marginea marginii pământului, unde cerul este senin...
- La frig, la frig din locuri familiare...
- M-am săturat până la gât, la bărbie...
- Lovitură, lovitură, încă o lovitură...
- În agitația orașelor și în fluxurile de mașini...
- Nu mă vei crede și pur și simplu nu vei înțelege...
- Arțarii au pictat orașul...
- În îndepărtata constelație Tau Ceti...
- Era acea casă, cunoscută tuturor locuitorilor...
- Prietenul meu a plecat la Magadan...
- Și burta delfinului este tăiată cu un șurub...
- De frică de contraspionaj...
- Un soldat este întotdeauna sănătos, un soldat este pregătit pentru orice...
- Pentru ce este faimoasa cultura indiana...
- Apusul a pâlpâit ca sclipirea unei lame...
- Gusturile nu puteau fi discutate...
- Trebuie să fi murit...
- Bună, Kolya, draga mea...
- Nu-mi scrie despre dragoste, nu voi crede...
- Vorbeste cu mine totusi...
- Sunt opt, noi doi...
Caseta I-2
V. Vysotsky
- Mao Tse Tung este un mare obraznic...
- Inainte de a pleca in strainatate...
- Am fost lăcătuș din categoria a șasea...
- De la covens plictisitoare...
- Vecinul meu a călătorit prin toată Unirea...
- Ea are toate ei...
- Într-o seară, patricienii...
- Cine crede în Mohamed...
- Era pură ca zăpada iarna...
- Va fi poezie și matematică...
- De ce este totul greșit...
- Întuneric înainte, așteaptă...
- Alerg, alerg, alerg, alerg...
- Ei bine, tremurul din mâini a dispărut...
- Visează-mă: lumini galbene...
- Revoltă pe navă...
- Murdăria este și mai impenetrabilă astăzi...
- sunt rupt de putere...
- În spatele nostru erau...
- Atât gusturile, cât și cererile sunt ciudate...
- Noaptea asta este ilegală pentru mine...
- Te plimbi pe marginea unui ghețar...
- Soldatul Borisov...
- Îmi amintesc de biroul militar de înregistrare și înrolare...
- Cine a spus că totul a ars până la pământ...
Caseta I-3
Yuri Kukin
- Micul meu gnom...
- Ah, hotelul meu...
- Mi-am luat soarele de pe obraz cu buzele...
- Îmi voi albi fața cu făină fină...
- 30 de ani este o perioadă de împliniri...
- Și noaptea și-a întins coada peste mine
- Dintr-un motiv oarecare m-am simțit brusc neliniştit...
- M-am întors, am căzut...
- Drumuri de primăvară în viața mea...
- Tu ce crezi...
- Nimic, nimic, totul va trece...
- Nu sunt romantic, nu, nu sunt romantic...
- Am găsit asta astăzi la ora 8...
- Undeva orașul pompează copii...
- Draga mea, nu traiesti asa...
- Paltonul meu, țara mea...
- Nu, nu, nu te gândi la asta...
- Ei bine, unde să fug de nenorocirea mea...
- Ei bine, este timpul să plec...
- Lasă marea să sune - haide, haide...
- Și iar nori peste Petropavlovsk...
- Munții în stânga, munții în dreapta...
- Știi, e ciudat...
- Unde ești, bunul meu vrăjitor...
Julius Kim
- Frumoși, iată-ne, gărzi de cavalerie...
- Generalul-șef Raevsky...
- Cântec popular rusesc
- Cântecul de excelență preferat
- Mergem, ne plimbăm...
- cântec despre drum
- Marinarii joacă domino
- cântec de câine
- Sunt gata să izbucnesc în lacrimi ca un copil...
- Lasă-ne pe mama să ne lase fără prânz...
- Odată un Schwanke cu părul roșu...
Caseta I-4
Boris Almazov
- Din nou războiul bate la ușile noastre...
- Și când pe pat...
- Când recruții merg spre est...
- Când patrula funerară pleacă...
- Am vrut să iau o gură de bere...
- Jim este recrutat și Willie este luat...
- Puțin naiv, puțin trist...
- S-a învârtit, s-a învârtit, s-a învârtit...
- Un bărbat a uitat cum să meargă desculț...
- Oh, înghiți...
- Bufetele din gară...
Alexey Khvostenko /împreună cu Anri Volokhonsky /
- Zboară sau înotă până la tine...
- Deschide larg poarta...
- Am fost tanar...
- Vă spun eu - viața este roșie în țara sticlelor mari...
- Stepă, ești semi-stepă - semi-deșert...
- Adam în Eden...
- Corect, ce încăpățânat...
- Hai să mergem, nu te duce...
- Inundatie maine...
- Sub cerul albastru...
- Ei bine, prietene...
- La miezul nopții am plecat la plimbare...
- Oh, sunt singur...
- Aud vocea ta angelica...
Caseta I-5
Alexandru Gorodnițki
- Nu jura din dorul rău...
- La Stâlpii lui Hercule...
- Ploaia torenţială năvăleşte...
- Reținerile se scurg...
- Peste Canada ...
- Ah, nu fi gelos pe mine...
- Pirate, uită de partea ta natală...
- Cărți neterminate uitate...
- Nu crezi calomnia dorului...
- Marinar, strânge noduri...
- În ceata sumbră...
- Toate rulourile și rulourile...
- Soarele rece apune în golf...
