Sibilantă postalveolară vocală

Sibilantă postalveolară vocală
ʒ
Imagine

numărul IFA 135
Unicode (hex) U+292
HTML (zecimal) ʒ
X-SAMPA Z
Kirshenbaum Z
chirilic și
IPA Braille
Alte denumiri z

Sibilanta postalveolară vocală  este o consoană prezentă în multe limbi. În unele limbi, cum ar fi engleza și franceză , este uneori înțepată , deși acest lucru nu este de obicei indicat în transcrierea fonetică așa cum ar trebui să fie ([ʒʷ]). Pentru o persoană vorbitoare de rusă, sunetul seamănă cu un [zh] ușor atenuat.

Proprietăți

Transcriere

Este notat în IPA prin simbolul ʒ , asemănător cu simbolul apothecary drahma , iar în X-SAMPA cu Z  majuscule . În unele surse de limba engleză, în special americane, sunetul este notat ca ž , adică z cu un hachek .

Exemple

Limba Cuvânt ÎN CAZUL ÎN CARE UN Sens Note
Avar wa akah [ˈʒaqʼːa] 'astăzi'
Azerbaidjan pə cu murdə [pæʒmyrˈdæ] 'trist'
albanez zh urme [ʒuɾmə] 'zgomot'
Angas zh aam [ʒaːm] 'bărbie'
Engleză vi si on [ˈvɪʒən] 'viziune' Vezi fonologia engleză
arab Magrebsky [1] زوج [ʒuʒ] 'Două' Vezi fonologia arabă
armean ժ ամ [ʒɑm] ascultă 'ora'
berber Kabyle j eddi [ʒəddi] 'bunicul meu'
Bertha [ŋɔ̀nʒɔ̀ʔ] 'Miere'
bulgară m zh ut [mɐˈʒɤt] 'masculul'
maghiară ro zs a [r̪oːʒɒ] 'Trandafir' Vezi fonologia maghiară
Vepsian vīž _ [viːʒ] 'cinci'
Volamo [aʒa] 'tufiș'
Gwichin zh oh [ʒoh] 'lup'
Goemai zh iem [ʒiem] "secera"
olandeză gara g e [ɣaraʒə] 'garaj' Vezi fonologia olandeză
georgiană [2] ჟურნალი _ [ʒuɾnali] 'revistă'
frizia de vest bagaa zj e [bɑgaʒǝ] 'Bagaj'
ebraică ז' קט [ʒaket] 'sacou' Vezi fonologia ebraică modernă
idiş אָראַנ זש [ɔʀanʒ] 'portocale' Vezi fonologia idișului
Ingush zh ii / ž ii [ʒiː] 'oaie'
Spaniolă niste Y.-Amer. dialecte [3] y o [ʒo̞] "eu" Vezi fonologia spaniolă și eismo
Italiană toscana pi g iare [piʒare] 'presa' Vezi fonologia italiană
Kabardian f yg [ʒɪɣʲ] 'lemn'
corsicană ghje sgia _ [ˈjeːʒa] 'biserică' Tot în galurină
Ladino mu jer _ [muʒɛʀ] 'femeie'
letonă ž avet [ʒaːveːt] 'fum' Vezi fonologia letonă
Livsky kūž _ [kuːʒ] 'şase'
lituanian ž mona [ʒmoːna] 'soție'
macedonean bine aba [ʒaba] 'broasca' Vezi fonologia macedoneană
Megrelian ჟირი _ [ʒiɾi] 'Două'
Navajo Lizh _ [ɬiʒ] 'urină'
Ngwe Mmockngie [ʒíá] 'divide'
Deutsch Garaj e _ [ɡaˈʁaːʒə] 'garaj' Vezi fonologia germană
occitană Sudul Auvergnei argent _ _ [aʀʒẽ] 'bani'
gascon [arʒen]
persană مژه [moʒe] 'geană' Vezi fonologia persană
portugheză [4] j ogo [ˈʒoɡu] 'jocul' Vezi fonologia portugheză
Pashto ژوول [ʒowul] 'gumă'
Română borcan _ [ʒar] „cărbuni” Vezi fonologia românească
Rusă pai da _ _ [ʒaʒdə] 'sete' Unii vorbitori nativi; standard /ʐ/ vezi fonologie
zapotec Tilkiapan [5] ll an [ʒaŋ] 'furie'
sârbo-croată zh ut / ž ut [ʒut] 'galben' Vezi fonologia sârbo-croată
Sioux Lakota waŋ ži _ [wãˈʒi] 'unu'
slovenă žito _ [ʒito] 'cereale'
Tagish [ʒe] 'ce'
Tadaxahak [ˈʒɐwɐb] 'răspuns'
turc j ale [ʒaːle] 'rouă' Vezi fonologia turcă
turkmeni žiraf _ [ʒiraf] 'girafă'
Tutchonsky De Nord zh i [ʒi] 'ce'
de sud zh ǜr [ʒɨ̂r] "bace"
ucrainean bine aba [ʒɑbɑ] 'broască' Vezi fonologia ucraineană
Urdu ا ژ دہا [əʒd̪ahaː] 'Dragonul' Vezi fonologia hindi-urdu
franceza [6] j nostru [ʒuʁ] 'zi' Vezi fonologia franceză
Han zh ur [ʒûr] 'lup'
hindi अझ़ दहा _ [əʒd̪ahaː] 'Dragonul' Vezi fonologia hindi-urdu
cecenă f iy / ƶ iy [ʒiː] 'oaie'
ceh muži _ _ [muʒɪ] "barbati" Vezi fonologia cehă
esperanto mânca ĵ o [maɳd͡ʒaʒo] 'alimente' Vezi fonologia Esperanto

Sunetul rusesc [zh], adesea descris în literatura occidentală ca un spirant postalveolar, este de fapt un spirant retroflex laminar .

Vezi și

Note

  1. Watson (2002 :16)
  2. Shosted & Chikovani (2006 :255)
  3. Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003 :258)
  4. Cruz-Ferreira (1995 :91)
  5. Merrill (2008 :108)
  6. Fougeron & Smith (1993 :73)

Literatură