Folclorul japonez a fost influențat în mod egal de ambele religii majore ale țării, atât Shinto , cât și Budism . Adesea vorbește despre personaje sau situații comice și nenaturale și, de asemenea, menționează adesea diverse ființe supranaturale precum: Bodhisattva , Kami (entități spirituale), youkai (de exemplu , oni sau kappa ), yurei (fantome ale morților), dragoni , animale. cu abilități supranaturale: kitsune (vulpi), tanuki (caini raton), mujina (bursucul), bakeneko(pisică monstru) și baku (spirit) .
Folclorul japonez este adesea împărțit în mai multe categorii: mukashibanashi ( jap. 昔話) - legende despre faptele trecutului; namidabanashi ( jap. 涙話) - povești triste; obakebanashi (お化 け話) - povești despre vârcolaci; ongaeshibanashi ( jap. 恩返し話) - legende despre recunoștință; tonchibanashi ( jap. 頓知話) - povești pline de spirit; waraibanashi ( jap. 笑 い 話) - umoristice; iar yokubaribanashi (欲 張り話) sunt povești despre lăcomie. Denumite și folclor sunt yukar ( Ainuユーカラ) și alte tradiții orale și epopee ainu .
Unele dintre cele mai faimoase legende japoneze includ:
Merită adăugat că formarea folclorului a fost influențată atât de literatura străină, cât și de cultul venerării strămoșilor și spiritelor, care era larg răspândit în întreaga Asia antică; precum și câteva povești care au ajuns până la japonezii din India. Ulterior, au fost foarte modificate și adaptate pentru înțelegerea și simpatia oamenilor obișnuiți. [1] [2]
Alte povești au fost influențate de epopeea indiană Ramayana și de clasicul chinezesc Călătorie în Vest . [3] Poveștile menționate în Jataka budist apar și într-o formă ușor modificată în colecția de povestiri populare japoneze. [4] [5]
La mijlocul secolului al XX-lea, povestitorii au călătorit adesea din oraș în oraș spunând aceste povești cu ilustrații speciale numite kamishibai (紙芝居)
folclor japonez | ||
---|---|---|
basme japoneze |
| |
Texte | ||
Creaturi mitice |
| |
Folcloristii |
|