- Și soțiile s-au săturat să se despartă...
- stiu despartirea de tine...
- Apa verde acoperita cu gheata...
- Îndrăznești să-mi trimiți o scrisoare...
- Animalele cutreieră taiga...
- La fereastra cu botnițe de animale...
- Eu, sălbăticia taiga finalizată...
- Fereastra ta este plină de lumina zorilor...
- Și pe aleea mea primăvara...
- Drumul meu de maine este departe...
- Și zăpadă cade pe Arbat...
- Iartă-mă că fug de locurile mele familiare...
- Deasupra punții toată noaptea...
- Nu astepta sa auzi de la mine...
- Și peste luminile Canalului Mânecii...
- Fanioane îndreptate cu mândrie...
Caseta 1-6
Alexander Dolsky
- O stea mi-a căzut în palmă...
- Căzând, căzând, stele căzătoare...
- Am fost cândva rege...
- Voi toți mergeți și plecați...
- Pentru frumoasa Maria...
- Într-un smoking alb și jabot din dantelă...
- A venit timpul, este timpul să plecăm...
- A intrat in camera mea...
- Au fost vremuri, o, au fost vremuri...
- Ce pot sa fac, asta sunt...
- Pe malul râului, la răscruce de drumuri...
- Pasărea dansează...
- Vedere rece…
- Locuiesc in apartamentul meu...
Novela Matveeva
- Fular colorat brodat...
- Ți-a fost frică de dragostea mea în zadar...
- Și iar ea stă la mijloc...
- Noaptea de vară a fost...
- Valurile sunt albastre...
- Caravana mea a mărșăluit prin deșert...
- Ce vant mare...
Bulat Okudzhava
- Uitați de prima vacanță...
- Aty-baty, soldații veneau...
- Semințe de struguri…
Caseta 1-7
Evgheni Kpyachkin
- De ce cuvinte periculoase...
- Trapele deschise...
- Din nou primavara...
- vreau sa fiu mireasa...
- Mugurii bucuriei se legănau...
- Noapte alba...
- Orașul ăsta, arată sumbru...
- Întoarce fluierul sub roți...
- Nori de bumbac gri pe cer...
- Ah, nu noroiul de primăvară...
- Iată că vin țânțarii...
- Ceață foarte gri în oraș...
- În spatele râului albastru, albastru...
- Trecut de liste, temple...
- Fulgi de zapada caldi...
- Soarele a apus...
- am fost un copil prost...
- Și lupta veșnică...
- Stau speriat, palid...
- In lumea prietenilor...
- E bine ca s-a terminat...
- Seara vântul prin ferestre...
- Doar da-mi...
- Plutind într-un dor inexprimabil...
- Și era un prost și se ruga până la lacrimi...
- Aici toarnă ploaie gri în afara ferestrei...
Caseta 1-8
Alexandru Galich
Caseta I-9
A. Galich
- Călătorie pastorală
- Amintiri din Odesa
- Mereu mergeam la semafor
- O baladă despre cum o prințesă a venit să ia masa la restaurantul Dynamo
- Nu vreau entrecha postumă...
- La Petrograd, la Petersburg...
- O odă tristă pentru un bărbat fericit
- Corbul zboară noaptea...
- Cand ma voi intoarce...
- Requiem for the Unslain
- Adormi și trezi
- Noi cârnați și muștar
- Pe râurile Babilonului
- Spre tracturile de stepă
- Declaratie de dragoste
- Scrisoare către secolul al XVII-lea
- Vals dedicat statutului serviciului de pază
Caseta 1-10
A. Galich
- Gândirea alergătorului de distanțe lungi
- Legenda Crăciunului
- Jurământul șefului
- Noaptea Moscovei
- Conversație în vagonul restaurant
- Ave Maria
- Postfață scrisă cu hamei
- Rațele zboară
- Cântec despre fiica generalului
- Cântec despre soacra din Ivanovo
- Dreptul la odihnă
- Lenochka
- Veghea de noapte
- Vraja
- Din nenorocirea mea măruntă...
- O chitară cântată pe perete...
Seria 2
Caseta II-1
Vladimir Vysotsky
- Cum merge profetul Oleg acum...
- Troia este sub asediu de mult timp...
- Într-un regat în care totul este liniștit și armonios...
- Lukomorye nu mai este ...
- hai sa mergem sub apa...
- Dacă sunt bogat ca regele mării...
- În zona rezervată și densă...
- Profesioniștii sunt plătiți în vrac...
- Zece mormăitori s-au adunat...
- Pe gropile comune...
- Ascundendu-te de gloria plictisitoare...
- Pe Petrovsky în piață...
- Am un chef de singurătate...
- S-a produs un cataclism inexplicabil...
- Într-un hop puțin...
- Casa
- Am terminat de forjat ieri...
- La o distanță de patru primii...
- Am ieșit înalt și cu fața...
- Comandantul cu gâtul scurt...
- Furtună toată noaptea...
- Mai întâi a fost cuvântul...
Caseta II-2
V. Vysotsky
- Crezi că soția mea nu este foarte bună...
- Am studiat toate notele de la și către...
- Ei bine, dă-mi înapoi securea mea de piatră...
- Am ucis o sută de sarazini...
- Eu sunt luptătorul „eu”...
- Sunt pe cale sa explodez...
- Sar, dar sar altfel...
- De-a lungul stâncii peste abis...
- Există un televizor, dă un podium...
