O săptămână , o săptămână (în practica liturgică a Bisericii Ruse ) este o perioadă de timp de șapte zile [1] .
Durata de șapte zile a săptămânii este stabilită în Standardul internațional ISO 8601 [2] :
Cuvântul „săptămână” poate însemna:
Cuvântul rusesc pentru „săptămână” se întoarce la Praslav. *neděľa , skalked din altă greacă. ἄπρακτος ἡμέρα „zi nelucrătoare”, și inițial însemna duminică [4] , dar Maximilian Vasmer nu a fost de acord cu această versiune [5] și credea că cuvântul este o hârtie de calc din lat. feria - „sărbătoare” (zi nelucrătoare, când „nu o fac”) [6] , deoarece cuvântul este prezent și în limbile slave occidentale, care au fost influențate de romano-catolicism și practic nu au împrumutat din greacă , spre deosebire de slavii estici și sudici. Kalka a fost creat pe baza praslavului. *ne dělati - „a nu face” [7] . În sensul său original, „ziua de odihnă” este cunoscută și astăzi în toate limbile slave [8], cu excepția rusă [9] . În sensul unității de numărare a timpului, cuvântul este deja fixat în Evanghelia Ostromir (1057) [10] .
În limbile semitice, cuvântul săptămână ( ebraică - שבוע, arabă - أسبوع) are aceeași rădăcină ca și cuvântul șapte (cf. Săptămâna rusă veche ) .
Vechiul Testament conține o descriere a creației lumii , care enumeră zilele succesive ale creației: prima zi ( Geneza 1:5 ), ziua a doua ( Geneza 1:8 ), ziua a treia ( Geneza 1:13 ) , ziua a patra ( Geneza 1:19 ), a cincea zi ( Geneza 1:23 ), a șasea zi ( Geneza 1:31 ). După aceasta, Dumnezeu... S-a odihnit în ziua a șaptea de toate lucrările Sale pe care le-a făcut ( Geneza 2:2 ), și, de asemenea, L-a binecuvântat... și l-a sfințit ( Geneza 2:3 ).
Din punct de vedere religios, cele șapte zile ale creației au slujit ca un tip al săptămânii, a cărei zi a șaptea o persoană trebuie să-și încheie lucrarea și să o dedice lui Dumnezeu [11] .
Ciclul săptămânal ca atare apare în descrierea exodului evreilor din Egipt :
Și Domnul a zis lui Moise : Iată, voi ploua pâine din cer pentru tine și voi lăsa poporul să iasă și să adune în fiecare zi cât este necesar pentru ziua, ca să-i pun la încercare, dacă vor face conform Meu. lege sau nu; iar în a șasea zi să pregătească ceea ce aduc și va fi de două ori mai mult decât strâng în alte zile.
— Ex. 16:4-5Conform ideilor creștine, ciclul săptămânal nu s-a schimbat de pe vremea lui Moise [12] , ale cărui legi impuneau respectarea Sabatului ( Ex. 20:8-10 , Deut. 5:12-14 ) atât pentru odihnă ( Deut . 5:14 ) și în memoria creației de șase zile a lumii ( Ex. 20:11 ).
Săptămâna modernă are 7 zile, ceea ce o face cea mai mare unitate comună de timp care conține un număr exact de zile. Deși săptămâna nu are o bază astronomică directă Este utilizat pe scară largă ca unitate de timp. Săptămânile pot fi considerate a forma un calendar independent , utilizat simultan cu diverse alte calendare.
În secolul I, datorită reformei calendaristice a lui Iulius Cezar, a început să fie folosit în Roma Antică , unde a înlocuit ciclul bazarului roman de 8 zile nundina . În plus, săptămâna de 7 zile s-a răspândit în toată Europa de Vest.
Datorită colonizării europene și globalizării ulterioare , săptămâna de 7 zile a intrat în uz comun, chiar și în culturile care nu aveau anterior o astfel de unitate de timp.
Din punct de vedere juridic, săptămâna este menționată pentru prima dată în codul lui Teodosie (321 d.Hr.).
De asemenea, istoria nu cunoaște faptele de încălcare a frecvenței zilelor săptămânii. Periodicitatea nu a fost încălcată nici prin modificarea calendarului iulian, nici prin modificarea calendarului gregorian .
Se crede că prima mențiune explicită a săptămânii a fost în textul biblic despre crearea lumii .
