Evanghelia Vratsa

Evanghelia Vratsa  este un monument antic bulgar din secolul al XIII-lea. Conține 201 coli mici de pergament, scrise cu cerneală neagră. Nu există alte decorațiuni decât majuscule sub formă de împletituri și figuri umane. Evanghelia este opțională (evanghelistă) și include lecturi săptămânale ale Evangheliei, lectura lunară cu evanghelii de sărbători, câteva evanghelii pentru ocazii speciale și un index neterminat. Manuscrisul a fost donat Bibliotecii Naționale St. Chiril și Metodiu de Todoraki Hadzhidimitrov din Vratsa .

Manuscrisul este deosebit de interesant prin faptul că a fost copiat dintr-o ediție rusă undeva în nord-vestul Bulgariei [1] și este apropiat ca limbaj de Evangheliile rusești, cum ar fi Evangheliile Ostromir și Arhanghelul . Acest lucru este imediat evident din înlocuirea literei theta /θ/ cu f, absența unui punct în apropierea literei zelo /s/ și utilizarea unor cuvinte rusești în text (șapte în loc de șapte, tolochi).

Caracteristici ale limbii

Monumentul este plin de nereguli morfologice și sintactice, conform lui B. Tsonev, acesta este un semn sigur că „vechile norme lingvistice s-au prăbușit deja și limba a mers pe o altă cale”.

Forme noi în textul monumentului:

Postscripturi la text

Adnotările la text sunt interesante prin faptul că reflectă gândurile și dorințele unui copist anonim.

La pagina 19, scriitorul a întors două pagini o dată și a lăsat două pagini goale, notând:

În altă parte (filele 147 și 156) a mulțumit generozității oamenilor care i-au adus mâncare:

Note

  1. Tsonev, B. Evanghelia Vrachansko , Antichitatea bulgară, br. 4. Sofia, 1914, p. 6.

Literatură

Link -uri