- Mi-am spus - nu mai scrie...
- Mi-am iritat umărul, tribunele au înghețat...
- Colegii de știință...
- Fără senzații, toate vechi, putrede și gunoaie...
- De la graniță am întors pământul înapoi...
- nu te spal pe creier...
- Pentru ca să nu existe urme, măturate peste tot...
- E vina mea și am lacrimi...
- Fie într-o colibă și cântă...
- Stau, scriu...
- Acum nu voi scăpa de pace...
- Aruncă plictiseala ca o coajă de pepene...
- Nu a ieșit nici ca rang sau înălțime...
Caseta II-3
V. Vysotsky
- Al meu, bine, gândurile tale negre...
- E bine că nu se auzea niciun sunet în spatele vuietului...
- Timp de patru ani, corsarul nostru a târât prin mare...
- Oh, Van, uite ce clovni...
- În rezervă, în care, am uitat...
- Acolo, la un vecin, o sărbătoare lângă un munte...
- În timpul vieții mele am fost înalt și zvelt...
- Ei bine, într-adevăr, este păcat...
- Pentru mine, mireasa va plânge sincer...
- Hei, șofer, du-mă la ferma Butyrsky...
- Am crescut în blocada de la Leningrad...
- O piatră zace în stepă...
- Ce s-a întâmplat, de ce țipă...
- Cine și-a încheiat viața în mod tragic...
- Am un vis: iată-i pe cei de pe - un sicriu în mijlocul unui apartament...
- Șerpi, șerpi în jur...
- Nu sunt eu, am plecat din Rusia...
- Deci, luați în considerare ai noștri, am băut puțin...
- Eram surd de loviturile din palma mea...
- Am strigat, - Ce ești, uluit...
- Tocmai a sosit - m-am așezat imediat...
- Mishka Shifman este inteligent...
Caseta II-4
Evgeny Bachurin
- Ca în spatele unui oraș-tunet...
- De ce ai nevoie de un acoperiș...
- Nu există o astfel de conversație...
- Oh ce copac...
- Renunțați la afacere, renunțați la nevoie...
- Insesizabil, imperceptibil, imperceptibil...
- Și tu, evreu, cumpără-ți o mașină...
- De unde ai pepeni...
- Copaci, voi sunteți copacii mei...
- Ca un râu în Iran...
Yuri Kukin
- Sunt sigur că nu mint...
- Când inima este grea...
- Gratuit? - Cum pot sa spun...
- Imprimarea unei sticle este ușoară...
- Din iadul alb Kolyma...
- Mi-au spus, spun ei, că nu iubim...
- Aici ninge mereu...
- Sunt un pasager somnoros...
- Munți, munți îndepărtați...
- Dorul drumului ne-a tulburat foarte tare...
- Ce fluieri, prietene...
- Ah, această casă de mijloc...
- Pune flori in apa...
- Te-am pierdut...
- Unde ne-am întâlnit...
- Fata cu vant...
- Grabeste-te grabeste-te...
- sunt iremediabil fericit...
- Rece si vânturos...
Caseta II-5
Mihail Ancharov
- îmi scot balalaika din dulap...
- Fata, stai
- Apă care picură în liniște...
- Motoarele zgârie tăcerea...
- Odată am cântat pe scena înaltă...
- De pe stradă, un felinar strălucește prin fereastră...
- Fii prima femeie din lume...
- Seara, seara in piete...
- În partea îndepărtată germană...
Boris Almazov
- A fost odată un prost...
- Pentru că ai fost un băiat bun...
Leonid Nakhamkin
- Intri in casa ta...
- Totul este o prostie, doamnă...
Yuri Vizbor
- Vino la mine, Brigid...
- Stau, ei bine, stau...
- Aici este pentru bărbați...
- Și tu spui - iubesc...
- Gratuit? - Unde să ia?...
- Ei bine, iată veghea la masa noastră...
- Atât, motoarele sunt alimentate...
- Și stâlpul de la sol a raportat răgușit...
- Oh, cum începe schiorul...
- Aș fura o nouă viață ca un hoț...
- Mama scrie scrisori...
- De-a lungul aleii în vânătăi...
- Uită totul, uită totul...
- Și la umbră zăpada zace ca un munte...
- Adu-ți aminte de război...
Caseta II-6
Bulat Okudzhava
- In sfarsit a ajuns la casa...
- Arbat romantism vechi de cusut...
- Pictor de douăzeci de ani...
- Și noi către portar: Deschide ușile! ..
- Am cumpărat un ceas cu o brățară...
- Timpul trece, nu glumi, nu glumi...
- Mozart cântă la o vioară veche...
- La ce te-ai gandit...
- Coroană albastră, trunchi purpuriu...
- In casa noastra…
- Se sting focurile, se sting focurile...
- Ah, războiul, nu va mai dura un an...
- Suntem conectați, Agnieszka...
- În zilele lucrătoare ale echipei noastre...
- Femeile vecine...
- Nu te apleca, capuleț...
- Ce joc stupid...
- Un pescăruș zboară, vântul bâzâie, vine o furtună...
- Calul meu este obosit...
- În Drum Lane...
- Să exclamăm...
Boris Genkin
Evgheni Klyachkin
- iubesc, iubesc...
- Te imbratisez sub cuvertura...
- Toshenka a spus...
- Voi găsi în labirintul pădurii...