Conform Cărții Genezei , Dumnezeu a creat lumea în șase zile („ziua întâi”, „ziua a doua”, „ziua a treia”, „ziua a patra”, „ziua cinci”, „ziua șase”, vezi capitolul 1) și „s-a odihnit în ziua a șaptea dintre toate lucrările lui” (vezi capitolul 2).
Titluri „biblice”Numele numerice ale zilelor săptămânii (cu numerotare în care duminica este prima zi și sâmbăta a șaptea) au fost reflectate în unele limbi și au supraviețuit până în zilele noastre.
Zi | Prima zi (duminica) |
A doua zi (luni) |
A treia zi (marți) |
A patra zi (miercuri) |
A cincea zi (joi) |
A șasea zi (vineri) |
A șaptea zi (sâmbătă) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traducere literală fonetică ebraică |
יום ראשון yom rishon prima zi |
יום שני yom sheni doua zi |
יום שלישי yom shlish treia zi |
יום רביעי yom revia patra zi |
יום חמישי yom hamishi cincea zi |
יום שישי yom shishi șasea zi |
יום שבת yom Shabbat zi de odihnă |
Traducere literală arhaică latină |
Dominica ziua lui Dumnezeu |
feria secunda day two |
feria tertia ziua trei |
feria quarta ziua patru |
feria quinta ziua cinci |
feria sexta ziua sasea |
odihnă de sabbatum |
Traducere literală fonetică greacă |
Κυριακή Kyriaki Dumnezeu |
Δευτέρα Defter II |
Τρίτη Triti al treilea |
Τετάρτη Tetarti al patrulea |
Πέμπτη Pemti al cincilea |
Παρασκευή Paraskevi al șaselea |
Σάββατο Savato odihnă |
Traducere literală portugheză |
domingo ziua lui Dumnezeu |
segunda-feira a doua zi |
terça-feira a treia zi |
quarta-feira a patra zi |
quinta-feira a cincea zi |
sexta-feira a șasea zi |
sábado rest |
Traducere literală vietnameză |
Chủ Nhật ziua lui Dumnezeu |
Thứ Hai a doua zi |
Thứ Ba a treia zi |
Thứ Tư a patra zi |
Thứ Năm a cincea zi |
Thứ Sáu a șasea zi |
Thứ Bảy a șaptea zi |
Traducere literală fonetică arabă |
يوم الأحد yaum al-ahad prima zi |
يوم الإثنين yaum al-isnein a doua zi |
Ziua trei _ |
يوم الأَرْبعاء yaum al-arbi'a' a patra zi |
يوم الخَمِيس yaum al-khamis a cincea zi |
يوم الجُمْعَة yaum al-jum'a ziua adunării |
يوم السَّبْت yaum as-sabt zi de odihnă |
Traducere literală fonetică persană |
یکشنبه yakshanbe o sâmbătă |
دوشنبه doshanbe [ două-sâmbătă |
سه شنبه seshanbe trei-sâmbătă |
چهارشنبه chaharshanbe patru-sâmbătă |
پنجشنبه panjshanbe cinci-sâmbătă |
întâlnire آدینه sau جمه adine sau jom'e |
شنبه shanbe Sâmbătă |
Simbolismul astronomic în numele zilelor săptămânii
Practica de a numi zilele săptămânii a fost foarte influențată de astronomul grec Vettius Valens . Conform învățăturii sale, corpurile cerești domină unul după altul timp de o oră, și așa continuă non-stop. Următoarele obiecte au fost luate ca corpuri cerești: Saturn , Jupiter , Marte , Soare , Venus , Mercur , Luna . Aceste corpuri cerești sunt cunoscute de mult timp, deoarece sunt vizibile cu ochiul liber, iar ordinea lor a fost stabilită pentru prima dată de stoicii greci . Corpul ceresc care guvernează prima oră dă numele zilei.