Caseta II-7
Y. Kukin
- Zilele trec. Deschis…
- Din cântece din lume îndeaproape...
- Fiecare are propriul Everest și Mont Blanc...
- Într-o zi, poate în curând...
- Astăzi îmi escortez camarazii la taiga...
- Ei bine, barbă, obosită, probabil...
- Oh, cine a inventat acești munți...
- Nu am observat timpul din spatele viselor mele...
- Te imbratisez sub cuvertura...
- nu voi intarzia...
- Prima centură, a nouăzecea centură...
- Un fel de durere în spatele capului...
- El a întrebat: „Vrei să mănânci azi?”
- Din ce în ce mai multe trenuri au început să viseze...
- Oamenii au credință...
- Dimineața, parcă fără somn...
- Ce minunat sa fi intors...
- Spune-mi - Poftim din nou...
- La naiba, sunt teribil de geloasă...
- Ajuns azi, abia te-am gasit...
- Omul are suflet...
- Te sufocai în taiga de dor...
- Până la urmă, nu-ți pasă...
- Oh, să mă sparg...
- Soarele îmi va arde whisky-ul...
- Ei bine, hai să mergem cu mine, ei bine, hai să mergem...
- Veți trimite într-un plic frumos...
- Sunt povestitor, știu multe basme...
- Am amestecat stelele...
- Atunci era liniște, apoi...
- Unde sunteți, rude, și unde sunt străinii...
- Tu spui că ar trebui să rămân...
- De ce râzi...
- Și în taiga, în ceața dimineții...
- Tras, tras de frigul literelor de toamnă...
- Dă un cântec pe drum...
- Din nou, tu, dragă, dorințele sunt arse...
Caseta II-8
Y. Vizbor
- Se pare că nu avem nimic de ascuns...
- Iar iarna va fi mare...
- Tractoarele stau în mijlocul drumului...
- Lasă-ți tristețea...
- Termină, amice, petrece noaptea...
- Calmează-te, tovarășe, calmează-te...
- Nori liniștiți...
- Nu există mijloace mai frumoase și mai înțelepte...
- Toate întâlnirile noastre de separare, din păcate, sunt destinate...
- Ei îmi spun că în curând vei găsi dragostea...
Alexander Dolsky
- Zbor neobosit spre tărâmuri îndepărtate...
- Penumbra, stralucire, stralucire...
Julius Kim
- Desigur, eforturile sunt în zadar...
- Ești o doamnă atât de drăguță...
- Tatăl meu era îngrijitor...
Alexander Khachinsky și Viktor Fedorov
- Un câine locuiește deasupra apartamentului nostru...
- Vreau sub vântul furios...
- În liniștea serii...
- Oh, cât timp, mult timp mergem...
Valentin Glaenov
- Pe Insulele Solovetsky...
- toamna kareliana...
- Dragostea ta este de neînțeles pentru mine...
Leonid Nakhamkin
- Așteaptă-mă, proști...
- Stai, vin eu, doar tu așteaptă...
- Totul se termină în viață...
Caseta II-9
Alexandru Galich
- Iată părul meu gri...
- A fost rău pentru mine, oameni buni, rău...
- Acel negru uneori, acela infidel...
- În memoria lui Pasternak
- În memoria lui Solomon Mikhailovici Mikhoels
- Cântec despre ultimul drept
- Pe dealurile Manciuriei
- Prietenii du-te, du-te, du-te...
- Legenda tutunului
- Întoarce-te la Ithaca
- Aleg libertatea
- Dupa petrecere
- Încă o dată despre diavol
- Balada Conștiinței
- Balada Mâinilor Curate
Caseta II-10
A. Galich
- Tonechka
- Realizând că scuzele nu au sens
- nori
- Salutări Congresului Istoricilor
- conversație amuzantă
- Cântecul păsării albastre
- Cântec despre casa tatălui
- Cântec despre maiorul Chistov
- Ne târâm pe tot globul
- E speriată și înfundată...
- Kaddish
- Despre pictori, stoker și teoria relativității
- Romantism de salon
Seria 3
Caseta III-1
Vladimir Vysotsky
- Mingea s-a ascuns în iarba tăiată...
- Aproape de orașul Beijing...
- Ochi negri , ochi pasionali...
- Dimineață ceață , dimineață cenușie...
- E jenant, oh, jenant...
- A fost așa: am iubit și am suferit...
- Cu jumătate de oră înainte de atac...
- Fara interdictii si urme...
- Eu la un restaurant aseară...
- Ești într-un tren, într-o mașină...
- Sunt cel mai abstinent dintre toți bărbații...
- Sărut bannerul - mătase prăfuită...
- Vreme foarte mohorâtă la Beijing...
- Această casă este mare…
- Chiar și un nor, chiar și un nor...
- Ne tot repeta: - Ea este a mea...
- De ce ar trebui să fiu considerat un punk și un bandit...
- Viața era înainte: sus și jos...
- Am primit vești proaste ieri...
- Nu avem nevoie de comploturi și intrigi...
- Nu toată lumea a intrat în cercul nostru apropiat...
- Iubeam atât femeile, cât și lepra...
- Unde sunt cei șaptesprezece ani...
- Trenul va merge la Tikhoretskaya ...
- Ne-am epuizat din cauza unei neînțelegeri...
- În fața mea e orice ponter, ei bine, doar un pitic...
- Am jefuit aceeași casă împreună...
- Toate termenele au trecut...
Caseta III-2
V. Vysotsky
- Oh, unde am fost ieri...
- Așa este soarta hoților...
- Hai, bea, cine nu e leneș...
- Crezi că am trecut de vârsta mea...
- Se acordă doar o oră pentru bombardare...
- La granița cu Turcia sau cu Pakistanul...
- Țigan cu cărți...
- El este căpitan și locul său de naștere este Marsilia...
- stau cu privirea...
- Odată am jucat puncte și shtos...
- M-am plimbat odată prin capitală...
- Se spune că un tip bun a fost arestat...
- Despre întâlnirea noastră, ce să spun...
- Era duminica...
- Aveam patruzeci de nume de familie...
- Îmi pierd adevărata credință...
- Îl vom salva pe tip, pe tip - într-un orfelinat...
- Astăzi, în echipa noastră integrată...
- Coșorii de la MUR l-au rostogolit pe Sivka...
- Treziți-vă dimineața devreme...
- Nu te-am împărtășit...
- Eram sufletul unei societăți proaste...
- cu ce esti infectat...
- Ai plecat pentru scurt timp...
- Ochii tăi sunt ca un cuțit...
- Sunt în afaceri și cu mine un cuțit...
- Orașul a tăcut...
- Avem ieri și alaltăieri...
- Astăzi sunt foarte nerăbdătoare...
- Aici este intrarea principală...
- Navele stau și se culcă pe cursă...
- Afaceri, am fost chinuit de afaceri...
- Gheață pe pământ, gheață...
Caseta III-3
V. Vysotsky
- În restaurantul de lângă pereți...
- Am locuit cu mama si tata...
- Nu pot uita lupta asta...
- Stau, stau cu spatele la rânduri...
- Fugi, împinge - și rușine să te ridic...
- Deci cărările s-au despărțit, drumurile brusc...
- Câte minuni se ascund în spatele cețurilor...
- A fost o vreme: m-am repezit în primul rând...
- Nu-mi plac decesele...
- Câte zvonuri ne bat la urechi...
- A fost o furtună, frânghiile au smuls pielea de pe mâini...
- A locuit la mare...
- Fedya noastră a fost conectată cu pământul încă din copilărie...
- Zece mii - și a rămas o singură cursă...
- Dacă un prieten a apărut brusc...
- Aici nu esti plat...
- Te-am întrebat de ce mergi în sus...
- Dă-i câinilor carne...
- Pe puntea mesei, domnilor...
- Suntem trași în jos ca balasturile...
- Un singur motiv...
- ma intorc de la munca...
- Vinul are virtuți, se spune, vindecătoare...
- Nu este adevărat, nu există nici un abis deasupra noastră, nici întuneric...
- Astăzi nu poți auzi bătăile inimilor...
Caseta III-4
V. Vysotsky
Alexey Khvostenko /împreună cu A. Volokhonsky/
- Arhanghelii ne-au cântat...
- Băieții au spart pușculița...
- Iunie ploua...
Julius Kim
- Înghețul trosnește ca o mitralieră...
- Vorbim despre Marx și Lenin...
- Oh, nu scuipa, gardieni roșii...
- Tâlharii s-au adunat...
- Ascultă, trebuie să fi auzit...
- Acum cincizeci de ani...
- Locuim in tabara noastra...
- Cât de rău este totul pentru noi până acum...
- imi iubesc bandura...
- Toate străzile par să fi devenit mai frumoase...
- Un băiat de paisprezece ani a ajuns la închisoare...
- Soarele strălucește, dar nu se încălzește...
Caseta III-5
Boris Almazov
- Sub o urale tare, triplă, zguduitoare...
- Totul este o grafică mai clară în fața ochilor...
- visez din ce in ce mai mult...
- Soare, soare fierbinte...
- Am plecat și ne-am încurcat pe drumuri...
- Bunicul meu a zburat într-un vis...
- care Italia...
- Și spui că nu sunt fericit...
- Așa că mi-am amintit de vechile adevăruri...
- Unde te-ai ascuns, cai de argint...
- Ce să te gândești în viitor...
- Strămoșule, nu am purtat un pumnal...
- Și aici, de-a lungul Donului, toamna...
- Pentru Okhta, pentru Okhta...
- Din copilărie îndepărtată, ca un vis de neuitat...
- Visând la un miracol...
- Voi coborî din vagonul de marfă...
- Prin tristete, durere, dor...
- Și am căzut în iarba înfundată...
- O, mama, mama...
- Pe piste ruginite...
- În ciorapi cu dungi...
- Unde ești, Nastya mea...
- Haideti dupa lupta...
- În această toamnă, totul a fost inundat de foc...
- Cocoș, clarișor nebun...
- Despre fericirea poloneză...
- Cum am visat mâna unui bărbat...
- Am auzit acest cântec pentru prima dată...
- De-a lungul străzii cu verdeață...
- Când spitalul s-a închis...
- Te-ai dus în mlaștinile din Masuria...
- Oh, băieți...
- Ceață cu bucle albastre...
- La periferie, mirosind a fabrici...
Caseta III-6
Leonid Nakhamkin
- Norii plutesc peste lume...
- Ma bucur ca viata mi-a venit...
- Timpul zboară ca un graur...
- Primul tunet de convoai...
- Auzi, gemu într-un șanț umed...
- Plecare, dar nu zbor...
Valentin Glazanov
- Ei bine, cum te pot găsi...