Să ne uităm la un exemplu:
Dacă prima oră a zilei este condusă de Saturn ( ♄ ), atunci a doua oră este guvernată de Jupiter ( ♃ ), a treia de Marte ( ♂ ), apoi Soarele ( ☉ ), Venus ( ♀ ), Mercur ( ☿ ) și Luna ( ☽ ). Această secvență de planete se repetă la fiecare șapte ore. Prin urmare, ceasul douăzeci și cinci, sau prima oră a zilei următoare, este condusă de Soare, iar ceasul patruzeci și nouă, sau prima oră după ziua următoare, este condusă de Lună. Astfel, dacă ziua este marcată de planeta care guvernează prima oră, atunci ziua lui Saturn este urmată de ziua Soarelui, apoi ziua Lunii, Marte și așa mai departe. Dacă luăm duminica drept început de săptămână, obținem următoarele:
Soare → Luna → Marte → Mercur → Jupiter → Venus → Saturn
Calculele pot fi mult facilitate prin utilizarea heptagramei zilelor săptămânii. Dacă prima zi este ziua Soarelui ( ☉ ), atunci următoarea în sensul acelor de ceasornic de-a lungul liniei este ziua Lunii ( ☽ ), apoi ziua lui Marte ( ♂ ), etc.
Acest fenomen nu a putut decât să se reflecte în numele zilelor săptămânii care au ajuns la noi în multe limbi. Iată câteva dintre ele:
Zi | Duminica Soare |
luna de luni |
Marți Marte |
Miercuri Mercur |
Joi Jupiter |
Vineri Venus |
Sâmbătă Saturn |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traducere literală clasică latină |
moare Solis ziua Soarelui |
moare Lunae moon day |
moare Martis ziua lui Marte |
moare Mercurĭi ziua lui Mercur |
moare Jovis ziua lui Jupiter |
moare Venĕris ziua lui Venus |
dies Saturni day of Saturn |
Traducere literală chineză învechită |
日曜日 ziua Soarelui |
月曜日 zi de lună |
火曜日 ziua lui Marte |
水曜日 ziua lui Mercur |
木曜日 ziua lui Jupiter |
金曜日 ziua lui Venus |
土曜日 ziua lui Saturn |
Traducere literală japoneză |
日曜日 ziua Soarelui |
月曜日 zi de lună |
火曜日 ziua lui Marte/Foc |
水曜日 e. Mercur/Apă |
木曜日 Jupiter/Arbore |
金曜日 e. Venus/Metal |
土曜日 e. Saturn/Pământ |
Traducere literală portugheză veche |
dumnezeu ziua lui Dumnezeu |
lues ziua lunii |
marti ziua martie |
ziua de duminică a lui Mercur |
ziua tinerilor jupiter |
ziua vernes a lui Venus |
vacanță sabado |
Traducere literală în italiană |
domenica ziua lui Dumnezeu |
lunedì ziua lunii |
martedì ziua lui Marte |
mercoledì ziua lui Mercur |
giovedì ziua lui Jupiter |
venerdì ziua lui Venus |
sabato vacanță |
Traducere literală spaniolă |
domingo ziua lui Dumnezeu |
lunes day of the moon |
martes ziua lui Marte |
miércoles ziua lui Mercur |
jueves Ziua lui Jupiter |
viernes ziua lui Venus |
sâmbătă zi de odihnă |
Traducere literală veche înaltă germană |
Soldag Ziua Soarelui |
Ziua lunii Monddag |
Tiusdag ziua de Tyr |
Ziua Wodensdag Wotan |
Ziua Donarsdag Donner |
Ziua Fridag Frigg |
Ziua Sambaztac a lui Saturn |
Traducere literală engleză veche |
Sunnandæg ziua Soarelui |
Mōnandæg ziua lunii |
Tīwesdæg Tür zi |
Ziua lui Wōdnesdæg Wotan |
Þunresdæg Ziua Donner |
Ziua Frigedæg Frigg |
Sæternesdæg ziua lui Saturn |
Multe popoare au adaptat denumirile zilelor săptămânii la limba și cultura lor. .
Nume în limbile slavePână acum, în descrierile liturgice, programele slujbelor și calendarele Bisericii Ortodoxe Ruse, care folosesc limba slavonă bisericească în practica liturgică:
În limbile slave, cuvântul „luni” indică locul acestei zile în „săptămâna” (această săptămână): urmează „săptămânii” (aceasta duminică). Duminica în toate limbile slave, cu excepția rusă, după prima jumătate a secolului al XVIII-lea [13] , este numită „săptămână” ( poloneză niedziela , săptămâna ucraineană , belarusă nyadzelya , cehă neděle ) , adică ziua în care „ei don nu o faci”, nu funcționează. Unele zile ale săptămânii sunt numerotate: marți, joi, vineri [14] .