- Arțar umed în afara ferestrei...
- Toate lucrurile, lucrurile...
- Hai să coborâm la gară...
- Și dormim în nor...
- Ceața plutește peste lac...
- frunze ofilite...
- Tramvaiul a plecat spre fata...
Yuri Vizbor
- O, Moscova, Moscova sfântă...
- Seara de iarna…
- Soarele tremura in apa...
- imi amintesc vag...
- vei pleca obosit...
- Seara linistita...
- Noaptea, astronomii fumează mult timp...
- O mână s-a ridicat...
- Schiurile stau lângă aragaz...
- Din nou poienițele ard ca un foc...
- Ridică-te, numără...
- Pe platoul Rasvumchor...
- Avionul nostru a decolat...
- Vara a răsărit...
Caseta III-7
L. Freiter şi N. Komissarova
- Mergem cu tine pe aceleași piețe...
- Foșnet de trotuare, foșnet dincolo de prag...
- Dintre toți cei dragi auziți...
- Te iubesc, ploile mele...
- Arde vechiul vals...
- Stele împrăștiate mazăre albastră...
- Acolo, în spatele prafului de zăpadă...
- Stau, stau, lăsând mâinile în jos...
- Imi pare rau…
- Deasupra Babi Yar...
- Gândește-te la mine într-o noapte de primăvară...
- Toata noaptea...
- A treia zi dansează viscol...
- iartă-mă prietene...
- Noapte…
- Din nou „așteaptă” nesfârșită...
- Frunzele au devenit galbene...
- Ploaia bate cu putere...
- Când vântul mohorât bate la ferestre...
- Pini și am mâncat în jur...
- Am crescut din nou vara...
- Ori de câte ori vine un nor la mine...
- Nu mai este comparatie...
- Leul are coada...
- Plimbare cu poneii fetelor...
- Usi deschise...
- Era opt, a devenit șapte...
Caseta III-8
Evgeny Bachurin
- Fluxul curge...
- Auguste, Oreste și Honoré...
- Gri, zboară, porumbel...
- Ah, ceva azi...
- Cine este ferm în șa...
- Unde, unde mă duci...
- Tu ești un grâne, eu sunt un bob...
- De la umbra umedă de pe marginea drumului...
- Rautate si barbarie...
- Tu, neașteptat, neașteptat...
- Daca cad frunzele...
- Deasupra lumii - cerul...
- De unde știm de ce...
- Copacii foșnesc afară...
- Îmi voi cumpăra ultimii pantofi...
- Căprioare, coarne ramificate...
- Acolo locuia o bătrână necunoscută...
- Îl voi întreba pe Domnul...
- Dacă mi-ar da putere într-o coroană de aur...
- Am avut vise: pajiști verzi...
- Atenție mai presus de toate...
Caseta III-9
Alexandru Galich
- păduchi alb
- Convorbire cu muza
- Indiferent fata de arta...
- Conform desenului unui Paleshanin...
- Nu suntem mai răi decât Horace
- Toți nenorociții, toți cei care încarcă liber...
- triunghi roșu
- Necunoscut, încununat cu glorie de luptă...
- Nemuritor Kuzmin
- Totul este în afara timpului
- Baladă despre cum să bei pentru trei
Caseta III-10
A. Galich
Julius Kim
- Cântecul Grenadiilor
- Cântece despre Kamchatka: Căpitanul Bering
Toc-toc-cioc, motorul bate...
A. Galich
- Călăii dorm prost noaptea...
- Festivalul cântecului de la Sopot în august 1969
- Compoziția nr. 27
- O, nu vă coaseți, evrei, livree...
- Copacii sunt ușori toamna
- În nenorocirea de Anul Nou...
- 101 Psalmul
- cântec țigănesc
- Iată-l în galop, îndrăznețul cavaler...
- Și doctorul a spus ... / Moartea lui Ivan Ilici /
- Calul a avut angină...
Seria 4
Caseta IV-1
Vladimir Vysotsky
- Timpul introducerilor și preludiilor a luat sfârșit...
- Toți anii, secolele și erele la rând...
- Primavara este inca la inceput...
- Totul este în spate - atât tribuna, cât și curtea...
- Castelul este ascuns de timp...
- Printre lumânările umflate și rugăciunile de seară...
- Grăbește-te, un strigăt slab se învârte peste țară...
- Sună coarnele, grăbește-te, grăbește-te...
- Dacă se uită după capul tău recalcitrant...
- Când apa Potopului...
- Tot războiul până la ochi...
- Îmi amintesc inexact ora concepției...
- Pe peretele atârnat în cadru...
- Ca într-o parohie cu probleme...
- Perechi de răi…
- Peste Sheremetyevo...
- Proverbul sună ornamentat...
- Încă fără frig, fără sloiuri de gheață...
- Puterea vine de la oameni...
Caseta IV-2
V. Vysotsky
- Douăzeci de mii de cai sunt strânși în mașini...
- Am crescut ca toți nenorocii din curte...
- Cineva vrea un fruct...
- Oamenii mici aleargă în jurul lumii...
- Poftim biletul...
- Lumânările sunt topite pe parchetul vechi...
- Pe drum, traieste! Sau culcați într-un sicriu...
- Dacă ar fi vodcă pentru unul...
- Așa este, ca pe vremuri...
- La animalele domestice și prădătoare...
- Har sau binecuvântare...
- Aici labele brazilor tremură în greutate...
- A fost odată un profesor modest Coquillon...
- Toți trăim ca și cum, dar...
- Totul vine cu un termen limită...
- Era un răsărit roz vesel...
- Libertatea este glorioasă, iar acesta este principalul lucru...
- Cand ei linseaza...
Caseta IV-3
V. Vysotsky
- Nu spațiu - metri de pământ sub mine...
- Ei nu cumpără mâncare...
- Să-ți arunci toiagul de lemn...
- Ei bine, despre ce să vorbesc cu tine...
- Înainte de era noastră, s-a observat un simț al proporției...
- Nu a fost o afacere...
- În Leningrad, orașul de la cele cinci colțuri...
- Nat Pinkerton este idolul copilăriei mele...
- sunt nebun acum...
- A fost odată un prost bun - un nebun...
- Ea este in curte, el din curte...
- Un excentric din partidul geologilor...
- Atât de fumurie încât nu se reflectă în oglindă...
- Stai o zi într-o piele de poliție...
- Râs cu amărăciune, ca o oglindă strâmbă...
- stoluri de animale aleargă prin pădure...
- A trăit în India încă din antichitate...
- Așa s-a întâmplat - bărbații au plecat...
- În acea seară nu am băut, nu am mâncat...
- Roșu, verde, galben, violet...
- În fiecare seară îmi aprind lumânări...
- Întindeți, întindeți, măcar un tunel de-a lungul fundului râului...
- Ca sport, ridicarea de greutăți nu este nou...
- Într-o stare îndepărtată...
Caseta IV-4
V. Vysotsky
- Rugem și nu găsim sfârșit...
- Salve lungi și tăcute de arme...
- Câți ani, câți ani, totul este la fel...
- Să mergem într-un loc cald...
- Ai mers mult timp, o foaie într-un plic...
- Am jumătate de an, sunt jumătate din lume prin lupte aproape rele...
- mi-am purtat ghinionul...
- În timp ce ești aici în cada cu gresie...
- Există o mulțime de rase pe pământ...
- Strămoșii noștri, oameni întunecați și nepoliticoși...
- A fost chirurg, chiar și neuro...
- Nu am putut trece de primul meu mandat...
- Oricât am încercat...
- Băieții mi-au spus...
- În Africa fierbinte și galbenă...
- Respiră adânc, deschide brațele...
- Nu-mi scrie povești, romane...
- Comentatorul din cabina lui...
- În limbaj singuratic...
- Doamnelor si domnilor...
- Așa a fost, am iubit și am suferit...
- Un muzician mi-a explicat pe larg...
- Căile către anti-lume nu au fost încă călcate...
- La ce oră zbor Moscova-Odesa...
Caseta IV-5
Julius Kim
- Cum mama i-a tot cerut lui Dumnezeu pentru mine...
- Într-o rochie albă cu o fundă fantezie...
- Tatăl meu era îngrijitor...
- Ești o doamnă atât de drăguță...
- Iubesc porcii sora...
- Oh, pe bietul cap al meu...
- Cine are un copil...
- cuplete Mitrofan...
- Mitrofasha, prietenul meu, un fetik...
- Și nu am rupt comediile degeaba...
- M-am așezat odată într-un lighean de cupru...
- Sunt un clovn, sunt un animator...
- Primăvara, primăvara, pâraiele curg de-a lungul abruptului...
- Totul, asta-i tot. Strânge cufere...
- Voi sunteți tații noștri și noi suntem copiii voștri...
- Natura mea vrea să trăiască lat...
- Cântecul profesorului...
- Strânge-ți urechile...
- Toți oamenii dorm și mănâncă corect...
- O, mentorii noștri...
- În Koktebel, în Koktebel...
- Oh ce bine…
- Marea Neagră…
- În nordul îndepărtat...
- E bine să mergi la fregata...
- Micul Ilya Muromets...
- Pentru a patra săptămână mă întristesc familia...
Caseta IV-6
Alexandru Dulov
- Oh te rog, te rog...
- casca de fier...
- Gâștele au zburat spre Ust-Omcha...
- Satul dacha scârțâie...
- E ca sufletul cuiva...
- Ceaiul afumat rece este preparat...
- Mlaștină, mlaștină, mlaștină...
- Cu siguranta se apropie Anul Nou...
- Noapte peste portul de sticlă...
- Telepatie…
- Greutate brută în cizme...
- Și dacă într-o dimineață...
- Adunați, tovarăși, merișoare...
Alexander Genkin
- Ziua pleacă, luând noaptea ca soție...
- Și modest, și băieți...
- Și ziua, apropo, este obosită...
- Daca dimineata se transforma in zi...
- Un fleac în buzunar numără pe drum...
- Și vântul ăsta de primăvară...
- Știu că dialectica va dezvolta totul...
- Acuarele arse...
Ariadna Yakusheva
- Ascultă, uită de timp pentru o vreme...
- merg pe drumul lung...
- Tu spui…
- Pietricele ușoare de la Konakovo...
Caseta IV-7
Novela Matveeva
- Olandezul zburător
- Doi muzicieni
- Dincolo de munții albaștri...
- râșniță de organe
- Cântecul scoicii de mare
- cântec italian
- Bătrânul negru vrea să doarmă
- fata roscata
- cântec maghiar
- cabanier
- Corzile vorbesc despre ceva inteligent...
- Cântec pe dealuri
- Oh, cât timp, mult timp mergem...