În limba rusă, sunt acceptate următoarele denumiri ale zilelor săptămânii (ortografie abreviată între paranteze) și ordinea în care apar:
luni (luni) , marți (marți) , miercuri (miercuri) , joi (joi) , vineri ( Vineri) , sâmbătă (sâmbătă) , duminică (duminică) .
Duminica , conform textelor biblice, este prima zi a creării lumii de către Dumnezeu, a facerii luminii [15] . Prin urmare, duminica este considerată și prima zi a săptămânii din cele mai vechi timpuri.
La 7 martie 321, Constantin I cel Mare , primul împărat creștin al Romei, a proclamat „Ziua Soarelui” (Duminica) zi de odihnă [16] . Astfel, duminica a devenit prima zi de odihnă și a asigurat statutul de prima zi a săptămânii. În țările creștine, săptămâna de șapte zile începea duminică. Rusia nu a făcut excepție.
În multe țări, duminica este încă prima zi a săptămânii. În primul rând, aceste țări includ țările din America de Nord, cum ar fi SUA și Canada , țările din America Latină , Japonia și alte câteva țări din Asia și Africa .
Luni pentru prima dată și oficial prima zi a săptămânii a fost declarată în Uniunea Sovietică .
La 26 iunie 1940, după reformele nepopulare ale calendarului ( „de cinci zile” și „de șase zile” ), a fost emis un decret de către Prezidiul Sovietului Suprem al URSS „Cu privire la trecerea la o perioadă de opt ore. zi lucrătoare, la o săptămână de lucru de șapte zile și privind interzicerea plecării neautorizate a lucrătorilor și angajaților din întreprinderi și instituții” [17] . Astfel, s-a realizat o revenire la săptămâna tradițională de șapte zile. Mai mult, al doilea paragraf al decretului prevede: „Să se transfere munca în toate întreprinderile și instituțiile de stat, cooperative și publice de la o săptămână de șase zile la una de șapte zile, socotind a șaptea zi a săptămânii - duminica - ca zi. de odihnă.” Adică duminica a devenit a șaptea zi a săptămânii, iar luni a devenit prima. Numeroase calendare emise după publicarea decretului confirmă clar acest lucru.
Ulterior, unele țări ale comunității socialiste au adoptat această inovație. Deci, din 1970, ziua de luni a devenit începutul săptămânii în RDG .
În 1972, Danemarca și-a dezvoltat standardul WS 2098, în care ziua de luni este considerată prima zi a săptămânii, iar de la 1 ianuarie 1973 a trecut la săptămâna modernă.
Tot de la 1 ianuarie 1973, Finlanda și Suedia au trecut la o săptămână începând de luni [18] .
În 1975, Germania și-a publicat standardul DIN 1355-1 , în care ziua de luni este declarată prima zi a săptămânii, iar din 1976, prima dintre țările vest-europene , a stabilit ziua de luni ca prima zi a săptămânii.
În 1978, Națiunile Unite a recomandat tuturor țărilor să facă ziua de luni prima zi a săptămânii.
În prezent, ziua de luni ca prima zi a săptămânii este stabilită în Standardul Internațional ISO 8601, clauza 2.2.8 [2] . Acest standard a fost publicat pentru prima dată în 1988.
În multe țări islamice din Africa de Nord și Orientul Mijlociu , săptămâna începe sâmbătă , deoarece ziua adunării religioase este vineri.
La mijlocul secolului al XX-lea a apărut necesitatea numărării săptămânilor calendaristice. Faptul este că, uneori, în producție sau în contabilitate, este mai convenabil să folosiți o combinație de an și o săptămână calendaristică ca dată, de exemplu, data fabricării sau săptămâna plății. Această problemă a fost rezolvată și reflectată în standardul internațional ISO 8601.
Conform recomandărilor standardului internațional ISO 8601 (clauza 2.2.10 [2] ), care este recunoscut de marea majoritate a țărilor din Europa și Asia, inclusiv Rusia, prima săptămână a anului este săptămâna care conține prima zi de joi. a anului , care este echivalent cu următoarele expresii:
Pe baza celor de mai sus se pot trage următoarele concluzii:
În SUA și Canada, a fost adoptat un principiu diferit pentru numerotarea săptămânilor calendaristice. Se bazează pe următoarele două reguli:
Pe baza acestui fapt, se pot trage următoarele concluzii:
Exemplu:
Dicționare și enciclopedii |
|
---|---|
În cataloagele bibliografice |
Zilele săptămânii | |
---|---|