- Cântec pentru libertate
- Cine îmi va da un răspuns... / Ahasverus /
Caseta IV-8
Bulat Okudzhava
- În curte, unde în fiecare seară rula radiograma...
- De la ferestre, o crustă poartă un prăjit...
- Pe drumul Smolensk ...
- O șarlatană ghilibă...
- Lasă perdelele albastre, te rog...
- Și ca prima dragoste...
- Fata plânge - mingea a zburat...
- Flacăra arde, nu fumează...
- Oh, război, ce ai făcut, ticălosule...
- Oh ce nopti minunate...
- Dormi dulce în zorii lunii mai...
- Și ce i-am spus asistentei Maria...
- Ore de dragoste…
- Sper sa ma intorc atunci...
- Probabil cel mai bun...
- Deasupra străzii portului albastru...
- Nu vagabonzi, nu bețivi...
- Ce este un suflet?
- Ah, războiul, nu va mai dura un an...
- ma uit la poza...
- Oboseala picioarelor abia trage...
- Ah, țevile de cupru zdrăngănește...
- A fost un război în acel Berlin...
- Nu treizeci de ani, ci trei sute de ani...
- Sunt atât de puțini oameni adevărați...
- Am ridicat sabia împotriva uniunii noastre
- Pe fundalul lui Pușkin, o familie este filmată...
- În natura crepusculară, vocea flautului este nervoasă...
Caseta IV-9
B. Okudzhava
- Trezeste-te devreme...
- Cu ce esti vinovat...
- Femeia asta, o văd și devin prost...
- Eu in metrou...
- Păsările nu cântă aici...
- In sfarsit a venit in casa...
- Arbat romantism vechi de cusut...
- Pictor de douăzeci de ani...
- Și noi suntem elvețienii...
- Am cumpărat un ceas cu o brățară...
- Mozart cântă la o vioară veche...
- Coroană albastră, trunchi purpuriu...
- În casa noastră, în casa noastră...
- Viața noastră nu este un joc...
- Suntem conectați, Agnieszka...
- În zilele lucrătoare ale echipei noastre...
- Femeile vecine...
- Nu te apleca, capuleț...
- Ce joc stupid...
- Calul meu este obosit...
- În Drum Lane...
- Pe bulevardul Tverskoy...
- Un troleibuz a plutit pe stradă...
- O, bila albastra, planeta trista...
- Al patrulea an consecutiv...
Caseta IV-10
Alexandru Galich
- Vals dedicat statutului serviciului de pază
- Marșul stâng
- Poți găsi un ban pe stradă...
- Nu am sunat la cursuri, nu am înghesuit sopromatul...
- La doi, stânga, dreapta... / Legea naturii /
- Au fost odată vrăjitori nefericiți...
- Cine crește pești proști...
- Oh, cât de greu zboară oamenii...
- Râul curge, dar de-a lungul nisipului...
- Suntem numiți adulți de multă vreme
/ Valsul prospector /
- Au ridicat monumente pentru cei căzuți...
- Stabileste date si preturi...
- Pa, pa, pa, pa... /Cantic de leagăn/
- Din nou incendii asupra Moscovei...
- Viscolul a acoperit veranda cu zăpadă...
- Experiență de nostalgie
Note
- ↑ 1 2 Alloy, 2005 , p. 103.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Mark Țibulski . „Cântece ale barzilor ruși” - primele lucrări colectate ale lui Vladimir Vysotsky . Vladimir Vysotsky. Cataloage și articole (12 decembrie 2013). Preluat la 26 iulie 2018. Arhivat din original la 11 iulie 2018. (nedefinit)
- ↑ Aliaj, 2005 , p. 101.
- ↑ Aliaj, 2005 , p. 101-102.
- ↑ Aliaj, 2005 , p. 102-104.
- ↑ Aliaj, 2005 , p. 103-104.
- ↑ Vladimir Kovner. Epoca de aur a Magnitizdatului (sfârşit) // Buletin. - 28 aprilie 2004. - Nr 9 .
- ↑ Aliaj, 2005 , p. 105.
- ↑ Aliaj, 2005 , p. 104.
- ↑ Dmitri Severiukin . În memoria lui Vladimir Alloy // Bibliofil Ierusalim. - 2003. - Emisiune. 2 .
- ↑ 1 2 Maxim Kravcinsky. Sabotori muzicali . - Dekom, 2016. - (chansonniers ruși). - ISBN 978-5-89533-334-1 .
- ↑ A. Krylov . A. Galich în rusă tamizdat. Bibliografia lucrărilor (1965-1990) // Galich: Articole şi materiale noi. - M. : YuPAPS, 2003. - S. 276. - ISBN 5-89467-016-0 .
- ↑ Index despre cenzură. Cuprins: Volumul 7 Numărul 2, martie 1978 . Jurnalele Sage. Preluat la 26 iulie 2018. Arhivat din original la 28 septembrie 2019. (nedefinit)
- ↑ Mihail Aronov. Alexandru Galich. Biografie completă . - M . : New Literary Review, 2015. - ISBN 978-5-4448-0369-1 .
Literatură
- Vladimir Alloy . Note ale unui străin // In Memoriam. Colecție în memoria lui Vladimir Alloy / Compilat de T. B. Pritykina, O. A. Korostelev . - Phoenix-Atheneum, 2005. - S. 17-156. — ISBN 5-85042-074-6 .
Link -uri